天天看點

"在那些黑暗的日子裡,他的詩歌中沒有怨恨":詩人嚴東柱和東北亞的過去

作者:南方周末
"在那些黑暗的日子裡,他的詩歌中沒有怨恨":詩人嚴東柱和東北亞的過去

1943年夏天,餘東柱(前排左二)在日本湯治川吊橋上與同志社大學的同學合影留念。此後不久,即7月14日,他被日本警方逮捕。(Night of the Stars,"由Instagram/Instagram釋出)

"說生活是艱難而艱難的,真是太可惜了/寫詩太容易了。

1942年6月,年輕的南韓詩人俞東柱在日本寫下了這首"輕松的詩"。當時他正在日本國立大學學習,他的家鄉北韓,在他的家鄉中國,正在遭受日本人的蹂躏,這首詩有點接近哲學家阿多諾在二戰後的著名名言:"奧斯威辛集中營之後,寫詩是野蠻的。"

1943年7月,于東柱和表弟宋夢奎因讨論"獨立運動"而被日本警方逮捕,他的書、詩和日記被沒收,使《易詩》成為他今天要讀的最後一首詩。

半個多世紀後,中國南韓作家、詩人權勇第一次"聆聽"于東柱的詩歌。全勇先不懂韓語,但能聽懂韓語。1995年,在他年近三十歲的時候,講韓語的母親給他讀了一首發表在南韓雜志上的詩,北韓語特有的飽滿的情感和語氣,加上《東報》的簡單詩句,立刻萦住了整個雍賢的耳朵,震撼了他,"在那些可怕的時代,很難想象, 有這樣一位偉大的詩人。權勇最初花了三年時間,妹妹權明蘭共同翻譯了顔冬珠的大部分詩歌,以他的名作《星夜》為标題,于2021年出版。

"我/我無憂無慮/好像我能數數/秋天所有的星星......一顆關于紀念的星星/一顆關于愛情的星星/一顆關于遺棄的星星/一顆關于渴望的星星......"

它寫于1941年深秋,"星星之夜"。

1944年,他被日本京都地方法院判處兩年徒刑,關押在日本九州福岡監獄。在獄中,嚴東柱和宋夢奎遭受了非人的折磨,他們被用在日本人體實驗中,身上被注射了一種不明液體,臉被毀容,骨頭像木頭一樣薄。1945年2月16日,在日本戰敗前夕,于東柱在福岡監獄去世。

2021年5月,由權永賢執導、張藝謀執導的電影《懸崖上》上映。老東北的故事、整個雍縣自己家的故事和嚴東柱的故事交織在一起,是20世紀上半葉東北亞曆史的偉大圖景。

"在那些黑暗的日子裡,他的詩歌中沒有怨恨":詩人嚴東柱和東北亞的過去

閻東柱,攝于1940年至1941年之間。當時,餘東珠就讀于藝術與科學院(今南韓延世大學)。(Night of the Stars,"由Instagram/Instagram釋出)

<h3>穿越冰凍的圖們江</h3>

1917年,閻東竹出生在中國東北一個被稱為"跨島"的地區。前幾百年,清朝統治者認為東北是其"龍興之地",并禁止廣安漢族移民收回東北。結果,人口稀少、肥沃的東北地區吸引了北韓王國人民,許多北韓平民渡過圖們江探索野外。漸漸地,當地形成了北韓族社群,這個地區被稱為"跨島",其一般的地理範圍是今天中國吉林省的延邊北韓族自治州。閻東柱出生于延邊縣龍井市明洞村。

19世紀末,日本對北韓的侵略愈演愈烈,直到1910年被完全吞并。在此期間,北韓發生内亂,大量北韓人逃往"島際"。1899年2月,居住在中城縣(今北韓鹽鏡清津道)的金月淵、金河奎、文炳奎、南宗圭率領142個民族渡過冰凍的圖們江,遷往龍井市。他們從中國人那裡購買了土地,并将村莊的名稱改為"明洞",這意味着照亮東方并定居下來。金月源是于東珠的叔叔。

1900年,閻東柱的祖父于鶴賢也搬到了明洞村。1910年,和賢皈依基督教,成為當地教會領袖。從明洞村現已翻修的東珠府,可以看出魏氏家族是當地的一個氏族。

金月元叔叔充滿了反日熱情,據說他在刺殺伊藤之前與姬野進行了長時間的交談。金月源在明洞村創辦了名東學校,在教育中傳播先進的抗日思想。這所學校培養了北韓曆史上許多重要人物,如北韓電影先驅羅雲奎和第一代北韓飛行員。

