原文:
雲乃天地之大文章,為山川被錦繡,疾若奔馬,撞石有聲,雲之氣勢如是。大凡古人畫雲,秘法有二:
一以山水之千岩萬壑相湊太忙處,乃以雲閑之。蒼翠插天,倏而白練橫拖,層層鎖斷,上嶺雲開,髻青再露,如文家所謂忙裡偷閑,反使閱者目迷五色。
一以山水之一丘一壑,着意太閑處,乃以雲忙之。水盡山窮,層次斯起,陡如大海,幻作層巒,如文家所謂引詩請客,以增文勢。
餘畫山水諸法,而殿之以雲者,亦以古人謂雲乃山川之總,亦以見虛無浩渺中,藏有無限山皴水法。故山曰“雲山”,水曰“雲水”。

譯文:
雲是天地的大文章,是山川上覆寫的錦繡,疾速運動就像奔騰的駿馬,撞擊石頭好似可以發出聲音,雲的氣勢恢弘如此。大凡古人畫雲,有兩個秘法:
一是在山水畫中千岩萬壑分布得緊湊繁密的地方,畫上雲以顯出悠閑姿态。蒼翠的山峰直插天空,忽然如練白雲橫向飄蕩,層層将山峰鎖斷,上面的山嶺雲霧散開,猶如青色發髻的山峰再次顯露出來,這就像文人所說的忙裡偷閑,反而讓觀看的人目迷五色應接不暇。
一是山水畫中單純的一丘一壑,意境過于悠閑的地方,就畫上雲以填充忙意。水盡山窮,層層疊疊的雲氣升騰,陡峭如大海之浪,變幻如層巒疊嶂,就像文人所說的引用詩歌請客,以增強文章氣勢。
我列舉畫山水的諸多方法,卻把畫雲的方法放到最後,是因為古人說雲是山川的總要,也就是在虛無浩渺之中,藏有無限山的皴法水的畫法。是以山稱作“雲山”,水稱作“雲水”。