![](https://img.laitimes.com/img/__Qf2AjLwojIjJCLyojI0JCLiMGc902byZ2P3QGO1kjZmdTYkNDM0cTY5UGO3QTOiZGMkdDNkZDNzQzLcBza5QTcsJja2FXLp1ibj1ycvR3Lc5Wanlmcv9CXt92YucWbp9WYpRXdvRnLzA3Lc9CX6MHc0RHaiojIsJye.jpg)
醉无用之酒吟无用之情(129篇)
作者: 心漫(Cathy Xinman )
初稿 first draft
我亲爱的故乡
我决定带着笔下的青春
和我无穷的依恋
用爆炸的情绪
写大吃一惊的爱情
哇,这个春天
它开始疯狂地羡慕
我随处跳动的诗句
那长长的燃烧的绿色
是我献出的欲望
我的爱
没有隔离与愤怒
没有断航和残酷
只有思念因我而热烈
啊,我亲爱的故土
你有麻雀和风
只会跳不会远飞
在柴草、树洞、菜籽中等我
这就是我
你有剁辣椒和酸豆角
啊,你醉无用的酒
我吟无用的情
我写了一首日期为永恒的诗
是不断被发现的麻辣烫
没有抽泣和黑暗
没有隐藏和梦幻
它正在我的笔下满头大汗
心漫英汉(汉英)双语长诗: 《只因枫叶在风中》第129篇。待续。
(前40首为英汉双语含俳句Haiku)
January 19, 2022
作者简介:
心漫( Cathy Xinman), 濡墨韵沈香温润岁月,秉聪灵激扬锦绣文字。旅居北美。作品多以爱情为永恒主题,有聂鲁达情歌意象诗人、双语诗人之称。