天天看点

一部改变了泰国历史编纂的作品丨《泰国的激进话语》

作者:商务印书馆

专业文史哲

新书推荐

《泰国的激进话语——

泰国萨迪纳制的真面目》

🍂一部泰国研究的必读之作

🍂一部改变了泰国历史编纂的作品

🍂了解泰国历史及历史编纂学、

泰国激进思想与马克思主义运动

一部改变了泰国历史编纂的作品丨《泰国的激进话语》

点击书影,即可购书

〔澳〕克雷格·J. 雷诺尔斯 著

金勇 译

杜洁 校

ISBN:978-7-100-20776-8

开本:16开

出版社:商务印书馆

出版时间:2022年9月

定价:108.00元

向上滑动阅览

本书目录

中文版翻译说明 ...... 1

译者序 ...... 2

序 言 ...... 11

致 谢 ...... 13

第一章 泰国历史中的集·普米萨 ...... 16

泰国的历史书写 ...... 16

集·普米萨生平的建构 ...... 22

集·普米萨的生平 ...... 30

冷战中的泰国 ...... 37

学生政治——1953年 ...... 46

死亡 ...... 58

有关翻译的说明 ...... 62

第二章 当今泰国萨迪纳制的真面目 ...... 68

引 言 ...... 68

萨迪纳生产制度的总体特征 ...... 72

萨迪纳一词的含义 ...... 72

萨迪纳制的经济特征 ...... 73

萨迪纳制的政治特征 ...... 78

萨迪纳制的文化特征 ...... 84

萨迪纳制的起源概述 ...... 91

泰国萨迪纳制的起源 ...... 102

泰国社会与奴隶制 ...... 103

从泰国原始公社制到奴隶制 ...... 108

泰国由奴隶制到萨迪纳制 ...... 114

泰国的萨迪纳制 ...... 125

经济特点 ...... 125

附编辑手记 ...... 198

尾 注 ...... 198

第三章 泰国过去的封建制 ...... 207

隐喻与正统意符 ...... 208

萨迪纳术语的历史 ...... 210

当今泰国萨迪纳制的真实面目 ...... 215

史学新范式占据主流 ...... 225

萨迪纳的回归 ...... 230

萨迪纳与煽动性 ...... 235

第四章 结论 ...... 237

参考文献 ...... 244

附录一 泰国历史研究中的马克思主义 ...... 263

附录二 第二章泰文转写原文对照 ...... 302

专家推荐

对雷诺尔斯《泰国的激进话语:泰国萨迪纳制的真面目》评语

对于任何一位有志于泰国研究的人,无论是在历史、政治还是社会领域,本书都是必读之作。

——尼提·尤希翁(泰国法政大学)

本书是内容丰富、涉及深入、开放性强的文本或文本组合,细致又充满热情,博学又富有煽动性。今后再将集的著作以幼稚或不完善为名加以拒斥,或认为用英语写作的泰国历史著作“很少带有争议”都将会变得愈发困难。所有致力于研究泰国的历史和现在的人,都必须将它考虑进去;对很多人来说,它将会激发出新的思想火花。

——安德鲁·特顿(伦敦大学)

对集·普米萨及其著作《当今泰国萨迪纳制的真面目》评语

集·普米萨是泰国百年不遇的天才,他对东南亚半岛地区,尤其是湄南河流域古代社会历史、语言文字、民族政治、文学艺术的研究至今无人出其右。他的研究成果最难得的价值是具有颠覆性。

——裴晓睿(北京大学)

泰国当代第一才子集·普米萨才华横溢,著作等身。《当今泰国萨迪纳制的真面目》……对泰国历史进行了鞭辟入里的分析,大大修正了传统的观点。

——本尼迪克特·安德森 (康奈尔大学)

