《過得剛好》,書名不是諧音“郭德綱好”嗎?哎,這本書斷斷續續讀了快一年,今天才讀懂書名,我這是太愚鈍了。
這書名起的太好了,從表面看,郭德綱是表達自己經曆了這麼多挫折,到當年出書時,功成名就,過得剛好。
另一層,隐諱地說“郭德綱好”,這是隐諱地自誇。其實不用自誇,夫人王惠接受釆訪曾說“我覺得郭德綱是天下最好的男人”,能得到愛的人這樣高度的評價,可窺見一斑。
再就是另一層,“郭德綱好”也展現了一種希望,要“過得剛好”。
無論是“郭德綱好”還是“過得剛好”,隻要過得剛好,就好!
春節了,又有時間讀書了,趁這幾天多讀讀書,#紅紅火火過大年# 。