天天看点

李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

作者:古籍
李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

沈寿(1031-1095),字存,编号。梦溪、杭州钱塘人、北宋科学家、政治家。贾瑜入八年(1063年)入院初期,先后担任过中银太子、监狱中央书检、升天督察司、历史馆检阅司、三级传教。众神参与王安石的改造时,在打造辽国方面做得非常出色。元丰三年(1080年)出兖州,抵抗西夏。两年后因永乐市战争被牵连,受命到国家团执业副特使,随国家安置。元瑜新年(1086年),玉秀洲(今嘉兴)。晚年,他搬到了润州(今镇江)的梦溪公园。沈守是中国古代博学的典范,在天文学、地理学、地质学、水文学、气象学、军事、外交、医学、化学、健全法等方面都取得了成功,先后手绘了《守秩序图》,著有《浑濠语》《浮式》《查看表格评论》《蜀城法》《边国前线法》《玉田五国》《万春路图》《抄版地图》《长兴集》《梦溪笔谈》等作品, 其中最著名的是"Dream Creek Pen Talk"。这是一类记录中国古代自然科学、技术、社会和民生等的综合性笔记,被英国科技史专家李玺瑾称为"中国科技史上的里程碑"和"中国科学史的坐标", 虽然涉及以前的研究,但它们更加分散。在以往研究的基础上,完成了《梦溪笔谈》版源流关系的梳理。

李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

1 初始标题和预订时间

关于《梦溪笔谈》的读书时间,一般认为沈寿在润州梦溪公园落户后,如《四书》中包含:"袁玉初,(含)通过北京口,邓买地,即梦游,再建一个房间,名叫'梦溪'。是书封面其闲置的住所是土地的时候也是。但根据沈寿的《梦溪笔谈自序》云:"退到森林下,深陷过去,想着平日和演讲嘉宾,当编年史在笔中时,如果说有话,小冉就感动了一天,跟说话者,但笔是公正的,简称为'笔谈'。沈寿在序列中只称自己的书为"笔谈","梦溪"一词没有出现。同样,两年(1166年)《扬州国报》《梦溪笔谈》唐秀年:"查找并斥责其余的《神公》《笔谈》,为穷人谋福利。笔说话。而且,宋代书目之后的书名虽然不同,但并不叫《梦溪笔谈》,如《县斋读书》为《笔谈》26卷,"郑伟《同治一文》为《沈渝忠》。笔谈二十卷",特别是《书初堂书目》为《沈的笔谈》,沈的《继续笔谈》,直到《直斋书》被录制为《梦溪笔谈》26卷。但对袁德特等编纂的《宋施义文志》,还做了《沈寿'笔谈'二十五卷》。因此,清周忠福猜测:"于同治、宋志都没有'梦溪'字样,盖省文纳。笔者认为,如果纯粹是为了"节约",似乎不合理,因为在书目记录之后,基本上都有"梦流"这个词。"梦溪"这个词应该由后来的雕刻师添加,他是第三人称音调的神寿数,而不是写书的地方。因为《县斋读书》改编成一本比《直斋书》更早的书来说明,至少在南宋初期,这本书的原名应该是《笔谈》。

《梦溪笔谈》的写作时间大约是一年(1086年)到元玄之间的六年(1091年),理由是《笔谈》第354条称宋神宗为"皇帝",而且众所周知,这本书是在宋卿宗时期写的。"补充笔谈"浪费跳历理论说"以元禹新年为方法",说明有一些元禹新年写的内容。根据胡道静的《沈寿编年史》,沈氏病病了六年,次年病情愈发严重,没有精力从事写作。而沈寿是搬进润州梦溪公园的一年吗?沈澍在元丰五年(1082年)被贬值,"袁玉初,以秀洲,其次是广路少清,师(下字"南京")。古伦周去世,享年八岁,享年六十五岁。据胡道京介绍,沈在韶生去世两年(1095年),那么可以推断,沈澍搬到润州大约三年(1088年)。因此,从创作地点的改变,《梦溪笔谈》一书经历了两个阶段:一是元元新年(1086年)到元玄三年(1088年),写在秀洲,二是元玄三年(1088年)到元玄六年(1091年),写在润州。也就是说,这本书并不完全是在润州梦溪公园写的,这也印证了沈寿不称自己为"梦溪笔话"的原因。

李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

2 以前版本的发行

目前版本的《Dream Creek Talk》包括《Pen Talk》《Pen Talk》和《Renew Talk》三部分。这本书分为十七扇门,每扇门下面都有若干条目,接着是"故事、辩证法、音乐法、图像数量、人员、官方管理、权力和智慧、艺术、书法、艺术、技能、器乐使用、魔法、奇怪的东西、谬误、唱歌、杂志、医学"等等。但是,这本书最初并没有添加,"替换谈话"和"更新谈话"是由未来添加的。从历代书目记录和序列来看,历史上《梦溪谈话》主要有两个版本:一个是《笔谈》的二十六卷,另一个是26卷的《笔谈》,加上《笔谈》和《继续谈话》的版本系统。此外,还有二十卷《笔谈》,二十五卷《笔谈》,以及三十卷《笔谈》与《笔谈》和《继续笔谈》等版本。

