天天看點

“一樹梨花壓海棠”是開車名句,如果你不懂其中含義,切莫亂用

作者:曉玥說曆史

引言

“十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。鴛鴦被裡成雙人,一樹梨花壓海棠。“

對蘇轼稍有了解的人相信都不會對這首詩感到陌生,哪怕是對詩詞并無興趣的人也都聽到過這最後一句。在許多的傳聞中都相傳這詩是由蘇轼所作,講起寓意來還頗為有趣。

傳聞

宋朝以各類文人而稱名,因趙匡胤畏懼朝廷武将奪權,當時整體的風向也是“崇文抑武”并一直延續,文化十分發達,關于當時的文人更是有風流轶事。

蘇轼對于我們而言并不陌生,但在當時他還有一位好友張先,若是光光說起名字,可能大家并不熟悉,但是若要說起外号和代表作恐怕會有許多人恍然大悟了。

“一樹梨花壓海棠”是開車名句,如果你不懂其中含義,切莫亂用

張先,字子野,北宋著名詞人,婉約派代表人物,官至尚書都官侍郎。他的外号叫做“張三影“,來由便是”雲破月來花弄影“、”嬌柔懶起,簾卷壓花影“、”柳徑無人,堕風絮無影“三句流傳千古的名句,尤以”雲破月來花弄影“一句著名,其中”弄“一字盡顯靈巧與清麗之美。

但這位著名詞人于感情事上卻不是一個傳統的專一鐘情之人,在年老時就曾以納妾之事而稱為北宋文壇中傳聞的主角。

蘇轼與張先乃好友。在有一回納妾時,蘇轼受張先之邀而赴宴,彼時張先已八十高齡,卻是娶了一個年僅十八的姑娘,盡管在古代,達官貴人有多房小妾并不是多麼稀罕的事,可這祖孫輩的年齡差也事着實震驚了當時的北宋文壇。于是,大文豪蘇轼便寫下了“十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。鴛鴦被裡成雙人,一樹梨花壓海棠。“這首詩來調侃自己好友高齡納妾的風流轶事。

“一樹梨花壓海棠”是開車名句,如果你不懂其中含義,切莫亂用

其中“鴛鴦被裡成雙人,一樹梨花壓海棠“更是令人叫絕。梨花為白色,代表白發的老者;海棠為紅色,代指着紅妝的少女,一個“壓”字,形象又含蓄,引人遐想,整句意境絕妙。

如此文采配上能夠讓人津津樂道的轶事,這簡直是滿足了流傳的所有條件,到現在依然極為出名。外國著名小說《洛麗塔》的其中一個中文譯本就将書名翻譯為《一樹梨花壓海棠》,盡現中文的含蓄之美,這也是張先這件風月之事為現代文壇所作的貢獻吧。

隻是,事實真就如此嗎?

考證

據考證,張先确有高齡納妾一事存在,此事屬實。不過當時張先的年齡為八十五而并非八十,小妾的年齡也已不可考。

“一樹梨花壓海棠”是開車名句,如果你不懂其中含義,切莫亂用

而在宋人葉夢得所作《石林詞話》中有相關記載,證明蘇轼調侃張先納妾一事确為屬實,而所作的詩也在蘇轼的詩詞集中找到了完整的作品,隻是并非流言所傳之作。

錦裡先生自笑狂,

莫欺九尺鬓眉蒼。

詩人老去莺莺在,

公子歸來燕燕忙。

柱下相君猶有齒,

江南刺史已無腸。

平生謬作安昌客,

略遣彭宣到後堂。

這首《張子野年八十五,尚聞買妾,述古令作詩》才是蘇轼真正的作品。詩中最為出色的兩句“詩人老去莺莺在,公子歸來燕燕忙”便是化用了元稹的典故。

那麼,既然如此,這首“一樹梨花壓海棠”又是從何而來呢?

我們可以從曆史中與此詩相似的詩句去查找來源。如在唐朝時就有元稹所作《白衣裳二首》中“一朵梨花壓象床”,相似的意象與動詞運用很容易讓人産生聯想,隻不過此詩中的“一朵梨花”所指為“着白衣者”。

“一樹梨花壓海棠”的通俗含義即為“老牛吃嫩草”,這在明朝時就有類似風氣形成,而此句最早完整出現還是在明朝末年蔣一葵所記載的王寵之作《嘲六十再娶詩》中。

“一樹梨花壓海棠”是開車名句,如果你不懂其中含義,切莫亂用

後來,這句詩的記載越來越多,貌似已經成為了一種用作調侃的打油詩的模闆,尤其是針對類似于張先的行為。

而這首詩被冠以蘇轼的名号真正的卻要從台灣說起。

由祝淳翔先生考證,1985年,姜濤主編的《中國傳奇》傳說集出版,後來成為台灣各中國小的教材,其中便錄入了文章開頭所講的張、蘇間的故事,後來大陸與台灣的交流日益豐富,這個故事便也從島内擴散了出來。

結語

在這首詩的考證過程中,其實也有許多的疑點,例如史料記載不全、隻存在于傳聞中等。隻是對于有人認為此詩用詞過于豔俗,且内容過于淺薄,與蘇轼的身份不符,筆者認為,作為朋友間的遊戲之作,本就不必過于苛求内涵的深遠,況且蘇轼雖為北宋文壇的代表人物之一,也是會與朋友開些玩笑的。

繼續閱讀