天天看点

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

作者:说三道四讲古论今

阿克西妮亚内心的挣扎

阿克西妮亚是一个女人,一个健康的年轻的活生生的女人。

她二十岁刚出头,正值青春年少,花样年华。

她是一个可怜的女人,命运不济,早年遭遇不幸,生活坎坷。

但是她很坚强,她的内心里还有爱,也渴望被爱。

可惜,这些,她的丈夫司捷潘都给不了她。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

这时,葛里高利闯入了她的生活。

阿克西妮亚死水一样的生活被彻底搅乱了,她深埋在心底的一点点热情被点燃了。

这个高个子的小伙子暗暗关注着她,一双黑眼睛总是盯着她看,盯得她心里直发毛。

被人注意,被人惦记,被人关心的感觉原来这么好!

阿克西妮亚的心动了,似乎重新燃起了生活的希望。

同时,她感到了一丝恐惧,表面上她竭力抗拒,推脱,但是内心里却充满着渴望。

她不敢接受,也不愿意拒绝。

也许,葛里高利表达出的一点点好感,已经成了这个可怜女人活下去的勇气。

但是,理智不停提醒着她,他们俩在一起绝对不会有好结果,他们不应该来往,但是她的心里却舍不得。

她很害怕,因为她感觉到,无论她怎么做,葛里高利都不会就此退却。

阿克西妮亚欲拒还迎,陷入深深的纠结中。

这种新奇的感觉让她害怕,就像走在三月里顿河已经开始融化的薄冰上,战战兢兢,小心翼翼。

送丈夫司捷潘去野营后,阿克西妮亚暗暗决定,以后尽量不和葛里高利见面。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

割草时的幽会

女人迟来的爱情不是草原上鲜红的郁金香,而是道路两旁疯长的令人迷醉的天仙子。

这句话很有意思。

俄语原文中,用了两个形容词“蓝色”和“红色”来形容花,原文直译就是:

女人迟来的爱情不是蓝色和红色的花,而是……

这句话什么意思?该如何翻译它呢?

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

“蓝色”的花代表着什么?为什么后面还跟着一个形容词“红色”呢?

俄罗斯民间传说里经常提到仙境,里面开满蓝色的花朵,那么花真的是蓝色的吗?

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

有的作品里,顿河草原也被称为“蓝色的草原”。

印象里,草原本来就是绿色的,为什么会是蓝色的呢?

通过查阅资料,这种说法我比较认同。

蓝色,尤其是蔚蓝色的花朵应该是一个象征,大概与太阳、黎明和天空等因素有关,寓意着能带来光明、欢乐和希望。

有俄罗斯人说,“蔚蓝的花朵 ”只是为红色的罂粟花、牡丹、郁金香,还有黄色的小花起的一个绰号,而不是专门指一种颜色。

我仔细想了一下,我决定采用这种说法。

因此,这话隐含的意思就是:

阿克西妮亚迟来的爱情不是能带来希望的美丽花朵,而是能让人上瘾、让人疯狂的天仙子。
读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

据说,蓝的颜色在花语里还有分离的寓意。我不懂这个调调,不敢乱说。

顿河地区,在少有人光顾的后院,道旁和垃圾场里,长着一种高大的灌木丛,开着脏兮兮的淡黄色或紫色的花,散发着一种难闻的气味。

这就是天仙子,一种剧毒的植物。

它的种子类似于罂粟,吃了它的人会变得疯狂。

中毒的人神经迷乱,昏昏欲仙,故名“天仙子”。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

中世纪时,人们相信天仙子是由魔鬼创造的。

神秘的天仙子能扭曲人的心灵,在它的帮助下人们可以与恶灵交流。

女巫还用它为原料制作“女巫软膏”,据说涂在女人的皮肤上能唤起非常生动的幻觉,跳舞时能让她们感觉自己是在空中飞翔。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