2.1 二十六卷《梦溪笔谈》

(1)宋扬州部长库雕了这个。这本书现在已经丢失了,具体情况不明,只能从干涸的路走了两年(1166年)扬州国报唐秀寅的跋涉才知道这本书的存在。唐:"这书图书馆老旧,经常是商贸满县,少于学校,今天又是,有利于看到薄片在自己的未来,好前辈远在远方。"在当时的情况下,公共画廊通过出售书籍来增加当地收入是正常的。同时,唐秀年还表示,他"时宫,准备校书的职责,我想知道它的结局,哪里有证据辨认了假冒的范扇五十多个字,嫌疑人没有其他的书,不敢突然轻松,保存其旧,向好古博亚绅士",这里说"保存其旧", 也就是前面提到的"公共图书馆老"这个。此外,《县斋读书》的作者是《笔谈》26卷,并将《县斋读书》成书,在绍兴时代,两年前的干路扬州学校版画。可以推测,公武看到的"笔谈",很可能是比扬州公共图书馆更早的版画。这从侧面可以看出,《笔谈》早已与世隔绝。

(2)宋千岛两年(1166年)扬州学报。这本书为后来许多版本的祖先,王澄《扬州版画书考察》中收录了其"半页十二行、十八行字、白嘴、左右双字",也叫"扬州版画为本最早版画",怕有错误,因为扬州公书秘书库卡特书就更早了。关于本书的卷数,《直斋书》一书记录为二十六卷,《县斋书》也记录为二十六卷,并表明《笔谈》《哪十七件》的内容与今天的17扇门版本一致。值得一提的是,上述书目均未提及《补笔话》或《续约谈话》的内容,在唐秀的跋涉中也没有说明平行卷的情况。因此,早期镌刻的《笔谈》很可能只有二十六卷。

(3)元大德九年(1305年)陈仁子东山书院镌刻。这是现存最早的"笔谈"版画,藏在国家图书馆(见图1)。这十行十七字,单边白嘴,描绘极为精细,为元书最好。沈守前自订,经陈某下单,书名《戴德宜春茶墓古陈仁子在东山书院出版并按顺序排列》,随后干路二六二祖中公朗重阳国教授唐秀年,而第二本目录,书目上有双线卡《茶岭东山书院出版行》八字。该书被藏在元朝宫内,明朝又收藏在文元阁,有明"东宫书屋"九摞大版画和"文园亭版画";该书在卷数上与宋千岛本一致,如陈淑云:"吴兴申古今世博会......二十六卷《钢笔的谈话》。可以说,远大德本基本上是按照两年前的干路重刻版书。

李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

图1 袁大德9年(1305)

陈仁子东山学院镌刻《梦溪笔谈》

(4)明洪志八年(1495年)徐伟刻了这本书。据于冠良的《中国古代版镌刻词典》可以看出,徐伟信中,应天府江宁县人,洪志三年(1490年)入伍,曾任浙江华荣陵参政政特使。这所上海图书馆藏书,行是十一行二十字,有徐伟写的《笔谈后序》。序列云:"余成缺少华融,父亲和叔叔贤玄老收藏,在即将下课的教学,委托给蜻蜓,让学者们寻找......旧词很不一样,以前的顺序已经达到,老的,读者知道该选择什么云。这里的"旧书"指的是两年的扬州学派版画,而"预购"应该是指唐秀年写的作文。《藏园订阅了婷婷看本书的传记》上有一段记载:"弘济一华融县徐伟出版,每半片十一行,行十二字。也从干涸的路出去。"[12]

(5)明万历三十年(1602年)刻有沈景轩。沈景轩淑勇泰瑜、沈寿后裔,浙江惠安人,17年(1589年)入行。沈景轩序列云:"所以出馆的好书,颁给门卫孙生昌学校,为了付出。格顺生被称为博雅,能分辨云层。"这本书是基于元书进行校对的。哈佛大学燕京图书馆有这本书,"半页十行二十行,被双边包围,嘴巴白,单鱼尾。盒子高19.9厘米,宽13.5厘米,标题为"沈守忠"(见图2),其次是30岁的沈景轩序列,以及九年(1305)陈仁子序列和两年(1166)唐秀寅。本书以陈的东山书院为基础,因此与扬州学派相一致。

李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

图2 明万历三十年(1602年)

沈景轩镌刻了这本书《梦溪笔谈》

(6)明茂金《沁抓秘》一书。毛瑾的大型丛书《新科秘书》第十五集收录了《梦溪谈话》26卷,没有"补充笔谈"和"续笔谈话"的内容。这是九行十九个字,左右双边,白嘴。毛瑾就此写了两篇文章,但没有解释基地的来源。《笔谈》正文经过低两个字取了两年唐秀年跋涉和毛进的两道题词,可以知道,《秦捉秘》这也是以干路两年扬州学派雕刻为底座重新雕刻的。日本国会国家图书馆已将其收藏的《月地秘书》数字化,图3向我们展示了《清九秘书》一书《梦溪笔谈》。

