作者简介:张大复(约1554--1630),名彝宣,字元长,晚号寒山子,又号病居士,苏州昆山人。年十七,赴乡试不中。至中年则弃之,以诸生授课,后以多病止。潜心古文,尤重东坡文章,获其风骨。广交士林,与归有光、王世贞、陈继儒等当时名儒相与交接。擅长以随笔形式写日常见闻与生活琐事,文笔清雅简洁,灵动有韵致。
本文:净煮雨水泼虎丘,庙后之佳者连缀数瓯。坐重楼上望西山,爽气窗外,玉兰树初舒嫩绿。照日通明,时浮黄晕。烧笋午食,抛卷暂卧,便与王摩诘、舒子瞻对面纵谈。流莺破梦,野香乱飞,有无不定。杖策散步,清月印水,陇麦翻浪。手指如冰,不妨敝裘着罗衫外。敬问天公肯与方便否。
注释:1、本文选自《梅花草堂笔谈》。文章记述了雨后出游所见之景,表达了高雅闲适的文人追求。2、净:指雨水洁净。煮:指雨水落地激起水花,似水煮沸一般。形容雨大。3、黄晕:模糊的黄色。
译文:洁净的雨水泼洒虎丘,雨后彩虹现,庙后彩虹之佳者连缀不断。我坐在高楼上眺望西山,窗外空气清爽,玉兰树上嫩绿的芽儿刚刚舒放。阳光照的人间通明,天空时时浮现黄晕。烧竹笋作午餐,吃完抛开书卷暂卧,梦中便与王摩诘、苏东坡对面畅谈。流莺清啼把我从梦中唤醒,野花野草的香气四处弥漫,游离不定。我拄着拐杖散步,只见清冷的月光映在水中,田垄中的麦子掀起层层波浪,手指如冰,顿觉寒意,最好还是在罗衫外再套一件破衣裘。敬问天公,是否可以与我方便,使我长享此闲逸之趣。