古代的狼战士信奉狼神,他们就是喝了天仙子饮料后才走上战场。

在战斗中,这些狼战士产生了幻觉,认为自己就是一头凶猛的狼,不知疲倦,也感觉不到疼痛,战斗不息,一直到死。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

古代的斯拉夫人认为,天仙子能壮阳,能补充男性的能力,给予男人力量。

还有一个古老仪式:在黎明时分,一个男人独自走到田野里,脱掉衣服,单腿站立, 同时砍掉天仙子的茎。

人们相信,这样做了之后,这个男人对女人的吸引力就会大大增加,女人们都会对他产生浓厚的兴趣。

稍微想一想这个场景,一个光着PP的男人,单腿站在一株天仙子旁边,呵呵!

据说,中世纪时,德国就广泛使用天仙子种子来增强饮料的醉人效果。

许多德国城市的名字都和天仙子这个词脱不开干系,还有一个德国品牌“比尔森啤酒”也源于此。

这个牌子的啤酒我好像还真喝过。

后来,德国政府颁布了一项特别法令,禁止在啤酒中添加天仙子种子。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

阿克西妮亚迟到的爱情不是美丽的花,而是一棵妖艳的毒草。

这一天,麦列霍夫一家去割草。

老头子潘苔莱,儿子葛利高里,女儿杜妮亚什卡,儿媳达丽亚带着她的孩子,还有邀来的帮手——邻居阿克西妮亚。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

全村的人都出来割草了。

割草的男人和耙草的女人都打扮得像过年一样。

女人们都穿着漂亮的裙子,鲜艳的绣花围裙、五颜六色的花头巾,花枝招展,唱着歌,像鲜花一样撒遍了草场。

这是自古以来的传统风俗。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

割草就是为了将青草打下来,捆扎在一起储存起来,冬天和春天没草的季节里给牲口吃。

夜里,麦列霍夫一家人都没回村子。

葛利高里一个人住在放牛的地方,其余人都住在大车附近。

半夜,葛利高里偷偷摸到停车的地方,离着还有十多步就站住了。

人们干了一天活,都很累,还沉浸在梦乡里。

一个灰色的、衣服裹得紧紧的人影儿离开了大车,躲躲闪闪地慢慢向葛利高里走过来,离他还有两三步就站住了。

葛利高里的心怦怦直跳,他跨前一步,撩开大衣前襟,把温顺的浑身火烫的阿克西妮亚搂到怀里。

她的膝盖直打晃儿,浑身颤抖,牙齿咬得吱吱咯咯响。

葛利高里猛地把她抱起来,就像饿狼把咬住的绵羊甩到自己背上那样。

阿克西妮亚挣扎着,在散发着酸味的羊皮大衣里喘息着,忍受着悔恨的折磨。

阿克西妮亚几乎是用低沉、痛楚的声音叫道:

“放开我,现在还有什么……我自己走!……”

谁也没有强迫谁,谁也没有委屈谁,无论是男的,还是女的,都是自己要去的。

两情相悦,二人都是心甘情愿。

这是冲动的本能驱使下的两个青年男女。

这也是两个人第一次幽会。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

迟到的爱有毒

自从割草幽会以后,阿克西妮亚完全像变了一个人。

好像有人在她脸上做了个记号,烙上了一个印儿。

女人们遇到她,就狡黠地笑着,在她背后直摇头。

女孩们都挺羡慕她,而她却高高昂起幸福的,却又可耻的头。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

纸里终究包不住火。

风言风语传到了老头子潘苔莱那里,老头子气疯了。

他找到了阿克西妮亚,质问她,想让她离开自己的儿子。

可是,阿克西妮亚是怎么回答他的呢?

阿克西妮亚挺起胸,用山一样高耸的胸脯顶着老头子潘苔莱,老头子被逼得步步后退。

她鼓起的乳房在紧裹着身体的短上衣里抖动着,就像在套网里不停挣扎的野鸟。

告去吧!爱上哪儿告,就告去!写信告诉我丈夫,去吧,告官去,告去吧,告到天边去,葛利高里也是我的,是我的!我的!现在他是我的,将来也是我的!……

至于你儿子,只要我愿意,就把他连骨头一起都嚼着吃喽,而且我嘛事也没有,啥责任我也不负!

