天天看点

陈灵公言行不正而被杀

作者:通相圃生

陈灵公行僻而言失,泄冶曰:

陈灵公,春秋时陈国的国王。行僻,行为邪恶。言失,错误的言语。泄冶,陈灵公的大臣。

陈灵公言行不正而被杀

春秋时的陈国

陈其亡矣!陈其亡矣,陈国快要灭亡了吧!其,表示一种语气,在这里表示对将来的判断语气。

吾骤谏君,君不吾听而愈失威仪。骤谏,急促地向君主进谏。君不吾听,君主不听从我的进言。威仪,君主的权威与形象。

夫上之化下,犹风靡草,东风则草靡而西,西风则草靡而东,在风所由而草为之靡,是故人君之动不可不慎也。

上之化下,在上的人如君主引导改变在下的人,即民。风靡草,风吹草倒。东风则草靡二句,吹东风,就使草向西倒,吹西风,就使草向东倒。这是形容在上的人对在下的人所起的引导和教化作用。

在风所由而草为之靡,在于风从哪边吹过来而使草向哪边倒。

是故,所以。人君之动,不可不慎也。君主的行动,不能不谨慎小心。

夫树曲木者恶得直景,人君不直其行,不敬其言者,未有能保帝王之号,垂显令之名者也。

这是说,如果树是弯曲的,就不会有直的影子(景与影通),君主的行为不正(直就是正),言语不敬,就是不能保住帝王的称号、不能显示并传播美好名声的人。

《易》曰:夫君子居其室,出其言善,则千里之外应之,况其迩者乎?居其室,出其言不善,则千里之外违之,况其迩者乎?

这一段是说:《周易》里说,君子住在他的房子里,说的话正确,千里之外的人都会响应他,何况离他很近的人呢?君子住在他的房子里,说的话不正确,千里之外的人都会违背他,何况离他很近的人呢?

言出于身,加于民;行发乎迩,见乎远。言行君子之枢机,枢机之发,荣辱之主,君子之所以动天地,可不慎乎?天地动而万物变化。

这一段是说:君主的言论出于他自己,但会影响到民众,君主的行为在近处表现出来,但会传到很远的地方,都能被人看到。所以说,言与行是君主为人治国的中枢,这个中枢一转运,就成了造成君主自身是荣还是辱的主导性原因。由此可知,君主的言行是能够影响天地的,能不谨慎小心吗?因为天地一动,就会引起万物的变化,君主的言行一出,最终也会影响到全国民众,使他们发生相应的变化。

《诗》曰:慎尔出话,敬尔威仪,无不柔嘉。此之谓也。

这几句是说,《诗经》里说:你说出的话要谨慎,你的威望仪表,要保持敬重,这样就会使全国民众无不变得温柔而善良了(嘉,善也)。《诗经》的这个说法,就是在说君主的言行非常重要。

今君不是之慎而纵恣焉,不亡必弒。灵公闻之,以泄冶为妖言而杀之,后果弒于征舒。

这是说:现在君主你不对言行加以谨慎小心,而放纵地随意地说说话与行动,其结果不是国亡,就是必定被杀。灵公听到他的话,认为泄冶说的是妖言,就把泄冶杀了,但到后来,灵公果然被夏征舒杀了。

陈灵公言行不正而被杀

夏征舒,也是陈国的贵族大夫。

陈灵公言行不正而被杀

夏征舒的母亲,夏姬