天天看點

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

作者:空氣手牽手

注1:本文是與我合作撰寫的成都通信,轉載請注明。

注2:文章中使用的粉絲創意圖已獲得原作者的授權。

注3:文章所涵蓋的收視率和粉絲是周末的資料,因為資料不斷變化,僅供參考。

在"我的英雄學院"(BNHA在歐洲和美國簡稱"MHA")中使用"反人類二戰相關詞語"作為角色名稱,在中國和南韓引起了激烈的争論。作為二戰和731部隊的主要受害者,兩國的網民自發抵制了這項工作。而這幾年,作品的熱度、作品的粉絲數量,迅速成為國内動漫愛好者甚至自己粉絲唾棄的對象。

毫無疑問,這一事件觸動了中國動漫文化愛好者的底線。雖然國内愛好者數量衆多,但始終作為一個整體,在"品味欣賞、粉絲文化、寬容底線"中總結出一些特點。

相比之下,講英語的人的圈子層也可以抽象出來,它們也有自己的觀點和特點。歐美兩國都沒有經曆過"731部隊病毒戰争"的地區,誕生于煜長期狂熱的"第三方",也給出了自己對事件的看法。在宏觀層面上,他們的态度反映了歐美愛好者群體的某些特征,而這一特征與歐美愛好者群體的其他特征密切相關。本文将以歐美"MHA"事件粉絲的反應為指導,嘗試客觀地對歐美動畫愛好者的生态進行簡單的介紹。

我的英雄學院在歐洲和美國有多熱?

歐美都不是本次活動的當事方,此次活動在英語愛好者中也沒産生很多争議,"MHA"這個名字在歐美動畫愛好者中依然是"超熱"的代名詞。

與Bone Society的動畫類似,Bone Society可以說是日本動畫史上最受歡迎的動畫之一:Reddit上的一個子部分(類似于文章),Reddit是該行業最活躍的社群網站,于2014年10月注冊,不久之後,該系列擁有近40萬粉絲。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

Reddit MHA 首頁

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

上周末觀看人數即将突破40w

考慮到國内外數字基數的差異,這個數字代表了驚人的影響:2019年日本和國内的熱門"捉鬼敢死隊"部分/ r / Kimetsu NoYaiba和來自同一部分/ r / DemonSlayer的同一作品隻有97,000名粉絲。就連美國最具影響力的漫畫品牌"Teenage Mutant Ninja"也被美國亞文化情報網站IRV2評為美國最具影響力的漫畫品牌,在Reddit上隻有337,000名粉絲。而近年來,國内愛好者或聽說過《歐美常青三部曲》——《鋼鐵煉金術士》、《死亡布萊奇》和《妖精的尾巴》,其關注度無法與《MHA》相提并論,其恐怖影響可見一斑。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

殺魂刀部分

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

火影部分

這部作品俘獲了大批粉絲,名字經常出現在歐洲和美國的高分榜單上。在歐美的審美體系中,愛好者們對MHA的故事情節和性格塑造給出了很好的評價。在資深評論網站MAL(http://MyAnimeList.com)上,《MHA》第二季度拿下了100萬/8.58的高分,跻身整個動畫榜單前100名。動畫的第四季仍在播出中,以437,000條評論/ 8.30分排名第四,其次是排球少年,花愛和海賊王。歐美愛好對其評價大緻相同:"如果你喜歡少年漫畫,《我的英雄學院》就能滿足你所有的需求","故事、主題、人類身體觀念甚至人物,一切都經過精心設定,堪稱經典"。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

MAL關于MHA評級和參與者人數的資訊

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

《仲裁示範法》在名單上

沒有人懷疑Bone的優秀動畫給了原著漫畫一個巨大的收獲。同時,相對于國産動畫、漫畫看的情況(骨頭社論被扼殺,倒下很多壞運氣),歐美愛好者顯然還是"MHA"動畫,漫畫作品整體來讨論。

不在乎曆史政治,從歐美網友對命名事件的看法

"連名字都經過精心設定",在作品被歐美愛好者高度評價時給予高度贊揚。

在這次"命名事件"中,仍有一些歐美網友以"漫畫原作者沒有刻意設定的意圖"來為作者辯護,比如"我是日本使用者,我覺得作者沒有意識到同志詞彙的巧合",但這種明确的立場"作者沒有敵意"并不是歐美論壇的主流觀點。

