正文翻译
-------------译者:Vnn--- 审核者:龙腾翻译总管------------
More than 500 drones formed a portrait of Eileen Gu’s face in the sky in southern China’s Hainan province, to celebrate the athlete’s first gold medal at the Beijing Winter Olympics. Meanwhile, in Guangdong province, 1,000 drones combined to depict popular Olympics mascot Bing Dwen Dwen.
在海南,为庆祝谷爱凌在北京冬奥会夺得个人首枚金牌,超过500家无人机组成的谷爱凌头像亮相夜空。与此同时,在广东,1000架无人机组成了备受欢迎的冬奥会吉祥物冰墩墩。
评论翻译
-------------译者:Vnn--- 审核者:龙腾翻译总管------------
azj_2002
What a great show right there, it looks amazing
多棒的无人机秀啊,看起来真是不可思议
Aayush Karki
Imagine you are only 18 and you have this celebrating your achievement!
假设你也只有18岁,并且用这种方式庆祝胜利!
Mehmet Kurtkaya
Congratulations Eileen Gu!
恭喜谷爱凌!
Read my ABOUT section PLEASE
I''m so amused with what these drones can do! Congratulations Eileen!
无人机还能这么用,真是有趣!恭喜谷爱凌!
ShiJie 12311
no others words to describe that, other than COOL
除了酷,没有言语能形容这个场面
-------------译者:Vnn--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Sunny Aura
A few words come to mind, spectacular! Amazing & awesome! What a display!
有几个词语在脑海中涌现,精彩绝伦!令人惊叹!如此之棒的表演!
CAD
Amazing technological art!! Love it!!
令人惊叹的艺术!点赞!!
Relax Bear
That is so cool.
这太酷了。
RowRedRound
That’s amazing. Much better than fireworks
太令人惊叹了。比烟花都好
Searching for food On youtube
Eileen from San Francisco university making her mother''s country proud
来自旧金山州立大学的谷爱凌让祖国以她为豪
-------------译者:Vnn--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Francis Lee
Yes, Eileen has made the right decision!!!
没错,谷爱凌做了正确决定!!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I dare to say the world will never see this scene if she had represented USA in the Game.
我敢说如果谷爱凌代表美国参加这届比赛的话,世界就不能看到这精彩的一幕了。
Her contribution/impact to this sport is now beyond imagination/estimation...
她对这项运动的贡献/影响超出想象/预估……
These few seconds (up the sky here, or back in the jump site) could become one of the most important collectible moments in the history of Olympic, or even in the world of sports.
空中旋转,然后回到跳跃点的短短几秒时间,将成为奥林匹克运动史,乃至世界运动史中极具纪念意义的重要时刻
Just cannot believe that she was only 15, when she (and her mom) made that very important/brilliant decision...
真的不能想象在她只有15岁的时候,她妈妈和她就作出了如此重要/明智的决定
I have seen just too many poor souls that have come to this world for 30/40/50/60 years and still have not learned ANYTHING. They are still struggling in the insignificant meaningless battle of "American/Chinese"... Sadly, all they can/will do would be to carry hates into their graves.
我见过太多的可怜人,他们在这个世界碌碌无为很多年,依旧一事无成。他们依旧为“美国还是中国”这种毫无意义的辩题争论……可悲的是,他们甚至会将这种仇恨带入坟墓。
-------------译者:Vnn--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Sarish Joel
Every day is a new adventure in China. You will never get bored in China. 加油中国!
在中国,每一天都是一个新的探险。在中国,你永远不会感到无聊。加油中国!
6Meilin
These drone showa are really cool
无人机秀特别酷
Sampson Chan
Amazing display of technology and creativity
对科技和创新力的展示令人叹为观止
Faith Hope
Wow, China continues to amaze the world with their technological advancement!
哇,中国继续用科技进步来令世界折服!
Flyingaceful
China is freaking amazing! I never visited China but been watching China videos.
中国真的了不起!我没去过中国,但我看过关于中国的视频。
Lukasz Patryn
Wow!
哇!