視訊加載...
視訊包括:坂本東梅和新浪昌吉的花(花心日語)
說到周華健,大多數人都會從《花心》開始。
這首MV華建,身穿大毛衣,搭配着90年代郭福成風格的發型,唱着這首溫暖柔和的歌,那些細膩的旋律,精湛的編舞,恰到好處的和聲,與老狼齊秦一起,為一個出生在南國沿海鄉村的孩子打開了一本音樂啟蒙的教科書。

"花的心,隐藏在花的中間,空蕩蕩的開花期被錯過了;
如果你還記得這首歌的前奏,你當然可以體會到它對當年男孩和女孩的殺傷力。
所謂先入為主,而華健是出了名的創意歌手,不夠細心的學生,很容易認為這首"花心"是周華健自己的标志性歌曲。
但是,事實并非如此。
收錄在華健1993年的同名專輯《花心》中,中文填詞李曼俊,作曲的是日本民謠歌手希娜昌吉,他并非全部來自原作,但根據沖繩民歌,主題是表達對鮮花的熱愛,以及與之同行的渴望。
摘錄一段歌詞看
河流流向你想去的地方
人們也在流動,你要去的地方
流停止的位置
會有鮮花,美麗的花朵
在風中為您敞開
......
花有花的笑容
人們也有悲傷的眼淚
但這是自然之歌
讓花朵在你心中綻放
漢語單詞往往流行,日語單詞往往具有哲學性,每個單詞都有自己的秋天。
這裡的"花"指的是和平與美麗。這是日本作詞家晖娜·昌吉的理想。
辛納昌吉是傳奇人物。作為沖繩民謠歌手,他最大的志向是"用樂器代替武器",呼籲世界和平。幾十年來,他一直用音樂來傳播自己的想法,而這首《花》是他最有影響力的和平之歌之一,除了周華建、美國歌手亨利·凱撒、大衛·林德利以及來自印度尼西亞和泰國的歌手。
作為政壇的歌手,他有自己的政治理想:"用樂器代替武器,把軍事基地變成花園!讓我們讓小泉的心綻放鮮花!讓我們讓布什的心綻放!"這樣一個簡單而美麗的想法,有一點今年的嬉皮士遺産。
這首歌有一個美妙的诠釋,無論是日語還是中文。在中國世界,沒有人比華健唱得更合适。至于日文版,原作者希娜昌吉和著名創作歌手美女坂本冬美女,下川麗梅的演繹可以圈起來,各有目的。