闫東柱畢業于明東國小,雖然從小就受到抗日思想的啟發,但他的詩歌卻特别"安靜"。"我覺得最珍貴的是,在這樣一個黑暗的時代,他的詩歌沒有怨恨、不安、焦躁不安,他很安靜。全勇首先對《南方周末》記者說。

嚴東柱天生善良,小時候,膽量特别小,他怕馬,一直被馬的嘶嘶聲吓哭。如果家裡的兔子死了,他會哭。權勇首先想到的是,在閻東柱的詩歌中,有普遍的人類慈悲和善良,"他不是任何國籍的民族詩人。他的話簡單,老太太能聽懂,但他的情感是人類共有的。"

2015年,自全勇第一次聽到母親讀嚴冬珠以來,已經過去了二十年,母親已經去世十年了。那一年,權勇先去延邊領文獎,主辦方開車送他到龍井市參觀。"我忽然想起闫東柱就是在這個地方出生的,然後我忽然想起了他的詩,想起了媽媽的讀書,那天正是我媽媽十周年紀念日......"就像黑暗中的呼喚一樣,整個勇者首先被拉回了東柱的世界。

在三年的合作翻譯過程中,泉明蘭姐姐首先将詩歌翻譯成中文,然後全勇對中文進行加工和潤色,努力恢複嚴冬珠自然而輕松的語言風格。權勇首先推測,日本的一個檔案館裡可能還有詩歌,其中包括于東柱的詩歌,這些詩歌在1943年被捕時都被沒收了。

"在那些黑暗的日子裡,他的詩歌中沒有怨恨":詩人嚴東柱和東北亞的過去

20世紀30年代的龍井。于東柱的祖父于鶴賢和叔叔金月元都是北韓人的先驅,他們前往龍井探索該地區。(Night of the Stars,"由Instagram/Instagram釋出)

<h3>背靠背河流的記憶</h3>

權勇第一和閻東柱的"命運"不僅在于詩意,他們的家庭也有相似之處。與俞東柱家族一樣,全阋賢家族的遷徙路線也處于北韓向中國東北(從19世紀末到20世紀上半葉)的移民浪潮的背景下。

1932年3月,僞滿洲成立。同年,日本陸軍中将石井四郎在哈爾濱以南80公裡的後亭河村組建了東鄉軍,然後建造了中馬市,在那裡對人體細菌進行了檢測。"後影河"是臭名昭著的日本731部隊的原始位址。

在老哈爾濱人的心中,背影江和中馬城,建在這裡,有着令人不寒而栗的曆史記憶。後氛河是一個比俊雄飽受折磨的日本更可怕的人類地獄。

1942年,權永賢的祖父權道軍帶着一家五口,背着水和一個鍋,從北韓半島中部的長山縣(今南韓)搬到了僞滿洲。"我的祖父是一個有教養的農民,跑來跑去,知識淵博,當他看到滿洲更發達時,他和全家人一起移民了。"全勇先說。

他們在僞滿洲登陸的第一站是後仰河村。一列火車,望着無盡的雪,祖母第一次勇敢地哭泣。發生在村子裡的曆史悲劇成為這個家庭記憶的一部分。權永賢的父母還記得東北人街上背靠背的河話。當時,第731軍的罪行尚未揭曉,但"我母親小時候印象深刻,說中國人知道這不是一件好事,"權勇首先向《南方周末》記者回憶道。

哈爾濱作為中轉站,他們進一步向北,到了宜春,然後全雍先在這裡出生。南韓家庭"像漂浮在風中的蒲公英",從此在中國紮根。

1934年中秋節,中馬市許多囚犯在楊親王的帶領下,實施了越獄計劃。日軍發現大規模追擊後,絕大部分人被追捕,隻有楊親王成功逃走。為了掩蓋罪行,日本人炸毀了中馬市,在哈爾濱附近的一棟平房裡重建了細菌檢測基地。

楊太子的逃亡成為全勇首次為《懸崖上》創作劇本的曆史背景。全勇先是喜歡聽老人講東北又僞滿的故事,安第斯根源在哈爾濱遇刺伊藤博文,趙一曼在醫院病床上用人格魅力的感官護士幫他逃生......哈爾濱的地标性建築,如馬迪爾酒店、亞洲電影院和聖尼古拉斯大教堂,也多次出現在他後來的文學作品中。

這部電影聚焦于四名共産黨特工如何與黨組織取得聯系,他們沒有詳細展示對楊親王的營救。"其實是我寫的,導演覺得太長了,就放棄了。"全勇先說。

影片也止步于楊親王成功逃脫,但實際上,在逃亡之後,楊親王關于河岸的報道并沒有引起共産國際的注意。"我讀了那份長達15頁的報告,"權勇首先說,這是日本帝國主義危害人類罪的鐵證。

