天天看点

「翻译」弗朗茨-瓦格纳亲笔信:致密歇根大家庭的一封信

「翻译」弗朗茨-瓦格纳亲笔信:致密歇根大家庭的一封信

几年以前,我面临着一个抉择。

我必须在两个选项之间做出取舍——而这两者对我其实都非常有吸引力。

先说第一个选项,我收到了一份在家乡的柏林阿尔巴队打职业篮球的邀约。我知道如果选择这个选项,我一定会很开心——能作为职业球员在德甲打比赛,这是一项伟大的荣誉。我在德国过得更习惯,这当然是一个舒适的选择。

再说另一个选择,那就是我又收到了一份来自位于安娜堡的密歇根大学的邀请。我的哥哥莫里茨-瓦格纳也在那里打过球,他当然给了我一些有用的建议。是的,我跟朱万-霍华德教练以及他的教练组成员们交流得很愉快。但是……对于在美国上大学,我基本上是一窍不通。一旦如此,我就要飞越半个地球,并独自生活在一个完全不同的文化中——这与舒适二字背道而驰。这意味着我必须要踏出勇敢的一步。

经过几个月的反复思考后,在和家里几乎所有人的建议和期望相悖的情况下,我做出了的决定。这个决定不是因为我的哥哥——是因为我想要按照我的意思这么选择。我踏出了勇敢的这一步。

我决定去密歇根大学就读。

我想,这是我迄今做过的最好的决定。

而现在,在两年后的今天,我马上要做出另一个决定。

我决定参加2021年的NBA选秀。

老实说,我对此感到激动万分、满怀希望,比做任何事情都要激动——在NBA打球一直是我最大的梦想,也是我一直以来努力奋斗的目标。在与我的教练以及家人谈过之后,我知道我已经准备好了。从篮球的角度来讲,这就是我现在要做的事。(另外,我的意思是,既然我的哥哥都能在这个联盟里打球的话——显然他们会欢迎和接纳任何人。)

但这仍然是一个艰难的决定。

并且我认为,这个决定对我来说之所以很艰难,主要就是因为一个原因:我深爱着密歇根。

兄弟们,我真的很喜欢和你们一起在密歇根大学的时光。

所以,这就是我想写这封信的原因。我不想就只是简单地说一声“再见了兄弟”。我想要对你们表达谢意,对我生命中的这段时光表达谢意。

「翻译」弗朗茨-瓦格纳亲笔信:致密歇根大家庭的一封信

在我的大学生涯中,我最引以为豪的一件事就是我们向人们展示了密歇根大学的篮球将会持续强盛下去——在约翰-贝林教练离开之后,有很多人对此持怀疑态度。他们质疑这里的篮球文化是否会衰退。我觉得霍华德教练和我们的一些老队员——比如泽维尔-辛普森——让我们拥有了绝对不会让这种事发生的心态。这变成了一项任务:我们不止是不能让这里的篮球文化衰退——事实上,我们要推动我们的篮球队向前发展。

我觉得我们一直在用我们在赛场上的表现来表达这些观点。就比如让霍华德教练执教的开局就获得七连胜,第二年在NCAA的Big10联盟夺冠,自密歇根五虎时代之后第一次赢得头号种子的排位,我们只用事实说话。我知道我只在这里呆了两个赛季,但我仍然希望你们能把我看作是这里传统的一部分。是我们向世界宣告:密歇根大学的篮球之火不会消失。

就我个人而言,我真的为这两年我的成长感到骄傲。在场外,我觉得我已经成长为了一个成年人——我学会了照顾我自己,你懂我意思吗?(而且,我现在都开始留出胡子了。这是多么惊人的毅力啊。)而在场上,我认为我比刚来密歇根之时更全面了。我知道在现在的NBA中拥有全面的身手很重要,球员们要展示出后卫般的技能,同时拥有前锋般的身材。而我认为我要开发的正是这种类型的打法。

但是与此同时,我也将永远是对自己最严厉的批评者——我知道如果我要实现我的目标,我有很多事情要做,要改进。我知道我必须不断挑战自己的极限,但我就是为这种挑战而生的。我从来都不想对自己的现状感到满意。

「翻译」弗朗茨-瓦格纳亲笔信:致密歇根大家庭的一封信

在我结束这封信之前,我必须要跟一些人说几句感谢的话。

首先,我必须要感谢霍华德教练,以及每一个与密歇根大学篮球队有关的人。我们的教练是一个特别的人——从他来物色我的那一刻起(那是在希腊举办的一次赛会制比赛),我就知道认识他真是太棒了。他给与了我所能够要求的最好的篮球教育……但与此同时,他不止是作为一名教练在指导我,而是更加关注我的人生。可以说,这支球队掌握在一个很优秀的人手中。

接下来我必须感谢我的队友。大部分的读者应该已经知道了,我们这赛季的结果不是很好。兄弟们,我不想撒谎,在那之后的几周我过得很艰难。这太让我伤心了。这不仅仅是因为输了很痛苦,因为我的好胜心很强,也因为这让我觉得是我让所有人都失望了。最可惜的是那些大四的学长,就因为我一次投篮的不中……他们在密歇根大学的篮球生涯就结束了。我对自己要求很严格。但是那些家伙是那么支持我——他们像真正的兄弟一样支持我。他们将是我一生的兄弟。

最后,我必须再次感谢整个密歇根大学的大家庭。

我相信很多人都觉得“大家庭”是一个被用烂了的词汇,特别是在球队和学校之类的地方。但老实说,这就是我在这里的感受。我觉得我已经找到了第二个家——这里充满了这些出色的人,即使在我离开了学校之后,我也仍然是其中的一员。

令人伤感的是,这个时候到了。是时候跟安娜堡说再见了,是时候迎接NBA的新挑战了。

我不知道我在NBA的未来会怎么样……但我很想知道。就像我说过的那样——我一直都很确定一件事:我非常自豪能够成为密歇根大学篮球队的一员。

感谢你们所有人。

Go Blue, forever.

「翻译」弗朗茨-瓦格纳亲笔信:致密歇根大家庭的一封信