在我們的觀察中,Reddit上的活動讨論了近40個文章,最高的讨論量隻有200個,總體上沒有得到網友的特别關注,但仍在其讨論範圍内。我們選擇了熱度最高的兩個文章進行統計,表示完全不知情的使用者占15.7%,未明确說明或中立的使用者占42.3%,譴責作者占26.3%,作者的辯護占15.7%。在對中國更不友好的匿名論壇4chan上,近40%的網民對此事件表示擔憂。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

與馬魯塔相關的文章不會太高

而具體針對個人聲明,有不少網友發表"又一次政治讨論太遠了","這确實是個大問題,快速反應處理是必要的"。但現在問題已經解決了嗎?"作者犯了一個大錯,所有的後果都是他和編輯部應該承擔的,但現在似乎有辦法處理它,希望中國會接受他們的道歉"甚至"你可以奪走我們的生命,但不能奪走我們的l o l i!"(這是對"作品中什麼時候會有來自美國的惡棍"的回應),或類似的東西不是高風險的聲明。

當作者将這個有争議的角色的新名字改成一個讓人想起日本二戰時期對美國士兵的解剖結構的地點時,美國粉絲們同樣熱情洋溢。"如果新名字是真的,他應該再次道歉。但他仍然是一個藝術家。"

無論是資料還是個人言論,都反映了歐美愛好者可以"不屈不撓"的态度來處理這件事。誠然,由于人們生活在與活動無關的地區,歐美愛好者并不欣賞中韓愛好者的心情,這種"旁觀者的冷眼"的存在是不争的事實。但它也與它對創造的态度有很大關系,它不必過于政治化,這種心态和觀點是這個群體的特征之一。

歐美作品,甚至自己的戲劇中都沒有這樣的先例:在美國漫畫《X戰警》中有一個反派對的大屠殺,這個詞特指大屠殺,不禁讓人思考。1990年代末,在猶太團體抗議後,這一角色發生了變化。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

大屠殺

在另一個案例中,漫威叛軍的紅色骷髅被直接設定為納粹,并沒有隐藏任何東西。論壇上的美國人在提到這兩件事時似乎從未感到惱火,他們認為"用壞事來命名一個壞人似乎是可以的,我們都希望壞人承擔責任"。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

紅骷髅

他們沒有看到"大屠殺/大屠殺"(整個事情)和"Marutai/maruta"(受害者的不人道術語)之間有任何差別,并且甯願在讨論中将其中一個視為"壞事"。

歐美一群戀人的肖像

歐美網友似乎習慣于"用壞事點名壞人,沒有借口"作為自己"不太調查政治問題"的前瞻性思維。此外,他們也非常樂意"自我展示"。

仍然以MHA為例,在過去三天内,Reddit文章被歸類為藝術/藝術品/重繪/顔色的比例(這些标簽可以被認為是粉絲的二形式圖表FanArt)是驚人的56%,超過了動畫和漫畫讨論文章的總數。而《忍者少年》或《逆向審判》等國内同行冷坑,在我們觀察期間,也分别占據了熱帖的52%和12%。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

在MHA的reddit首頁上,被标記為"工作"的文章數量是壓倒性的

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

《少年變種忍者》第一頁有很多同人作品

FanArt在論壇上釋出的作品内容品質不是很高,絕大多數一般愛好者依然是塗鴉和臨沂。與國内粉絲相比,歐洲和美國的亞文化愛好者似乎更喜歡制作和呈現内容,而國内粉絲則樂于讨論情節,研究和交流人物關系。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

@notsooriginal_labeba

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

@ShinobiTempest

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

@trickstermonkey

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

oc 角色: @angrybagels

除了粉絲行為,歐美動畫愛好者和國内愛好者的整體審美有着巨大的差異。myAnimeList的前10名動畫曆史榜單,擁有衆多的使用者和簡單的評分機制,以及使用者較少、評分機制複雜的ANE NewsNetwork,在《鋼鐵煉金術士FA》中排名第一,Mal的前10名榜單,參與者人數近166萬,可以參考非常高。煉鋼FA也登上了ANN最受關注的榜單。在國内網站Bangumi(架構與MAL相似,使用者數量,構成與ANN相似)的完整動畫評分排名中,該作品僅排在第八位。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