内容简介

本书研究对象是泰国20世纪中叶著名的左翼学者和作家集·普米萨及其开创性的著作《当今泰国萨迪纳制的真面目》。集·普米萨虽然年仅36岁就被泰国军政府枪杀,但他不畏强权的反抗和理性批判,对社会正义的追求,对社会底层的同情理解,使他成为青年一代的精神代表,成了一个当时激进主义的理想符号;同时,他在研究上天赋过人,思想活跃,敢于挑战学术权威,动摇了当时传统史学的根基。

本书作者雷诺尔斯既书写了这段历史,又对相关史学进行了批判,特别是对泰国社会形态争议的批判。在谈到帝国主义、封建主义和权力的性质时,雷诺尔斯认为,欧洲和泰国前现代社会的比较表明,泰国的社会形态是“历史的、偶然的和有时间限制的”。

集·普米萨的未完之作,采用马克思主义理论,对当时的泰国社会制度进行分析,利用王家编年史材料、档案等历史证据支持他的分析,加上他对语言的卓越掌控能力,使其分析雄辩有力,令人信服。当然,这不是一部成熟的著作,也未最终完成,虽然只完成了对“社会经济”部分的分析,但经济基础决定了上层建筑,通过对这部分分析,我们亦可一窥近代泰国社会“封建制”或“萨迪纳制”的全貌,并在今天以后见之明来检视其对今天泰国社会与政治的影响。本书对20世纪下叶的泰国社会产生了重要影响,也是当下研究泰国历史不可忽略的一本“名著”。

作译者简介

作者克雷格·J. 雷诺尔斯(Craig J. Reynolds),1941年生于美国芝加哥,美国艾姆赫斯特学院文学学士,美国康奈尔大学历史学博士,先后在澳大利亚悉尼大学和澳大利亚国立大学任教,并在康奈尔大学、加州大学伯克利分校和泰国朱拉隆功大学担任访问学者,澳大利亚人文学院研究员,2007年荣休。他在泰国及东南亚的文化、政治和思想史方面著作颇丰,著有《泰国的激进话语:泰国萨迪纳制的真面目》(Thai Radical Discourse: The Real Face of Thai Feudalism Today)等。

译者金勇,籍贯吉林,文学博士,现为北京大学外国语学院东南亚系副教授,北京大学东方文学研究中心成员,主要从事泰国及东南亚民俗文化、民间文学和社会历史研究。著有《泰国民间文学》、《形似神异——<三国演义>在泰国的古今传播》、《泰—汉语音译规范研究》(合著),译著《泰国文化艺术》(合译),主持国家社会科学基金项目“《三国演义》在泰国的传播模式研究”“泰国《阿瑜陀耶皇家纪年》翻译与研究”,参与多项国家社科基金重大项目与教育部重点研究基地重大项目,发表论文20余篇。

集·普米萨,泰国诗人、理论家和学者。巴真府人。1957年朱拉隆功大学语言文学系毕业,做过教师、导游、办过新泰报。1958年因从事进步活动被捕,1964年获释,因安全继续受到威胁,次年潜入深山,参加了泰共领导的武装斗争,同年被杀害。他的作品长期被禁,1973年以后才得以广泛传播。在文学创作上,他是当时“艺术为人生,艺术为人民”运动的中坚。理论着作《艺术为人生,艺术为人民》(1957)论述了文学阶级性和泰国文学应遵循的方向。诗作《暹罗的灵魂》《老友的忠告》是当时进步文学的典范作品。他创作的歌曲《五一节南旺舞曲》《劳工神圣之歌》《信仰的星光》鼓舞了被压迫、被剥削的人民。在学术上他的许多著作运用马列主义观点第一次较为正确地评价了泰国的文学和历史,如《关于文化艺术的评论》《泰国文学的起源》等。他的作品和文学活动对泰国当代文学,特别是青年作家有深刻影响。

译者序

(部分)

在克雷格·J.雷诺尔斯(Craig J. Reynolds)是澳大利亚国立大学著名的泰国史和东南亚史专家,他一生的职业和个人生活都和泰国紧密相连。雷诺尔斯深耕泰国历史研究数十年,著述颇丰,对推动泰国史学研究做出了重要的贡献,泰国学术界都亲切地称呼他为Achan Craig,意为“克雷格老师”。

