天天看点

《神探夏洛克》团队的《德古拉》是最符合原著的版本

作者:Beiqing.com

新制作的《德古拉》是热门英剧《神探夏洛克》的原班人马,刚刚上线三集,虽然不是特别惊艳,但至少不是庸俗。简单地说,这部剧是关于如果德古拉伯爵从维多利亚时代来到现代伦敦会发生什么。他对自己感觉如何?面对外部压力,他会做出什么选择?

《神探夏洛克》团队的《德古拉》是最符合原著的版本

照片德古拉。

与《神探夏洛克》类似,这是一个关于吸血鬼德古拉伯爵和吸血鬼猎人范海辛爱上亲密对手的故事。范海辛和夏洛克在这部剧中是相似的,同样聪明和闷热,为了破案,德古拉伯爵和莫里亚蒂教授是相似的,但在这个故事中,反派德古拉伯爵比体面的英雄范赫尔辛的剧更重,形象更加丰富和饱满。最重要的是,这部剧并没有粗俗地试图从头到尾粉饰德古拉伯爵,用编剧马克·加蒂斯(Mark Gatiss)和史蒂文·莫法特(Steven Moffat)的话来说,他们把德古拉描绘成"他们自己的邪恶英雄"。

邪恶的英雄无疑是无情和残忍的,他有一流的幽默感。他是世俗的,有自己的哲学,有自己的怯懦和真诚;他活了几百年,保持着高贵的生活水平和远高于平均水平的智力水平,但他仍然对自己有重大误解——除了吸血鬼伯爵,他看起来几乎像加缪作品中的一个人物。

《神探夏洛克》团队的《德古拉》是最符合原著的版本

这个版本的德古拉最好的事情是,它根本没有庸俗化故事或角色 - 它似乎不是一个高标准,但它并没有做太多,即使有这么多吸血鬼主题的电影和电视节目。《暮光之城》系列中的吸血鬼主角本质上是一个自我厌恶的素食中产阶级,而好莱坞则找到了很多好看的青少年来制作一堆以吸血鬼为主题的脱口秀剧。

即使是一位著名的导演,也不能免于庸俗。例如,由托德·布朗宁执导的《德古拉》于1931年上映,而弗朗西斯·福特·科波拉执导的《恐怖四百年》于1992年上映,两部作品均改编自1897年出版的同一部小说《德古拉》。在1931年的《德古拉》中,德古拉伯爵的形象被贴上了扁平的恐怖标签,一个纯粹邪恶的超自然怪物。在一定程度上,《恐怖四百年》也把整个故事和人物理想化,把德古拉伯爵描绘成一个善良虔诚的爱神,小心翼翼地过滤掉属于吸血鬼的邪恶和野兽。

这部剧中的德古拉是唯一一个真正将贵族的优雅、知识分子对文明的理解和野蛮的兽性结合在一起的演员。而在这个故事中,德古拉是独一无二的,这个世界上没有吸血鬼社区,只有老对手范海辛的存在,才能将他从绝对的孤独中拯救出来。虽然改变了时间和空间,但这个版本的德古拉伯爵最符合原作的精神。

《神探夏洛克》团队的《德古拉》是最符合原著的版本

德古拉和范海辛在剧中不同的时间。

原著小说《德古拉》由布拉姆·斯托克(Bram Stoker)于1897年出版,他出生于都柏林的一个中产阶级家庭,后来搬到伦敦,为一位著名的戏剧演员担任经纪人,同时也坚持写作。他的其他作品通常很快就完成了,德古拉只花了七年时间就完成了。

在维多利亚时代的文学中,女性角色通常是瘦弱而脸红的,要么是家庭的天使,要么是虔诚的处女,要么是蝎子,阁楼上的疯狂女人。另一方面,斯托克在他的小说中创造了许多比男性更理性、更冷静、更深刻的女性。

这可能是因为斯托克的母亲和他的知己是维多利亚时代女权主义的先驱,认为女性应该拥有就业和政治参与的权利。另一方面,斯托克在他的小说中记录了对女性的无形压迫,并驳斥了维多利亚时代主流社会对女性形象的偏见。

斯托克的德古拉伯爵不仅是一个与众不同、优雅迷人的叛逆者,他还是一位女性解放者,他将自己的"受害者"从被压抑和奴役中解放出来,从而背离了传统道德的"正常"好妻子和好母亲的形象,成为一个放荡不羁的疯女人。

《神探夏洛克》团队的《德古拉》是最符合原著的版本

鉴于原著小说诞生时的社会背景,普通观众已经无法理解,甚至有些理解也不在乎原著小说隐含的社会心理潜台词。因此,这部剧的创作团队放弃了太多的野心,只专注于讲一个好故事。

在这个版本的剧中,一个女人被直接安排来扮演范海辛这个角色,练习原作者想要体现女性的意义。她也在做剧中英勇侦探所做的事,她兴奋地研究德古拉的一切,也愿意敞开心扉去拯救别人。她爱上了德古拉,从1897年东欧的修道院到船上到英国,再到现代的伦敦,最后才真正了解德古拉,发现在他冰冷、老练、肆无忌惮的外表下,依然有怯懦和空虚。

原著小说作者无法宣告内心的文字,在这部剧中已经成为主角嘴上俏皮的对话。例如,范海辛说,"信仰是儿童和傻瓜的安眠药",而德古拉半开玩笑地说,他害怕十字架,因为它是压迫和奴役的象征,他喝了长期基督教奴隶农民的血而受到感染。在轻松的戏弄之间,该剧的重心已经悄然转向了现代观众更关心的主题。例如,什么都没有。

□ 王淳(剧本评论者)

《新京报》主编吴龙珍校对危险

继续阅读