MAL 前 10 名

與國内外前10名相比,重疊的作品隻有上述的《鋼鐵足總》和《三月獅》(分别為《MAL》第9名和《班古米》第10名)。

具體分析榜單内容,班古米榜單上"貝殼機動隊"和《EVA》系列作品在榜單上反複出現,而2010年前的舊作占據了相當一定數量的高位不難了解,這些作品被網際網路時代國内愛好者視為文化的象征或美學的追逐, 分享,研究。在MAL榜單中,除了《鋼鐵FA》和《銀英》外,幾乎所有作品都是自2010年以來的。龍珠,口袋妖怪Go Dreams和NinjaGo,我們固定印象中的大熱門,沒有進入前10名。發燒友的正常代際轉變和一些發燒友對"動畫欣賞和評價"的不明确可能是造成這種結果的原因。

即便是近期《異形風俗》惡意刷牙事件,我們還是可以粗略地概括一下MAL上參與評選的人的動畫美學:銀魂系列在top15中出現6次,Top30出現8次,該系列在8.51分以上。進一步研究前30名榜單,以"喜劇"标簽的作品正好是15部的一半。帶有"少年少年"标簽的作品比例達到56.6%。一部含着淚水的青少年喜劇,或許是MAL使用者的集體審美。在使用者較少的ANN前10名中,與Bangumi重複的作品有"Steel FA","CLANNED-after story","Long-King Sword Heart Review"和"Star Cowboy"4,這些作品都超過了MAL。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

MAL和Gangumi Top10動畫與相應的分數

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

ANN和Gangumi top10動畫與相應的分數

扳機越過邊界,還在呼喚上帝?

Trigger是日本動畫公司海外影響力的常見例子,特别是在北美。然而,在網際網路上的集體意見中,觸發公司并不是"評分最高"的日本動畫公司。對他的新動畫電影"Promare"的評論正在兩極分化。有趣的是,來自不同陣營的聲明最終在某種程度上偏離了作品,表明了粉絲們對觸發的看法。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

《普瑪爾》

最受歡迎的評論給出了滿分10分,使用者評論說:"即使在一些人眼中,這種類型的藝術是'醜陋的'或'裝飾性的',但我認為它是藝術的巅峰。看完電影後我睡不着覺。(在這種藝術風格中)形狀的影響,奇特的顔色,每張圖檔都是最好的解決方案。角色設計、機械設計無與倫比。我認為這是十年來影響最深遠的動畫電影。

然後是一個三點評論,受到125人的喜愛,SkyBreaker和Kill La Kill的忠實擁護者給出了他們不喜歡俱樂部其餘工作的原因,主要集中在對扳機俱樂部故事的批評上。

以下是戲劇性的内容

"The Fetter"是一個以創意為中心的故事,但他們最終放棄了原來的故事(提到岡田的束縛故事是愚蠢的);《愛迷弗朗西斯》一開場不錯,但随後故事一個接一個地向前推進,揭示了它走得太快了,隻能通過過早的鏡頭迅速清除。和SSSS。Gridman試圖在最後的3-5盤中粉飾反社會角色。

我也期待這次讓"Promare"與衆不同,但夢想沒有發生:明顯的迎合;劇中的角色是愚蠢的;有一個角色實際上與主線有關,一旦她什麼都不做。大多數消防隊什麼也沒做。反動派做了一切合理的事;而世界能夠得救的唯一原因是,隻有在他們戰鬥之後,才有可能實作短暫的平靜。

這是我看過的最糟糕的反種族主義電影之一,太多的要點和掩蓋了劇中對反種族主義陣營歧視的非理性。如果你不讀這個故事,他比Up NT強一點。要看機器人的故事,我建議你看《倒挂的A Up》,如果你想看反種族主義的英雄故事,我建議你讀一讀《Trigun》。

MAL對觸發俱樂部的整體評分也遠遠落後于Bone的8.54和京都動畫的8.53,該公司前10名作品的平均得分為7.81。在穩定制作的動畫公司中,前10名的作品為MadHouse獲得了最高8.76分。數以百萬計的參與者給出的評分,既是愛好者的個人喜好,也是"歐美日本動畫愛好者"抽象概念的剪影。另一方面,The Trigger顯然是世界上最年輕的動畫公司。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

