天天看点

文言文学习:《姜太公遇文王》

本文选编自吕尚(即姜太公)的《六韬·文韬·文师》,尚,姜姓,字牙,其祖先封于吕,因以吕为氏。周代男子称名用氏不用姓,故名吕尚。“姜子牙”、“姜太公”是后代人不明当时习惯的俗称。据说周文王见到他后大为高兴,说:“吾太公望子久矣!”所以又号“太公望”,因而也有人叫他吕望的。文王立他为太师后,又尊称他为“师尚父”。吕尚是伐纣的最大功臣,周代的开国元勋,齐国的始祖,所以被称为齐太公。本文讲的就是“文王礼遇姜太公”的故事。

文言文学习:《姜太公遇文王》

【原文】

文王将田①,史编布卜②,曰:“田于渭阳③,将大得焉,非龙非螭(chī)④,非虎非罴(pí)⑤,兆得公侯,天遗(wèi)⑥汝师。”文王乃乘田车,驾田马⑦,田于渭阳,卒见太公,坐茅以渔。周西伯猎,果遇太公于渭之阳,与语,大说⑧。曰:“自吾先君太公⑨曰:当有圣人适⑩周,周以兴。子真是邪?吾太公望子久矣!”故号之曰太公望。载与俱归,立为师。

【注释】

①田:打猎,后作“畋”。

②史编:名叫编的太史。布卜:布,陈;卜,灼剥龟,陈龟而灼剥之,视龟兆的纵横以定吉凶,叫布卜。

③渭阳:渭水的北岸,山的北面或水的南面叫做阴,山的南面或水的北面叫做阳。

④螭:古代传说中没有角的龙。

⑤罴:棕熊。

⑥遗:赠予,给予。

⑦田车:田猎的车。田马:田猎的马。

⑧说:通“悦”。

⑨先君:去世之父为先君。太公:父称太公。先君太公连称,即去世之父的意思。

⑩适:到。

【译文】

文王将要出去打猎,叫太史编替他卜了一卦,(太史编)说:“到渭水北边去打猎,将会有很大的收获,不是龙也不是螭,不是老虎不是熊,预示得到一位公侯,上天赠予你的国师。”文王便坐了猎车,驾了猎马,到渭水北岸去打猎,终于见到了姜太公,(太公)正坐在茅草丛生的河岸边钓鱼。周西伯出去打猎,果然在渭水北岸遇见了太公,和他交谈,大为高兴。说道:“记得先前我那去世的父亲太公向我说:‘会有圣人到周来,周凭借(他)兴盛发达。’你可真就是这样的人吗?我家太公盼望你已经很久了!”所以就叫他“太公望”。用车子把他载了一同回国都去,回去就拜他做了国师。