雷诺尔斯1941年6月7日出生于美国芝加哥,1959年毕业于位于纽约罗切斯特的布莱顿中学(Brighton High School),1962年在马萨诸塞州的艾姆赫斯特学院(Amherst College)获得英语文学学士学位。毕业后他并未急着就业,而是报名成为美国和平队(Peace Corps)的志愿者。1963年9月,雷诺尔斯被派往泰国南部半岛地区西岸的甲米府,成为当地中学的一名英语老师。这是年轻的雷诺尔斯第一次与泰国结缘,或许当时他并未想到泰国研究会成为自己日后终生致力的事业。今天的甲米已经发展成为泰国著名的旅游胜地,拥有豪华的旅游度假村、国际机场和人声鼎沸的夜市,但在20世纪60年代,甲米还是一个默默无闻的小渔村,条件十分艰苦,就连当时的泰国教育部官员也认为那里属于泰国的欠发达地区。但是远离繁华的首都曼谷,反倒使雷诺尔斯对泰国底层社会有了真切的体验和认识。

1965年9月,雷诺尔斯结束了为期两年的志愿者服务回到美国,进入康奈尔大学(Cornell University)继续攻读博士学位。由于在泰国的志愿经历,他选择了康奈尔大学的东南亚项目(Southeast Asia Program,简称SEAP)。东南亚作为一个区域概念始于二战之后,在冷战背景下,东南亚成为意识形态争夺的主要战场之一,该地区在国际事务中的重要性日益凸显,美国迫切需要通晓当地语言和国情的专家学者。美国政府分别在耶鲁大学、康奈尔大学、加州大学伯克利分校等地建立了专门的东南亚研究项目,其中尤以建立于1950年的康奈尔大学东南亚项目的成效最为显著。在洛林斯顿·夏普(Lauriston Sharp)和乔治·卡欣(George Kahin)等人的领导下,康奈尔大学逐渐成为美国东南亚区域研究的重镇。他们十分重视语言能力,一方面提供覆盖整个东南亚的主要语言的教学,一方面配合语言教学打造了美国最丰富的东南亚语种书籍资料库,即今天的约翰·爱科尔斯藏书(John M. Echols Collection),其中仅泰语藏书就超过7万本。由于是学习文学出身,雷诺尔斯最初想选择语言学,但成为博士候选人之后,最终选择了历史学。在这里,他师从著名的东南亚研究专家奥利弗·沃尔特斯(Oliver W. Wolters)、大卫·怀亚特(David K. Wyatt)、斯坦利·奥康纳(Stanley J.O’Connor)等人,此外他还结识了一批热情的同学:禅威·格塞希利(Charnvit Kasetsiri)、阿金·叻丕帕(Akin Rabibhadana)、塔·查冷迭拉那(Thak Chaloemtiarana)、伦纳德·安达亚(Leonard Andaya)、芭芭拉·沃森·安达亚(Barbara Watson Andaya)、雷纳尔多·伊莱托(Reynaldo Ileto)、诺尔·巴蒂(Noel Battye)等。他们中很多人都是来自东南亚本土的年轻学者,特别是有不少来自泰国的学者。在和他们的接触中,雷诺尔斯逐渐培养起对泰国历史的学术兴趣,而当时在康奈尔的年轻的政治学讲师本尼迪克特·安德森(Benedict R. O’G. Anderson)对雷诺尔斯的学术兴趣的转变也起了推动作用。雷诺尔斯后来写作《泰国的激进话语:泰国萨迪纳制的真面目》时,安德森“以其过人的语言和概念理解上的天赋,提出了许多翻译和编辑问题上的建议”,他一直对此心存感激。在安德森去世之后,雷诺尔斯动情地说道:“我从未选过他的课,但他是我的老师,我从他身上学到了很多,我很幸运,曾和他短暂相遇共事过。”