動畫公司前10名的作品平均分最高,得分最高

(注:《巨人》由WIT STUDIO制作,WIT STUDIO是Production I.G的獨立公司,作為制作委員會成員參與合作和規劃。MAL點選生産I.G的頁面來計算該系列)

事實上,日本動畫在上個世紀已經産生了相當大的海外影響力。自20世紀60年代以來,北美已經掀起了幾波日本動畫浪潮。在1990年代後期,他們推出了"龍珠","口袋妖怪之夢"動畫,引發了更大的繁榮。

在歐洲,高彪玮、宮崎駿、德國《阿爾卑斯少女海蒂》的結合,奧地利的影響已經遠遠超出了原著小說。其他國家中年中年愛好者對70年代機器人動畫的熱愛已經滲透到主流藝術領域,成為文化的象征。例如,西班牙的"Magic Z",意大利的"Steel Gick",法國的"Gulentesa"。這部分是由于迪士尼壟斷了歐洲的動畫娛樂。當日本機器人動畫中時髦的必殺技巧和豐富的故事講述在歐洲兒童面前展示時,他們感受到了巨大的文化沖擊。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

站在西班牙塔拉戈納某處的惡魔Z的青銅雕像

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

2015年意大利電影《他們叫我吉克》

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

《They Call Me Gike》的導演Gabrielle Mainetti與原版《Steel Gick》的導演Yongjing Howe和主題歌手Ichiro Mizumura進行了特别的對話。

讓我們提到中東。在沙特阿拉伯禁娛後舉辦的首個全國性展覽會上,海外嘉賓陣隊伍不僅包括Revo、FLOW等年輕一代最喜歡的藝術家,還有水野一郎、龔佐木、兩首超級機器人動畫歌曲《老大哥》。。這顯然是送給沙特阿拉伯老一輩中年動畫愛好者的禮物。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

水村一郎和龔佐佐木出席沙特阿拉伯演出,并與沙特民族歌手一起演出

戀人的代際變化是正常的,對于不同代代的愛好者來說,都有自己的心"上帝"。動漫企業擁有巨大的品牌影響力是網際網路時代之後的。在電視時代,流行動畫與恐怖收視率數字的影響以其他方式反映出來。很難比較這些影響。

當然,不要忘記世界各地主流文化圈中常見的"gibri"。

動畫評論視訊的主人?

這裡我們不是在談論那些在鏡頭前觀看動畫側面評論的"外國人看動畫"直播視訊,而是在談論非直播嘔吐系統,談話線評論視訊。

也許有些朋友會認為我們在談論吉古克,一個亞裔英國人。吉古克無疑是一位"上司者",他制作動畫評論視訊,将"诙諧的叽叽喳喳"與"知識介紹"相結合,但關鍵是他能夠利用語氣來調動觀衆的情緒。這段個人情感解說視訊,讓他在英語圈内頗具自覺和争議。他告訴FSN的"如果他們被殺了,Pepple就死了!"這條線的廣泛傳播也導緻了2010年代國内tuttery評論視訊的流行。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

吉古克的Youtube頁面

但在這裡我們想介紹另一個人,脾氣暴躁的Jiisan。這是一位居住在美國亞利桑那州(1947年或1948年出生)的老年動畫愛好者。脾氣暴躁的Jiisan自20世紀80年代以來一直是日本動畫愛好者,并與同僚建立了一個網站,以交換有關中國和古代動畫DVD的資訊,并進行動畫評論和欣賞。因為網站被關閉,自2007年起他轉向Youtube更新動畫介紹、評論視訊。從2007年到2011年,老人共制作了240部日本動畫介紹、回顧視訊。在2011年5月推出"聽到海浪的聲音"後,它沒有更新。2014年,一名自稱"孫子"的男子宣布,特朗普智三已經去世。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

脾氣暴躁的Jiisan的Youtube頁面

這位老人非常喜歡徒步旅行,以至于他所有的視訊都是在亞利桑那州的山脈和峽谷中徒步旅行時"制作的"。當人們看到他的視訊封面時,他們認為這是一個典型的徒步旅行視訊,但指向并發現它實際上是一個介紹日本動畫的峽谷中的美國老人的書。這樣的"對比"讓Trumpy Jiisan引起了日本愛好者的注意。這位有抱負的人用日語為他的視訊添加了字幕,并在尼科尼科動畫上重印了它。

