天天看点

一战最后一天,究竟发生了什么?

作者:女绅士明星的话题
一战最后一天,究竟发生了什么?

人们在第一次世界大战纪念仪式上向中国工人致敬(新华社)

100年后,他们的话仍然可以触动我们的心弦,根据News.com.或她11月15日的报道。

美联社于11月11日发表了一篇题为"我在做梦吗?"的文章,摘自第一次世界大战最后一天的信件。

文章说,士兵们从第一次世界大战前线给家人写信,一名中国劳工对战争的结束感到惊讶,一个女孩梦想着在战场上与她的情人团聚。

今年,在巴黎举行的纪念第一次世界大战停战100周年的仪式上,八名21世纪的青少年大声朗读了1918年11月11日战争结束当天写的一些信件和笔记。然后,他们协助法国总统埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)重新点燃了无名烈士墓的长期明火。

以下是大声朗读的六封信的摘录:

"亲爱的爸爸妈妈:

这是美好的一天。我们在上午9:30.m得到了停战的消息。我花了10分钟才让自己冷静下来,为蒙斯广场的游行做准备。我让周围的每个人都清理干净。街道上挤满了疯狂欢呼的平民,他们向我们扔花。街道和广场上到处都是五颜六色的旗帜,其中绝大多数是红色,黄色和黑色的比利时国旗,以及英国国旗,法国国旗,美国国旗和所有你能想象到的盟军旗帜。"

查尔斯·内维尔,皇家骑兵炮兵军官

"战争已经结束,我们将在一小时内离开。我们不需要再回到这里了。

地面雾蒙蒙的,坑洼和壕沟的边缘清晰可见。他们代表着一个可怕的世界,一个残酷的生活。

一个小时后,一切都会消失,你甚至会认为它们从未存在过。这如何让人们理解?

此时此地的我们,应该乐于为我们欢呼和呐喊,但感到心情沉重。"

Erich Maria Remack,步兵,德國第15步兵預備役作家

"外面似乎有工厂的哨声,有人在大喊大叫,有人在快乐地唱歌。他们宣布战争结束。

......上午11点.m,所有战斗都停止了,所有的工作都停止了。我想亲眼看看法国人如何庆祝停战。在这个城市,街道上到处都是人:男人,女人,孩子,老人,士兵,平民,各种肤色的人一起游行,手拉手,唱歌,欢呼。"

顾星青,在诺曼底鲁昂仓库工作的中国劳工;数以万计的中国工人被派往欧洲支持战争。

"游行队伍中有成千上万的美国,英国,加拿大,法国,澳大利亚,意大利和殖民地士兵。每个士兵怀里抱着一个法国小女孩,有的在哭泣,有的在笑。今天,除了这里,我不想去地球上的任何地方......

我只是希望为这一事业而牺牲的士兵们能够看不起今天的世界。整个世界应该把这一刻的喜悦归功于那些无法在这里享受这一时刻的英雄们。"

美国陆军第32步兵师第127步兵团的查尔斯·E·S.上尉S.诺明顿上尉

一战最后一天,究竟发生了什么?

2018年11月11日,退伍军人参加第一次世界大战追悼会(法新社)

"亲爱的皮埃尔:

当我给你写这封信时,你会在遥远的阿尔萨斯森林听到这个令人难以置信的消息!我这边的铃铛一直在响。

我真高兴。我甚至不能移动笔。我喜极而泣。

我不能,真的不能向你表达,停战的第一天我是多么欣喜若狂。我内心深处是波浪形的,我不敢相信没有人会死,很难相信长线会陷入沉默,一切都是沉默的。我以为一切都结束了,正在下雨。"

法国女孩丹尼斯·布鲁尔给她未婚夫皮埃尔·福特的信

"我在做梦吗?"我不确定我是不是在做梦...當我意識到自己有多快樂的那一刻,我想到了在戰爭中喪生的兄弟姐妹,眼淚模糊了我的眼睛。

我从来没有像现在这样坚信战争已经结束。士兵们已经放下了武器,他们不会再捡起武器了。我有很多东西要写,但炮弹的轰鸣声和子弹的呼啸声终于停止了。"

Alfred Rumiguiere,法国第343步兵团中士

继续阅读