A5的“泪水挂满腮”,改编自The Platters合唱团的“Smoke gets in your eyes”。不喜欢梁平的填词,过于直白而缺乏意境和美感。不仅他,当年我们国内的很多作曲、作词及制作人,在流行音乐的创作上和欧美、港台相比,还差距甚远,没办法,起步慢,起点低,要学、要追的太多了。
B1的“雨的节奏”,改编自The Cascades乐队1963年演唱的“Rhythm Of The Rain”。这首歌曾被 “绿箭”口香糖选做广告歌,也是一首被很多歌手翻唱过的经典老歌,国内歌迷可能更熟悉80年代末澳大利亚偶像歌手jason donovan(杰森多诺万)的翻唱版本。
B6的“从黑夜到清晨”,改编自Skeeter Davis的“The End of the World”,包括卡朋特在内的,很多歌手也翻唱过的。另外,周润发和郭富城合演的港片“无双”,以及韩寒导演的“后会无期”,都选用了它作为电影歌曲。梁平译配的这首“从黑夜到清晨”中文歌词,真是可以给差评,完全毁了原曲动情的美感,强烈建议大家去听听Skeeter Davis的原版,个人觉得要好过卡朋特的翻唱。