讓Nico網友驚歎不已的不僅僅是《The Trumpy Jiisan》視訊中的"對比",他們也驚歎于其廣泛的贊賞。從《冷宮之春》等輕小說,到《汽車警察劇場版2:和平保衛戰》等沉悶悶熱的中年劇,再到《饑餓的薩羅幽靈》等冷酷作品......尼科網友稱贊"這位長者并不完全是我們動畫屋的理想形象",并給他發了一個"動漫仙女"的稱号。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

脾氣暴躁的Jiisan's NICO百科全書獨家參賽作品"亞利桑那州老年人系列"

與吉古克使用語音音調吐痰和聳人聽聞的風格不同,脾氣暴躁的Jiisan的視訊适合年齡和客觀,視訊中沒有太多強烈的個人情感理論。比如,他說他不喜歡《酷宮春》的動畫類型,但前幾集讓他笑了起來,是以可以給高評分。大多數主觀意見和唾沫都是點對點和直接命中的。批評的很大一部分是針對海外DVD的糟糕翻譯,而不是作品本身。

例如,在評論《機動警察劇場版2:和平之戰》的海外配音版時,他指出,原戰鬥機飛行員的畫外音被特别對待,就好像他戴着氧氣面罩一樣,但usMC在1990年代釋出的英文畫外音中的司機聲音聽起來像是和觀衆在同一個房間裡。此外,USMC的譯者還将日本動畫史上最激動人心的電子戰、空戰表現,這是英語航空術語對話要"直"翻譯出來的。例如,"Angel 3-2 (32 kft)"翻譯為"32,000 英尺",畫外音是這樣寫的。它的意思并不好,但精心安排的畫外音被毀了。萬代Visual的英文配音版本已經解決了這個問題。

作為回應,老人嘔吐道:"太平洋兩岸的司機都不會用無線電話說。"

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

"現在保持天使3-2"

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊
歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

"嗯,沒錯,但太平洋兩邊的司機都不會用無線方式這麼說"(全是伍迪)

然而,與比利·赫林頓(Billy Herrington)等人相比,特朗普吉桑(Trumpy Jiisan)也是網際網路的二流熱門,并沒有在我國引起太多讨論,也沒有引發任何模仿效果,YouTube上也沒有太多的流量。相比之下,吉古克的視訊雖然在尼科上重印,但并沒有在日本愛好者中引發大規模的讨論,但它在我國引發了一股巨大的模仿浪潮。另一位表示,國内模仿歐美粉絲文化的不僅僅是吉古克這樣的嘔吐評論視訊,還有那些做過很多慢動作處理的cosplay視訊傳播。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

吉古克對尼科沒有太多反應

脾氣暴躁的Jiisan成年後是日本動畫的粉絲。他說,他不是動畫評論方面的"專家",但由于娛樂需求而接觸到日本動畫。20世紀80年代的美國愛好者努力收集日本動畫的實體出版物,Grumpy Jiisan收集了大量實體出版物,并在原始版本與北美版本的基礎上建立了自己的評論系統。因為我很喜歡徒步旅行,在徒步旅行的過程中做了一個動畫介紹。這顯然與吉古克的視訊風格相去甚遠,吉古克生活在一個帝國文化消費猖獗、社交媒體極端發展的時代。

在日本,動畫評論通常由雜志編輯完成,例如具有現場經驗的Ichiro Kojima和Glacier Dragon等專家,他們的聲音早已建立起來。換句話說,在日本幾乎沒有挖掘的空間,很少有人評論視訊,特别是嘔吐視訊,用于"自我展示"(盡管有,但它們沒有形成足夠大的類别)。如果日本愛好者想認真評論一部動畫作品,可以選擇對同一個人發表評論或釋出個人部落格文章。脾氣暴躁的Jiisan在日本的受歡迎程度不是因為視訊評論的形式,而是因為視訊中的"對比",輕松的态度,豐富的洞察力,即這樣的老年确實是發燒友所渴望的。

不同國家、不同文化圈的動漫愛好者,他們的文化愛好者自然不同。即使在同一個英語圈子裡,脾氣暴躁的Jiisan和Gigguk也反映了一種非常不同的文化,即不同年齡,年齡,欣賞範圍和不同媒體環境的愛好者。