在获得博士学位之后,雷诺尔斯在1972年前往澳大利亚悉尼大学(University of Sydney)任教,在那里工作了20年,并培养出包括孔莉莎(Hong Lysa)、缇达·沙拉雅(Dhida Saraya)和通猜·威尼差恭(Thongchai Winichakul)在内的一批优秀的历史学家,他们在泰国史和东南亚史研究领域均颇有建树,其中尤以通猜的学术影响力最大,他在东南亚史学界影响深远的著作《图绘暹罗:一部国家地缘机体的历史》(Siam Mapped: A History of the Geo-Body of a Nation)正是在雷诺尔斯指导下写作的博士论文基础上完成的。1991年,雷诺尔斯又举家搬到堪培拉,在澳大利亚国立大学(Australian National University)的太平洋和亚洲研究学院(Research School of Pacific and Asian Studies)从事教学和研究工作,一直到他2007年荣休。

雷诺尔斯的历史研究讨论的问题驳杂,涉猎广泛,且始终对各种新思潮、新方法和新视角保持着开放的态度。在康奈尔就读期间,他就在沃尔特斯的影响下养成了跨学科研究和对复杂概念的兴趣。由于学习文学出身,雷诺尔斯在文章中非常注意话语分析,重视语言和修辞的力量,强调概念的精准。在悉尼大学任教期间,因为工作需要,雷诺尔斯还教授一些涉及人类学、社会学和符号学等人文和社科理论的课程,他也将这些学科知识和观念引入自己的历史研究中。从20世纪80年代开始,历史学内部的研究范式开始转变,不断遭到后现代文化理论家的冲击,他们对历史研究的中立客观和历史叙事的连贯性和解释力都进行了批判。雷诺尔斯是较早接受后现代思潮的历史学家之一,熟悉后结构主义和解构主义的方法和术语,因而也受到了一些攻击。但是他并不以为意,认为这种转变是大势所趋,但在实践中他又相当克制,这一点集中反映在他的文章《泰国历史的情节:方法与实践》(The Plot of Thai History: Theory and Practice)中,在文中他利用后现代史学家海登·怀特(Hayden White)的情节化(emplotment)分析框架,对泰国1932年革命和通猜提出的“地缘机体”(the geobody of Siam)进行分析,批判了保皇派和民族主义史学对泰国历史的情节化的影响。这篇文章被译成泰文后,在泰国史学界产生了深刻的影响,推动了泰国史学方法和观念的创新。

雷诺尔斯非常重视泰国本土学者和本地语言对历史写作的意义,强调泰语语境和本地视角,这多少有一些人类学家的“文化主位”观察视角的意味。事实上,他的历史写作也的确注意借鉴和吸收人类学家的民族志写作经验。同时,不同于许多西方学者,雷诺尔斯精通泰语,不仅是满足阅读文献和日常交流的程度,他还经常直接使用泰语而不是母语英语来进行演讲。从1977年开始,雷诺尔斯多次受邀到泰国各大学用泰语进行讲座,为了能够准确地表达所有的观点,雷诺尔斯不得不花大量时间“做作业”。在这个过程中,他发现这不仅仅是语言转换的问题,还包括思想和思考的出发点的差异。得益于良好的泰语功底和对泰国的熟稔,雷诺尔斯敏锐地观察到泰国学界在不同时期的范式和趋向的变化,以及泰国社会的时代转型,同时他又见微知著,从一些词语的微妙区别中,发现其背后的重要意义,从而进行鞭辟入里的分析。

