天天看點

華爾街的英文名是WallStreet,英文的含義是“牆街”,如果按照英文的含義翻譯感覺實在是太掉檔次了,是以中文按照音譯

作者:蘇邵1550

華爾街的英文名是Wall Street,英文的含義是“牆街”,如果按照英文的含義翻譯感覺實在是太掉檔次了,是以中文按照音譯把“Wall”翻譯成“華爾”,頓時讓人覺得特别高大上。華人街英文名中的“Wall”的原來是指荷蘭移民團在新阿姆斯特丹殖民地即現在的紐約修建的一條泥土牆防禦工事,後來荷蘭人又沿着這道城牆規劃出了一條街道,這條街道是以被命名為華爾街。

華爾街全長隻有500多米,寬度也僅有11米,街道規模非常小,但卻集中了摩根、洛克菲勒、高盛、杜邦等著名的财團。而美國的幾個主要證券交易所如納斯達克、美國證券交易所、紐約期貨交易所的總部也位于華爾街。華爾街早就超越了這條街道的本身,成為了一個對世界經濟具有影響力的金融市場和金融機構的代名詞。

華爾街的英文名是WallStreet,英文的含義是“牆街”,如果按照英文的含義翻譯感覺實在是太掉檔次了,是以中文按照音譯

繼續閱讀