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

阿克西妮亚大口喘着气,发疯似的喊道:

为了我这辈子受的那些个罪,我就要爱个够……

哪怕将来你们把我打死,我也认了!葛利高里是我的!我的!

为了这份迟到的爱,阿克西妮亚识破脸皮,不顾羞耻,放弃了一切,她彻底疯狂了。

那么,等待他们俩的是什么呢?

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

这份迟到的爱令阿克西妮亚痴狂,她完全沉溺在苦恋之中。

葛利高里也不顾父亲的威胁,一到夜里就偷偷溜到她家,天亮前才回来。

不过两个星期的工夫,他已经累得疲惫不堪,就像一匹经过长途跋涉的马。

由于夜夜不眠,他脸上的颧骨更高了,棕色皮肤也发了青。

眼眶深陷,两只干枯的黑眼睛毫无生气。

现在,阿克西妮亚出门,也不用头巾裹着脸了,眼睛下面两坨乌青,两片微微向外翻的嘴唇时不时露出不安和挑衅的笑容。

两人的爱紧锣密鼓,抓紧一切时间爱在一起,赶在斯捷潘回来之前要爱个够。

两个人爱得敲骨榨髓,已经到了近乎疯狂的地步。

他们的爱情超出寻常,太出格,太明目张胆了,完全没有把旁人放在眼里,似乎这个世界除了他们俩,再没有别人了。

什么旁人的眼光,别人的看法,通通见鬼去吧!

这一对野鸳鸯爱得轰轰烈烈,爱得死去活来,爱得没羞没臊……

他们俩的关系完全公开了。

两个人一点也不害臊,全心全意地投入到爱情的烈焰之中,压根就不怕人知道,一切都毫不隐瞒。

二人的身体一天天变瘦,脸色也越来越难看。

现在,邻居们遇到他俩,都有点不好意思和他们对视了。

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

应该说,在这一点上,葛利高里和阿克西妮亚很像,都是那种敢作敢当的人,都是为了爱不顾一切的人。

实际上,在那个时代,尤其是哥萨克人,征战沙场,过着刀头舔血,有今天没明天的日子,因此,在哥萨克人的基因里,似乎没有等待这个词。

今朝有酒今朝醉!就是现在,经历过苏联解体的痛苦之后,绝大多数俄罗斯人也是这样的生活态度,不存钱,不想明天。

但是,当严酷的现实摆在这对野鸳鸯面前的时候,他们俩该如何应对呢?

离司捷潘回家只剩下九天啦!

葛利高里说:

还早得很哩!

阿克西妮亚说:

司捷潘会杀死我……

大概,我男人一回来,你就会扔掉我?你怕他吗?

葛利高里说:

我干嘛要怕他?你是他老婆,你才该怕他!

司捷潘一回来,那可不是闹着玩的。

爸爸正准备给我说亲呢!

看得出来,葛利高里不怕司捷潘,或者说,他根本不在乎司捷潘。

司捷潘回来了,爱咋咋地,能奈我何?

阿克西妮亚就不同了,她很害怕:

该死的东西,你为什么要缠上我呀?

我今后的日子可怎么熬啊?……葛利——什——卡!……你把我的魂勾走啦!……我算完啦……

司捷潘回来,能饶得了我?……到时候,谁肯出来替我说话呢?……

于是,阿克西妮亚想到了逃跑。

她想让葛利高里带着她离开这里,去哪里都可以,只要能和自己爱的人在一起就行。

但是,葛利高里并不想离开村子,他哪儿也不想去。

屋子里越来越暗。

黑暗中,葛利高里没有看见阿克西妮亚在哭……

读苏联名著《静静的顿河》(7):迟来的爱有毒

关注我,一起读名著!

关注我,不错过精彩!!