雷诺尔斯的学术生涯是从泰国的宗教史研究开始的。他的第一篇作品是他未出版的博士论文《十九世纪泰国的佛教僧伽》(The Buddhist Monkhood in Nineteenth-Century Thailand),从制度化和思想史的角度考察了19世纪泰国的僧伽宗教改革,对法宗派(Thammayutika)和大宗派(Mahanikaya)的分裂进行了深入浅出的分析。后来在1976年发表的《泰国历史中的佛教宇宙观,特别参照十九世纪文化变革》(Buddhist Cosmography in Thai History, with Special Reference to Nineteenth-Century Culture Change)一文中,雷诺尔斯明确提出暹罗的佛教改革首先是在西方文化的冲击下,精英阶层在思想层面上对传统佛教三界宇宙论的变革。随后,他又编译和评论了僧王瓦栖拉延瓦罗洛(Wachirayan Warorot)的自传,进一步指明在五世王朱拉隆功时期的国家政治改革与僧伽改革的密切关系。雷诺尔斯还陆续发表了关于佛教经济变革、佛教与政治、佛教与传统文化和女性权利等方面的文章,但同时他对泰国的关注点开始由传统社会向现代转移。他对泰国的现代思想史,尤其是20世纪60年代以来的左翼思潮和激进知识分子的历史产生了浓厚兴趣。

1983年,雷诺尔斯和孔莉莎合作完成了《泰国历史研究中的马克思主义》(Marxism in Thai Historical Studies)一文,追溯了二战结束后三十多年来以马克思主义为代表的左翼思想在泰国的发展历程,挑战军人独裁统治和保守主义的激进知识分子的谱系,以及对泰国社会形态的争论。这篇文章是一部开创性的作品,它把这场意识形态之争还原到现代泰国的社会语境中,将左翼思想影响下的文学和历史研究与激进的政治运动直接联系起来,而这场政治运动在1973年10月14日之后达到高潮。在这些激进知识分子及其言论中,集·普米萨(Jit Phumisak)及其1957年首版的著作《当今泰国萨迪纳制的真面目》(后文简称《真面目》)显得格外光彩照人。这篇文章也成为雷诺尔斯后来的专著《泰国的激进话语:泰国萨迪纳制的真面目》(即本书,后文简称《激进话语》)的分析框架,他将集·普米萨和《真面目》从群像中摘选出来,置于舞台中央。事实上,雷诺尔斯对集的兴趣早在20世纪70年代就开始了。雷诺尔斯一贯表现出对特立独行的思考者和知识分子的同情,他最早发表的文章并不是宗教史研究,而是关于19世纪末一个叫K. S. R.古腊(K. S. R. Kulap)d的平民出身的学者,他凭借自身努力和才华,进入此前由贵族垄断的知识领域(主要是历史领域),因而受到王权和贵族的压制、贬低甚至污蔑。而集·普米萨和古腊是同一个序列中的人物,同样是出身低微,但却才华横溢,挑战当局的知识权威,因而被当权者视为洪水猛兽,并被以煽动叛乱、藐视君主或共产主义的罪名逮捕和起诉。

…………

海外东南亚研究译丛

一部改变了泰国历史编纂的作品丨《泰国的激进话语》

为促进中国东南亚研究与海外的交流,促成中国东南亚研究早日与国际接轨,发掘、培养一批优秀翻译人才,并逐步提高学术界对翻译重要性的认识,在海内外学界的热心促成和康德基金会的鼎力支持下,现在由商务印书馆推出“海外东南亚研究译丛”,出版海外东南亚研究各方面(包括历史、考古、政治、经济、华侨、宗教、文化、语言、文学等)的优秀著作。

