天天看點

好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以

作者:親愛的資料

好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》

全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以及無監督神經機器翻譯、多語言神經機器翻譯、語音與視覺多模态機器翻譯等前沿研究方向。全書理論與實踐相結合,基礎與前沿相交映。

機器翻譯是計算機科學與語言學交叉形成的最早的研究方向,是自然語言處理技術的重要發源地。本書聚焦新一代機器翻譯技術——神經機器翻譯,系統梳理和介紹神經機器翻譯的核心方法和前沿研究課題。

除此之外,本書的一個特色是在每一章均附有一篇短評,針對相應章節的主題,介紹和評論神經機器翻譯技術背後的曆史、故事、思想、哲學、争議和規範等。短評與全書内容相交錯,使讀者對神經機器翻譯技術不僅知其然,而且知其是以然。

梅宏院士作序推薦,他談道:

“本書介紹的是目前的主流——神經機器翻譯技術。全書按兩條主線組織,内容主線分四篇,覆寫神經機器翻譯的基礎知識、神經網絡模型原理、引擎實作和部署以及若幹前沿研究主題,理論和實踐相結合;短評主線交織穿插于内容主線網絡中,将相關内容與更廣泛的主題關聯,如機器翻譯的發展曆史、自然語言處理研究範式、軟體開源、資料驅動、技術創新、實驗可複現性、人工智能倫理等。可貴的是,書中的某些短評探讨了被機器翻譯技術快速發展掩蓋的機器翻譯背後的科學問題,并呼籲機器翻譯研究需在科學與技術間再平衡;在技術創新發展的同時,機器翻譯研究需要與其他學科交叉融合,使得相關科學理論可以支撐機器翻譯未來更大的發展和突破。同時,作者也從科學研究範式的本源上深入思考了機器翻譯的未來。”

他還暢談了機器翻譯的“人類夢想”,談道:

“使用自然語言進行交流是人類差別于動物的重要标志。随着智人走出非洲,在漫長的“全球化”程序中誕生了無數種語言。農業革命後,人類開啟了現代意義的全球化。工業革命後,全球化更是明顯加速,其中需要解決的難題之一就是語言交流障礙!解決途徑無外乎二,一是靠時間、靠融合,在這個過程中,很多語言退出了曆史舞台;二是靠語言翻譯,長期以來依賴掌握“雙語”或“多語”的人才。

能否用機器來實作語言間的自動翻譯?我沒有去查文獻做詳細的調研,但我相信一定有不少古人産生過這種“夢想”,在早期的科幻小說中也出現過這種“機器”。20 世紀初,有科學家開始了這種研究嘗試,但直到計算機誕生,才使得利用機器進行語言自動翻譯的想法具備了現實可行性。從1949 年機器翻譯思想的正式提出,迄今已七十餘年,衆多學者在此領域做出了艱辛的探索,機器翻譯經曆了一條曲折的螺旋式上升的發展道路。從早期的過分樂觀、過度承諾,到20 世紀60 年代中期開始的10 年遇冷;從20 世紀70 年代中期研究的恢複及其成果的成功商用,到20 世紀80 年代末統計機器翻譯方法的興起;再到新世紀深度學習方法帶來的翻譯品質的大幅躍升及随後的“井噴式”發展,這實際上也是觀察人工智能幾度興衰的一個視角。可喜的是,“熱度”在變,方法在變,但夢想未變;需憂的是,跟風仍在,“過度”仍在,應避免“極化”!”

好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以
好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以
好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以
好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以
好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以
好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以
好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以
好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以
好書推薦丨《神經機器翻譯:基礎、原理、實踐與進階》全書覆寫神經機器翻譯的基礎知識、經典架構、原理技術、實踐方法與技巧,以

繼續閱讀