
位于菲律宾内湖省湖边镇卡兰巴的黎刹故居和他的自画像之一。黎刹有中国血统,祖籍是福建普江,他的高祖父17世纪末到菲律宾谋生,黎刹家族是当地望族,他的曾祖父、祖父先后是当地的侨领和首富,热心公益事业。黎刹父亲和他本人受过很好的教育,黎刹曾经在不同的大学里学文、学医,后来到西班牙留学。就血统而言,黎刹当算是第五代华人混血儿……
细节之一:透光不透明的贝壳窗。曾经听王明爱先生说菲律宾的窗是贝壳做的,总算看到了,真是奇特……
细节之二:墙体。可以看出这是多么富裕的人家,黎刹最后是以“鼓动革命罪”,被西班牙当局杀害,不过三十多岁……
细节之三
黎刹画作之二,真是才华横溢的人
细节之四:小饭桌与风扇,这款风扇是人工拉的,以前在某电影中看过,却没有这么讲究。
小厅
据说是黎刹最爱食的水果,按英文直译是天鹅绒果,请博学的朋友帮忙识别
床
菲律宾的国树纳拉树,据说属紫檀类,菲律宾人家具常用这款木头,现在因为稀少,非常名贵,政府已经禁止砍伐……
2012年5月20日摄,在此先感谢菲律宾“华支”的前辈们和他们的后裔,若不是他们,我不可能看到这些……
附网上资料:
黎刹(Rizal y Mercado,Jos Protasio),菲律宾资产阶级民族主义启蒙思想家、作家、诗人,亦译称黎萨尔,又名扶西·黎刹。他是菲律宾反抗西班牙殖民统治、争取独立自由的民族英雄,是推动菲律宾历史进程的伟大人物之一,在其逝世后一百多年来一直受到崇敬和爱戴,被菲律宾人民尊为国父。
菲律宾国父扶西·黎刹公园.jpg
1861年6月19日,黎刹生于内湖省卡兴巴(按:也有的称卡南巴镇)一个有中国血统的家庭,其祖籍为福建刺桐上郭村(今泉州晋江市新塘街道上郭社区),英勇就义于1896年12月30日。
据史料记载,黎刹自幼聪慧,品学兼优,精通菲国以及西班牙等多国文字。1875年,14岁的他就获取文学学士学位,随后入圣道顿马士皇家教会大学,攻读哲学,兼学美术,后因母患眼疾,遂改读医科。18岁写出《给菲律宾青年》这首鼓舞人心的爱国诗篇,获全国诗歌比赛一等奖,被誉为菲律宾青年诗人,也因此受到西班牙殖民当局的迫害。
1882年,潜赴欧洲学习。三年后,取得医学博士学位,在大学里执教,被欧洲学术界公认为有成就的学者。黎刹多才多艺,既当医生又是作家,更是一位杰出的民主革命家。他从小就痛恨西班牙殖民统治者对菲律宾人民的歧视和压迫,1887年在欧洲大学执教,用西班牙文创作《社会毒瘤》一书,揭露、鞭笞西班牙殖民统治者对菲律宾人民的残酷统治。两年之后,又出版该书的续篇《贪婪的统治》,号召菲律宾人民开展反对殖民统治的武装革命斗争。
黎刹英勇就义前走过的脚步
1892年6月,黎刹回到菲律宾。7月3日在马尼拉组织召开了“菲律宾同盟”成立大会以领导菲律宾国内革命斗争,他号召通过温和手段和合法途径,把菲律宾建成一个统一的民族共同体,发展民族经济并改良社会制度,遭到了西班牙殖民者的镇压,同年7月7 日,黎刹被捕流放到达皮丹岛,同盟会随即解散。
1896年12月30日,殖民当局以“通过写作煽动人民叛乱”的罪名把他处死。黎刹在马尼拉英勇殉国时,年仅35岁。就义前,他写下绝命诗《永别了,我的祖国》(即《最后书怀》),倾注了他对祖国无比热爱的激情。此外,他生前还留有剧本《和巴锡在一起》及自传《一个马尼拉大学生的回忆》等。
编辑本段
家族渊源
菲律宾国父黎刹博物馆有一部黎刹的族谱,上面记载:菲律宾国父黎刹的高祖父柯南戈(DOMINGOLAM—CO)于1662年(即清康熙元年)出生于福建刺桐上郭村(今泉州晋江罗山上郭村),并早年移居菲律宾。柯南哥的父亲祥哥(SIONG—CO)、母亲芸娘(ZUN—NIO)也都是中国人。对有关黎刹高祖父祖籍地的这一记载,自黎刹1896年12月30日被西班牙殖民统治者杀害后的100
黎刹公园
[1]
多年来,虽引起了国内外许多专家学者的关注,但却长期未能在中国方面取得确凿的证据,从而成为一个百年的历史之谜。
为解开这一历史之谜,1995年,晋江罗山上郭村受菲律宾宗亲柯芳楠(菲“商报”专栏记者)委托,请求晋江市方志办帮助。在晋江市方志办庄维坤和泉州市地方志协会杨清江的直接参与下,通过挖掘与潜心研究大量的柯氏族谱,查阅了《八闽通志》、《闽书》、《福建通志》、《泉州府志》、《晋江县志》和《清源文献纂续合编》等有关柯氏历史人文资料,终于从清光绪二十三年(1897)由柯怀椿(字子扬)续修的上郭柯氏《东升公长房谱》中发现:上郭引上房的十八世柯长丰、十九世柯南(按柯氏昭穆字辈又称柯仪南)与菲律宾“黎刹家谱”中的一世祖祥哥(SIONG—CO)、二世祖柯南戈(DOMINGO LAN—CO)所处的历史年代和人物事件完全相符,而且具有唯一性。
经深入研究考证:其中“长(DONG)”“祥(SIONG)”闽南话的谐音,“丰(LAI)”的闽南话读音短暂类似语气词“了”,从而造成柯南戈于1697年在菲律宾接受天主教洗礼自报父名时,被神甫听走了音,致使把长丰填记为祥;而柯南戈应译为柯南哥,“哥”均为称呼。最后,根据中菲两地的有关谱谍资料整理,扶西·黎刹在中国与菲律宾的世次排列为:
塘边叟(一世柯氏开基南塘始祖)—山翁(二世)—光震(即念七致政三世)—云从(四世)—植(五世柯氏开基上郭始祖)—松老(六世)—赐(七世)—万卿(八世)—宗贤(九世)—?(十世)—洪(十一世开上郭引上房派)—桧(字仲果十二世)—廷佐(十三世)—伯遐(十四世)—和夫(十五世)—才经(十六世)—从佑(十七世)—长丰(DONG LAI十八世尊为菲律宾“黎刹家谱”一世,被误译为祥哥〈SIONG—CO〉)—南(DOMINGO LAM—CO十九世)—弗兰西丝哥·麦加多(FRANCISCO MERCADO 二十世)一范·麦加多(JUAN MERCADO二十一世)—弗兰西丝哥·麦加多·黎刹(FRANCISO MERCADO RIZAL二十二世)—扶西·黎刹(JOSE RIZAL 二十三世)。
这一重大的研究成果至1998年12月,由庄维坤、杨清江分别执笔撰写的《扶西·黎刹的高祖在福建晋江上郭村柯氏族谱有记载》、《中国与菲律宾的黎刹家族世次录》、《南塘上郭柯氏修谱史略》、《上郭村与柯氏祖迹》等4篇有关考证文章,在菲律宾《世界日报》、《商报》等有关报刊发表后,立即引起了菲华社会的巨大反响,并获得了菲律宾方面的共识和有力的证实。