新书推荐

《探索与反讽——

暹罗研究四十年》

🌴著名民族主义学者

本尼迪克特·安德森40年

泰国研究的学术之路

🌴一部撼动学界共识的典范之作

🌴一部国家、民族研究的必读之作

一部改变了泰国历史编纂的作品丨《泰国的激进话语》

〔美〕本尼迪克特· 安德森 著

杜洁 译

金勇 校

ISBN:978-7-100-20136-0

开本:16开

出版社:商务印书馆

出版时间:2022年9月

定价:78.00元

向上滑动阅览

本书目录

一生的承诺:本尼迪克特· 安德森的泰国研究(塔玛拉· 路斯) ...... 001

对泰国国家的研究:泰学研究现状 ...... 021

撤军症候:1976 年 10 月 6 日政变的社会和文化面向 ...... 060

《镜中》导言 ...... 095

暹罗现代谋杀及其演变 ...... 129

共产主义后的激进主义:泰国与印度尼西亚 ...... 147

两封无法寄出的信 ...... 163

怪兽奇闻:阿披察蓬· 威拉塞塔恭影片《热带疾病》在泰国的反应 ...... 166

轮番上演的反讽:广告牌、雕像和 T 恤衫 ...... 185

《俗物人间》 ...... 193

译名对照 ...... 203

内容简介

暹罗即今日泰国,作者出于研究习惯仍使用“暹罗”一词。本书原著于2014年由康奈尔大学出版社东南亚研究中心出版,收录10篇文章,将本尼迪克特•安德森一生中关于泰国研究的论文、评论和随笔按照年份和主题进行综合编排。其中一篇是他人为该书撰写的导言,相比于广告宣传语、肤浅的赞美之词,这篇导言深刻的揭示了安德森教授暹罗研究的过程,对于阅读本书起到了提纲挈领的作用。其余九篇是安德森教授暹罗研究的文章,不仅仅是学术论文,还有一些作者撰写的导言、影评等,前后逾时40年,对于纵向了解泰国20世纪60年代之后的社会发展,十分有益,且具有极高的可读性。例如第一篇《对泰国国家的研究:泰学研究研究现状》,最早发表于1978年,虽然发表于40年前,但时至今日仍是泰国现代政治研究必读的一篇文章,可以说,作者在这篇文章中的一些观点,引导了此后40多年的泰国研究,在全球泰国研究领域具有标志性的转折意义,为此后大量的批判性泰学研究确定了基调。

作译者简介

本尼迪克特·安德森(1936—2015):美国康奈尔大学荣休教授,当代最重要的民族主义理论家,世界著名的政治学家、东南亚研究专家。先后于剑桥大学主修西方古典研究和英法文学、康奈尔大学专攻印尼研究。1983年出版民族主义研究经典著作《想象的共同体:民族主义的起源与散布》。此外还著有:《比较的幽灵:民族主义、东南亚与世界》《革命时期的爪哇》《镜中:美国时代之暹罗文学与政治》《语言与权力:探索印尼的政治文化》和《椰壳碗外的人生》等。

杜洁,复旦大学法学硕士,电子科技大学法学博士,硕士生导师,主要研究方向为泰国政治与社会、马克思主义与当代经济社会发展、高等教育国际化。现任成都大学外国语学院院长、海外教育学院院长、国际合作与交流处处长,泰国研究中心教授,四川省侨联特聘专家委员会人文社科法律分委会副主任,成都翻译协会副会长。主要著作和译著有《马克思主义在泰国的传播与影响研究》(中国社会科学出版社)与《泰国研究回顾》《东南亚研究回顾》(四川大学出版社)等,多篇泰国研究论文和译文发表在Aisa Dialogue(《亚洲对话》)以及《东南亚研究》《南洋资料译丛》等国内外期刊。