最後,吉古克現在已經搬到了日本,成為了一個優秀的家。

環内圈外壓力和底線

最後,回到MHA的命名事件。歸根結底,這是一個容忍底線的問題。在我們與一些歐美愛好者的交流中,他們表達了這樣的觀點。

與電影或文學的曆史文化意義相比,日本的商業運動和漫畫作為娛樂的媒介,似乎并沒有真正超出娛樂的範圍,也沒有真正用于意識形态的傳播。很少有動畫描述與國外敏感話題準确對應的情況。即便是這次MHA争議,很大程度上也是漫畫家餘月對"日本侵略史"的失言。即便如此,對《盾牌的勇者》和《妖精殺手》的反應,引發了西方女權主義者對某些女性角色的極端刻畫的抗議,這仍然是發燒友群體關注的問題。這似乎是有道理的,一方面,女權團體的過度反應并沒有得到所有人的認可,但更重要的是,這些社群和使用者代表了日本動畫愛好者的共識,即日本的商業運動,漫畫作為"區域性"娛樂品牌,對社會政治影響不大。

我們當然不能忽視,上個世紀的超級電磁人波魯吉斯五世在菲律賓的阿基諾革命中被用作指導工具,我們還必須指出,高瑜勳在《太陽王子曆險記》中嘗試了一些社會主義意識形态的表達(盡管他失敗了),但這畢竟是一個特例。

這是一個"來自圈外的壓力"和"圈内的底線"。

世界各地的禦宅族文化圈,尤其是男性對職愛好者,都面臨着一些同樣的外部壓力,包括女權主義主導的人權團體、宗教團體、家長團體、嚴格的兒童保護、社會上存在的歧視等等。在圈子裡,海外日本動畫愛好者的"底線",尤其在"曆史、政治敏感問題的底線"上存在一些差異。

南韓:日本侵略史,日出旗,大正時代。

無論創作者的意圖如何,隻要涉及這些事情,南韓的粉絲群都會非常迅速地抗議和反應。

中國:日本侵略史、香港獨立史、台獨史。

事實上,日本的侵略曆史和二戰相關問題比國内圈子内抗議的步伐更頻繁,顯然比南韓晚。目前,日本的商業運動、彌漫性、遊戲作品幾乎不會直接涉及港獨、台獨的政治思想,對此的抗議更多是來自"民族地區"的判斷和相關作者、網絡營運商的表達。

歐美:圈子裡的愛好者不太關心創作本身涉及的曆史和政治問題,也沒什麼必要對作品發起大規模抗議,作者的底線,但他們非常關心翻譯的準确性。

目前,日本商業運動引入歐美市場,長篇作品基本上都離歐美圈的政治敏感點都不在歐美圈的政治敏感點,是以沒人讨論,沒人研究影響多少,這次"MHA"事件就是一個例子。

雖然不是很關心作品本身涉及的曆史和政治問題,但他們非常關心的介紹翻譯會不分青紅皂白。比如,他們非常擔心1990年代末推出《龍珠》的動畫機構FUNIMation會以淩亂的方式翻譯台詞,經常在英文畫外音劇本中加入一些淩亂的私品,這對圈内的粉絲來說是無法忍受的。在《監獄公園》的一集中,"玩家之門"這個詞被添加到了fuNimation系列中。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

FUNimation Edition:"哇,切掉了Arthur Fonzarelli的休息時間。你把屁股翹起來了,還是你是那些愚蠢的GamerGate爬行秀之一?"

(......要麼你太傲慢,要麼你是鄧布迪格B)

非官方的粉絲字幕(類似于我們的民間字幕組)版本:"你一直在和我說話,好像我們是平等的,但我是第二年。你必須更禮貌地對待上級。關閉。。。上..."

(你一直在平等的基礎上和我說話,但我是大二學生,你必須使用光榮的頭銜......))