在現實中,沒有闖入公安部特勤科的共産黨員"周B"。當時,哈爾濱是一個國際城市,有南韓人,日本人,俄羅斯人,猶太人,35%的人口是外國人。中國、共産黨、僞黨、日本、蘇聯、英國等許多力量在這場競争中。如此複雜的情況,成為間諜戰争小說和電影的良好背景。

權勇之是以創作東北背景的間諜戰争小說和戲劇,是因為他熟悉那裡的曆史和人文學科。他記得他的祖母對他說:"當日本惡魔在那裡時,吃細谷物的人會抓起來坐牢......"他利用這些細節融入小說《霍瓦特街》和電視劇《懸崖》中,根據小說改編:一個孕婦在火車上,因為懷孕嘔吐,吐出午餐,裡面有細小的顆粒,被火車的僞滿警察發現,于是她被帶走了......

按時間順序,電影《懸崖之上》是電視劇《懸崖》的前傳。電視劇的結尾,日本戰敗的曙光即将來臨,盟軍的空襲讓僞滿員的派出所整天驚慌失措。但主角周乙的命運,和嚴東柱一樣,在黎明前就被犧牲了。

<h3>"我的鬥争才剛剛開始。</h3>

日本投降了,僞滿洲的枷鎖消失了,但曆史并沒有停止,東縱隊精神的腳步和全雍第一的腳印仍然穿梭在中國,日本和南韓之間。

"如果我把'祖國'了解為'祖傳國家',那麼我的國家就是南韓。但當我聽到"祖國"這個詞時,我想到了我腳下的土地。權勇首先說,他腳下的土地是中國,"我是說這個地方的語言,看着這個地方的風景長大,心裡充滿了關于這個地方的人和事。"

1992年夏天,像他們的祖先一樣,為了謀生,權永賢和他的堂兄權龍哲和姐夫李相熙離開了"腳下的土地",乘船來到南韓。

南韓的親戚帶權勇去看他父親的出生地。線正好隔着地方,老房子被夷為平地,農田變成了荒地,上面布滿了鐵絲網和地雷 . . . . . .

起初,他在一家鋼鐵公司工作,從事高強度體力勞動,每月收入30萬韓元,當時匯率相當于2000多元。後來去了一家塑膠廠,每天站立12個小時,到塑膠刮邊。這樣的日子是無法忍受的,他在1992年聖誕節前夕回到了中國。同年,中國和南韓建立了外交關系。南韓出入境管理局(Immigration and Entry Administration)的官員追趕他,隔壁的親戚急忙解釋說:"他是中國詩人。"

和權永賢一樣,餘東柱也"來到"了南韓。如今,在南韓,餘東柱是一位著名的詩人,南韓地鐵上有他袖珍版的詩集,是一個财團在那裡買來的,供乘客自由出入。他的電影《EastEnder》也于2016年上映。根據2012年的一項調查,95%的20至30歲的南韓人知道Aboutongzhu。

當他在日本被殺時,許多日本人都受到他的詩歌和個性的啟發。在他去世的福岡,每年都會舉行詩歌朗誦會。1950年,這位直接卷入日本反韓浪潮的日本男子被捕後說:"他在追求民族獨立時被殺五年後,我對北韓的鬥争才剛剛開始。後來,他創立了京都造型藝術大學(今京都藝術大學),位于京都原來的宿舍裡,"我希望通過藝術追求和平"。他說。

閻文在中國的傳播比在日本和南韓傳播的時間要晚得多。"喻戶東柱是中國人,日本人岩村是工具。"全勇先說。

大村一夫是早稻田大學中韓文學教授,1985年,為了追随早年嚴東柱的腳步,他申請了延邊大學的外國教職,每個周末都帶師生出去找,終于在荒野的墳墓裡找到了自己的墳墓。"當時,延邊的文圈并不知道誰是嚴東柱,也不知道他的作品是誰。村村伊夫在他1986年關于于東柱故事的報告中寫道。

找到墳墓後,村村伊夫每年都來參觀,距離不間斷的二十多年。上一次是在2019年,在新王冠爆發之前,當時他85歲。"你說一個人如此愛這位詩人,以至于他能做到?""全勇先說。

現在學者們研究并知道,在《遇害俞東柱》之後,骨灰被家人帶回了家鄉。1945年3月6日,餘東柱的骨灰被安葬在龍井東山教堂的墓地。在葬禮上,親戚朋友朗誦了他的兩首詩,《自畫像》和《新路》。在《新路》中,餘東柱寫道:

"我的道路/何時/是一條全新的道路/是今天/明天還是?"

南方周末記者 王華珍