好书推荐

《安南史研究 Ⅰ ——

元明两朝的安南征略》

本书荣获“日本学术院奖”,

日本学术界有关东南亚前近代史研究的扛鼎之作

一部改变了泰国历史编纂的作品丨《泰国的激进话语》

点击书影,即可购书

〔日〕山本达郎 著

毕世鸿 瞿亮 李秋艳 译

ISBN:978-7-100-16790-1

开本:16开

出版社:商务印书馆

出版时间:2020年12月

定价:180.00元

向上滑动阅览

本书目录

序 编 关于陈朝国王名号的研究 …... 1

第一编 元朝的安南征伐

第一章 兀良合台对安南的讨伐 …... 37

第一节 宪宗七年的出兵安南 …... 37

第二节 宪宗八年和九年与安南的谈判 …... 49

第二章 元世祖时期与安南的关系 …... 52

第一节 从中统元年到至元十三年 …... 52

第二节 从至元十四年到至元十九年 …... 71

第三章 元世祖出兵占城 …... 82

第一节 初期与占城的交往 …... 82

第二节 在占城的战斗 …... 94

第三节 与安南的谈判 …... 104

第四节 后续部队和唆都部队的动向 …... 108

第四章 至元二十一年和二十二年对安南的讨伐 …... 118

第一节 脱欢的出征 …... 118

第二节 元军的进军 …... 128

第三节 元军占领安南国都之后的行动 …... 136

第四节 元军的败退 …... 148

第五节 至元二十三年的讨伐计划 …... 159

第五章 至元二十四年和二十五年对安南的讨伐 …... 170

第一节 出兵准备 …... 170

第二节 水陆两军的进攻 …... 173

第三节 追击日烜与粮食问题 …... 186

第四节 元军的撤退 …... 191

第六章 此后的征讨安南计划 …... 200

第一节 远征计划的中止 …... 200

第二节 至元三十年的出兵计划 …... 210

第二编 明朝的安南征伐

第一章 明初与安南的关系 …... 219

第一节 两国之间的各种问题 …... 219

第二节 胡氏篡位与陈天平 …... 227

第三节 陈天平的册封 …... 238

第二章 永乐四年对安南出兵 …... 248

第一节 出兵的准备 …... 248

第二节 远征军的进发 …... 256

第三节 东西两军侵入安南 …... 269

第四节 占领安南东西两都 …... 280

第三章 讨平胡季父子 …... 295

第一节 红河下游各地的战斗 …... 295

第二节 平定清化以南地区 …... 306

第三节 都布按三司的设置 …... 318

第四章 讨伐陈简定 …... 331

第一节 永乐五年和六年的叛乱 …... 331

第二节 沐晟出征 …... 341

第三节 张辅的讨伐 …... 346

第五章 讨伐陈季扩 …... 362

第一节 永乐八年的情况 …... 362

第二节 张辅的出征 …... 368

第三节 永乐十年的战况 …... 379

第四节 永乐十一年的战况 …... 386

第五节 陈季扩的穷途末路 …... 392

第六章 明代设置的府州县 …... 397

第一节 十六府及其所属州县 …... 401

第二节 布政司直属各州 …... 447

第三节 府州县的改废 …... 453

第七章 明朝统治安南的情况 …... 460

第一节 文武诸司衙门的设立与统治方针 …... 460

第二节 贡赋与户口 …... 475

第八章 安南反抗势力的兴起 …... 482

第一节 黎利举兵 …... 483

第二节 永乐十七年的形势 …... 500

第三节 永乐十八年的形势 …... 508

第四节 平定动乱 …... 515

第九章 黎利势力的发展 …... 525

第一节 永乐二十二年的形势 …... 525

第二节 洪熙元年的形势 …... 532

第三节 王通的出征和败退 …... 539

第四节 黎利的北进与停战协定 …... 553

第十章 安南恢复独立 …... 565

第一节 东关城的攻防 …... 565

第二节 各城陷落与柳升战死 …... 574

第三节 明军的撤退 …... 587

译者后记 …... 598

内容简介

本书旨在阐明元明两朝征讨安南的始末。在东南亚各国历史中,越南古代史(即安南史)是重要的研究课题之一。历史上关于安南的最早记录,始于它同中国的交往。安南自汉武帝征伐安南以来,一千多年臣服于中国。即便在安南成为独立国家之后,它也受到中国各王朝的数次征伐。与同样受到中国文化影响而逐渐发展起来的朝鲜、日本相比,安南与中国的政治关系更为密切。与宋朝、清朝对安南的出兵相比,元朝和明朝征伐安南的规模更大,并保留了丰富的史料。