重點是這個遊戲玩家門,這是亞文化和女權主義圈子中的一個重大事件。

該活動的核心是一位名叫佐伊·奎因(Zoe Quinn)的女性遊戲制作人,她一直以自己是一名女權主義鬥士而自豪。她唯一的作品是一款名為Depression Quest的遊戲,該遊戲也進入了Nathan Grayso名單的前50名。但在2014年,佐伊的前男友埃隆·喬尼(Eron Gjoni)在網上發帖稱,佐伊在與幾位媒體記者的關系中一直不忠誠,以換取他自己的遊戲《抑郁症探索》(Depression Quest)的曝光率和受歡迎程度。這一事件引起了公衆輿論的巨大反響,許多玩家在網上圍攻佐伊,甚至攻擊她制作的遊戲。佐伊在辯護中聲稱他的遊戲因為她是女性而受到诽謗,這導緻女權主義者向歐洲和美國的遊戲世界開戰。整個事情在圈子裡變得如此響亮,以至于遊戲玩家蓋特成為亞文化中最敏感的詞。

不僅是《監獄花園》,在《科林家的龍女仆》中,他們還加上了原版中沒有的"讨厭的父權社會要求"(讨厭的父權社會訴求)"這幾個字。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

歐美愛好者給FUNimation私人翻譯,畫外音槽"我們沒有改變太多"

這就是為什麼FUNIMation的私人翻譯和畫外音激怒了圈子裡的粉絲。

英語圈子的本地化和我們國家不一樣,經紀人的翻譯往往不是作為"翻譯"而是作為重寫,編劇的作品,甚至翻譯者本人都是編劇(Writers)自封的。在上一節中,我們談到了Trumpy Jiisan對北美日本動畫實體出版物翻譯不佳的批評,這個問題幾十年來一直困擾着歐洲和美國的日本動畫愛好者。除了民間粉絲字幕之外,沒有好的方法來儲存它。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

FuNimation的監獄公園的配音版本

早在20世紀60年代,日本就開始向北美出口動畫内容。1977年,美國科幻愛好者成立了第一個民間動畫粉絲俱樂部——卡通/幻想組織(C/FO)。與此同時,日本公司希望打入北美市場,但這個過程并不順利,1982年日本公司撤退了一次。正式撤退後,粉絲們開始活躍在實體出版物的私人拷貝、發行、交流和個人字幕中,擴大了日本動畫在歐美的粉絲圈。在随後的機構許可的輸入時代,由于商業營運的不成熟,也出現了原作大幅删減和變更的情況。例如,北美版的《風之谷》剪輯了近30分鐘,并極大地改變了角色名字和KushiRo之間的配樂。Hayao Miyazaki,Takashi Koike和北美gibrai愛好者非常憤怒。

日本和日本文化對他們來說太遙遠了,翻譯比中國困難得多。對完整,準确的内容的渴望是歐洲和美國愛好者的主要吸引力。

作為該機構的補充,歐洲和美國的民間愛好者組織一直在提供字幕的獨立翻譯。許多人真的通過民間字幕成為深厚的愛好者。時至今日,歐美愛好者的力量還不足以促使一些機構改正其嚣張氣焰。而歐美愛好者能夠形成足夠規模的"同人圈",而那些民間字幕、資源,"非法傳播"是分不開的。

在這方面,它與我國相似。

歐美日本動畫愛好者對生态有一瞥——從《我的英雄學院事件》來聊

C / FO成立于1977年,并于1989年衰落,有一個精彩的故事(如果有機會......)。)

我們從品味的欣賞、粉絲文化、容忍度的底線三大方面粗略地談了一下歐美日本動畫愛好者的生态。他們在品味鑒賞和寬容底線方面與我國的戀人有一些差異,我國在粉絲文化的形式上有一些參考。歸根結底,他們和我們一樣是這種文化的簡單愛好者。

動漫連接配接着世界,無論是有争議的作品還是冷落,你和我讨論過的追逐,世界另一端的人已經驚歎或正在發揮作用。當涉及到相同的工作和同樣的事情時,他們可能有不同的聲音,但他們永遠不會羞于欣賞好的作品。

動漫連接配接變遷,各個地區的愛好者與我們有着不同的思維和審美,這些差異或許能夠碰撞出豐富多彩的創意和創意,帶動動漫産業燃盡天日。

最後,我們希望業界盡可能尊重世界各地不同文化的粉絲的生态和底線。當然,我們不能要求他們了解世界文化圈的具體底線是不現實的。因為你和我有不同的教育,文化環境也不同。但希望他們面對來自各方的抗議,特别是來自拳擊愛好者的抗議會更加真誠。

繼續閱讀