天天看點

安靜的美國人:天真無邪、最專橫

在生活中,我認識的美國人屈指可數,

唯一一個一起吃飯和喝過酒的美國人是我的前老闆,PCWEEK的亞當·鮑爾(Adam Power)。

我們給他起了個中文名字,"Penanda"。

"安達"在蒙古語中的意思是"兄弟情誼"。

作為員工,我們着迷于這樣一種自信的信念,即美國老闆會像安達一樣對我們好。

那是1996年。

他對我們真的很好,就像安達一樣。

安靜的美國人:天真無邪、最專橫

在電影中,我對美國人了解得不夠多,

但每次看到熟悉的面孔,我都記不清他們的名字,需要檢查豆瓣。

他們擴大了我的生活經曆。

讓我在家裡知道1943年德黑蘭的美蘇間諜戰争,

了解越南叢林中的"野戰行"如何殘酷地殺戮。

我無法想象如果沒有這些電影,我的生活會多麼無聊,無聊和無知。

他們是我的安達。

安靜的美國人:天真無邪、最專橫

布倫丹·弗雷澤(Brendan Fraser)穿着白色西裝出現時,閃爍了10%的螢幕。

純粹為了他高大英俊、冷靜、自命不凡、自燃愛,

《安靜的美國人》值得一看。

更重要的是,這是一個英國人無法忍受美國人自信和天真的愛情故事。

有一種自信叫天真,有一種天真是霸道。

每個人都是紳士,用你來搶劫我的女人,如此肆無忌憚,如此正義,如此天真,如此迷茫的自信。

最有意思的是,我在2020年秋天看了這部電影,感覺不是美,而是冷。

冷靜冷。

我敏銳地意識到電影中表達的抵抗精神,

無論是生活中的"安達",還是電影中的"安達",一旦他們來搶劫我的"女孩",那麼我隻能想辦法殺死這個"安達"。

白人首相知道,依然按下劍,人類的感情如浪。

純真是最霸道的,國家利益是女孩。

安靜的美國人:天真無邪、最專橫

對于影片的政治隐喻價值,建議搜尋2010年9月的一篇論文。

1. 主标題:

誤讀越南戰争

2. 字幕:

關于《安靜的美國人》和兩部基于它的電影

3.作者簡介:

胡亞民,女,博士,研究20世紀的美國文學和美國戰争文學。

4.項目所屬基金的項目:

美國國家社會科學基金會項目"美國國家神話與戰争小說研究"(10CWW017)是一項分階段的成就

5. 内容摘要:

1958年和2003年,好萊塢發行了兩部根據英國作家格雷厄姆·格林(Graham Greene)1955年的小說《安靜的美國人》(The Quiet Americans)改編的電影。

兩部電影都有不同程度的誤讀原作:

1958年版的電影将最初的反美小說變成了一部親美電影。

2003年版的電影強調了美國與當時一些恐怖事件的聯系。

2003年版電影于2001年9月10日在美國試播,并在第二天9/11之後推遲到2003年2月。

兩部電影的不同傾向反映了許多美國人所經曆的态度的轉變,從最初的浪漫想象到随後的完全幻滅。

安靜的美國人:天真無邪、最專橫

備注:

1. 安靜的美國人 (2002)

2. 中文翻譯小說《安靜的美國人》上海翻譯出版社, 2008-08-01

繼續閱讀