天天看点

每天精学一单词☞00019grief英[ɡriːf]美[ɡriːf]n.(尤指因某人去世引起的)悲伤,悲痛;伤心事,悲痛

作者:斗战胜佛学英语

每天精学一单词☞00019

grief

英 [ɡriːf] 美 [ɡriːf]

n. (尤指因某人去世引起的)悲伤,悲痛;伤心事,悲痛事;<非正式>麻烦,烦恼

①有变体名词

Grief is a feeling of extreme sadness. 悲痛

🌰

...a huge outpouring of national grief for the victims of the shootings.

…举国上下对枪杀案受害者们所表现出的巨大悲痛之情。

②习语

If something comes to grief, it fails. If someone comes to grief, they fail in something they are doing, and may be hurt. 失败; 受伤

🌰

So many marriages have come to grief over lack of money.

如此多的婚姻因为缺钱而破裂。

③Some people say "Good grief" when they are surprised or shocked. (表示惊奇或震惊) 哎呀

🌰

"He's been arrested for theft and burglary."—"Good grief!"

“他因为偷窃和入室盗窃被逮捕了。”—“我的天哪!”

【扩展】

sorrow, agony, grief, anguish, torment, distress, misery, torture

这组词都有“苦恼、痛苦”的意思,其区别是:

sorrow: 语气比grief弱,指因不幸、损失或失望等所产生的悲伤。

agony: 侧重指精神或身体痛苦的剧烈程度。

grief: 指由某种特殊处境或原因造成的强烈的感情上的苦恼与悲痛。

anguish: 指精神方面令人难以忍受的极度痛苦;用于身体时,多指局部或暂时的痛苦。

torment: 强调烦恼或痛苦的长期性。

distress: 多指因思想上的压力紧张、恐惧、忧虑等所引起的精神上的痛苦,也可指某种灾难带来的痛苦。

misery: 着重痛苦的可悲状态,多含不幸、可怜或悲哀的意味。

torture: 语气比toment强,指在精神或肉体上受到的折磨所产生的痛苦。

每天精学一单词☞00019grief英[ɡriːf]美[ɡriːf]n.(尤指因某人去世引起的)悲伤,悲痛;伤心事,悲痛
每天精学一单词☞00019grief英[ɡriːf]美[ɡriːf]n.(尤指因某人去世引起的)悲伤,悲痛;伤心事,悲痛
每天精学一单词☞00019grief英[ɡriːf]美[ɡriːf]n.(尤指因某人去世引起的)悲伤,悲痛;伤心事,悲痛

继续阅读