《越南通史》

本书荣获2015 年首届“姚楠翻译奖”二等奖,

是用越南文字写成的最早之越南通史,

在越南史学上具有划时代之意义

一部改变了泰国历史编纂的作品丨《泰国的激进话语》

点击书影,即可购书

〔越〕陈重金 著

戴可来 译

ISBN:978-7-100-16789-5

开本:16开

出版社:商务印书馆

出版时间:2020年12月

定价:168.00元

向上滑动阅览

本书目录

序 ...... 1

参考书目 ...... 5

越南国家 ...... 7

第一卷 上古时代

第一章 鸿庞氏 ...... 15

第二章 蜀氏 ...... 19

第三章 三代和秦朝时的中国社会 ...... 22

第四章 赵氏 ...... 27

第二卷 北属时代

第一章 第一次北属 ...... 35

第二章 征王 ...... 37

第三章 第二次北属 ...... 39

第四章 前李氏 ...... 47

第五章 第三次北属 ...... 50

第六章 北属时代的结果 ...... 59

第三卷 自主时代(统一时期)

第一章 吴朝 ...... 67

第二章 丁朝 ...... 70

第三章 前黎朝 ...... 73

第四章 李朝 ...... 77

第五章 李朝(续) ...... 89

第六章 陈朝第一时期 ...... 96

第七章 元朝征讨(一) ...... 107

第八章 元朝征讨(二) ...... 119

第九章 陈朝第二时期 ...... 127

第十章 陈朝第三时期 ...... 135

第十一章 胡朝 ...... 148

第十二章 后陈朝 ...... 155

第十三章 属明时期 ...... 161

第十四章 抗明十年 ...... 166

第十五章 黎朝统一时期 ...... 185

第四卷 自主时代(南北纷争时期)

第一章 历朝纪略 ...... 209

第二章 南北朝 ...... 218

第三章 郑阮纷争 ...... 228

第四章 郑阮战争 ...... 231

第五章 郑氏在北方所建的业绩 ...... 242

第六章 阮氏在南方所建的业绩 ...... 258

第七章 欧洲人来到安南 ...... 269

第八章 阮主中衰 ...... 274

第九章 郑氏丧失主业 ...... 282

第十章 后黎丧失帝位 ...... 287

第十一章 西山阮朝 ...... 291

第十二章 阮王统一南国 ...... 304

第五卷 近今时代

第一章 阮世祖 ...... 323

第二章 圣祖 ...... 337

第三章 圣祖(续) ...... 349

第四章 宪祖 ...... 368

第五章 翼宗 ...... 371

第六章 嗣德末期越南的制度和情势 ...... 378

第七章 法国占领南圻 ...... 383

第八章 国内的贼匪 ...... 393

第九章 法军第一次占领北圻 ...... 399

第十章 甲戌年以后的南国情势 ...... 407

第十一章 法军第二次占领北圻 ...... 412

第十二章 法国的保护 ...... 416

第十三章 与中国的战争 ...... 425

第十四章 中圻之乱 ...... 430

第十五章 平定中圻和北圻 ...... 438

第十六章 保护政府的工作 ...... 446

总 结 ...... 449

年 表 ...... 451

译名对照表 ...... 456

附录一:陈重金与《越南通史》 ...... 504

附录二:陈重金《越南通史》与越南近代史学的发展 ...... 522

内容简介

本书是第一部以拉丁国语字写作、使用新史学方法编撰的通史。陈重金在负责《东洋杂志》的“学科”栏目时,撰写了小学阶段的“南史”篇章,从1914年3月第43期开始连载,1917年结集为《初学安南史略》(Sơ học An Nam sử lược)。1919 年10月陈重金在河内作序,1920年改名《越南通史》出版,该书深入浅出,引人入胜,是陈重金在越南史学领域的集大成之作。出版至今,一直被视为文献可征、风格鲜明的信史,是越南史学名著。《越南通史》规模宏大,煌煌六百页,堪称鸿篇巨制,起自上古传说时期的鸿庞氏(公元前2879—前258年),讫于20世纪初法属殖民时期的1902 年。全书内容精炼而有系统,详略得当,主要历史细节均未遗漏。

继续阅读