李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

图3 "辛克秘书"这个"梦溪笔话"

(7)民国五年(1916年)贵池刘世宇海棠,民国23年(1934年)汉芬大厦抄本。两个版本都来自明宋钱道两年制扬州学派版画。前者附有王宾根的一卷学校人物,后者收录在张元基撰写的《梦溪笔谈26卷与一卷学校调查》的四辑续集中。《四辑》这《迷航云》:"这是明代翻唱宋千岛两年扬州国教授唐秀的年度刊物。值得注意的是,明代镌刻的宋书《梦溪笔谈》在清代的书中经常被误录为宋本。正如傅增祥看到这本《梦溪笔谈》二十六卷,有"明转歌册,十二行十八字,白嘴,左右双列......出版社:这本书叫《宋杂志》,董玉珍认为明杂志改成了宋。Yu也对其刀法字体表示怀疑。"傅氏在日本景家堂的图书馆里,又看了一本《梦溪笔谈》26卷,十二行十八字,细黑的嘴,左右双栏,"书名《宋本》。对字体刀法进行审核,决定予以发表。于在工厂城文宇堂见过一只鼻涕虫,吴县潘的西寨也有。"[16]

2.2 二十六卷的笔谈话与补充笔谈话和更新谈话

《笔谈》和《继续说》从一开始就不存在,但《笔谈》出版后又一个出现。最早的《替代谈话》和《继续笔谈》分别是《文元阁书目》和《书房书目》。前者做"补充谈话",没有补充,而后者做"沈的更新谈话",没有补充。随后,又单独出版了《互补笔谈》,如明陈璐璐的系列《宝延堂的秘密》,分为"正面集、续集、广集、通用收藏、收藏"五大部分,其中《收藏》包括《梦溪笔谈两卷》,没有"笔谈";明代雕刻师开始将"笔谈""笔谈""更新谈话"结合在一起,逐渐形成了目前常见的"梦溪笔谈"版形式。

(1)明万里《渤海》一书。《渤海》原来是明洪志徐伟本,王伟岑学校《梦溪笔谈》、《辛亥八月,看洪吉一华荣徐宇镌刻的这本书,也是从干路出发,线条不一样,而平、薇依然是,是"玉海"的本祖也是。由于徐伟本来自千岛,《渤海》一书也被认为是自干书。《渤海》原来只出版了《梦溪笔谈二十六卷》,《笔谈》直接附在宋章邦宇《儿童小目录捡传》卷上;

(2)明崇轩四年(1631年)嘉定马元版画。这个标题的标题是"梦溪笔谈二十六卷补充笔谈三卷更新笔谈一卷",前后有两个序列,还有"补充笔谈"序列。马媛曲打破了原版《补充笔谈》《各第一必备题》的编卷,以及'前几段'和'中'后'的子编纂形式,"编纂卷首前、前、前、中、后名,并以原书17项涉及: 说"故事",直接补充"故事"...自我补充,复合切割,怀疑者,分成三卷,然后突然可测试。"这本书是按照干路版画的,"明崇信没有嘉定马玉福元借给扬州干路,因为知识要遵守其原作,写版画,并重新编辑四卷,在最后一次预购。[19]

在这里,我们想解释一下"补充谈话"和"继续谈话"带来的卷数问题。马元屯在序言中写道:"世间'互补笔谈',每一个必备品量都要补。有前几部和中后期的几部,比如第二卷十部之后,似乎非后世创作,其老式无疑。原著二十六卷,不补十,其余的都要补。今天有了它的书学校考试,怎么不合适...如果原著以二十六卷结束,对那些从二十七卷到三十卷补充的人来说,这将是一个巨大的好处。对此,《图书馆四书摘要》推测:"怀疑原本的真三十卷,郑伟依据记录,因为版画的转移,缺少了其中的一幅,所以误以为'三'换成了'二'。该书随后定稿,定为二十六卷。干路两年唐秀年按学校雕刻,相当完美,然后传承至今。清人张海鹏也有类似的推论,这是完全可能的。据王晖潦《潦水姁》第八卷:"秀洲香甫书院僧人智慧与收藏一架古钢琴,瑟曦微双、精妙、石材为涟漪,制作精良,节奏更......沈守的《笔谈》和朱长文的《钢琴史》都是这架钢琴写的,也就是唐向玄巩俞颖的音泉。"由此可见,王瓦世之在写《俞水炎谈话》时读作《笔谈》,而《俞水炎谈话》则进入邵晟(1095年)的第二年,而沈寿同年去世,所以《笔谈》在沈寿的一生中极有可能已经发表。也就是说,在扬州的国库账簿之前,还有一个未知版本的笔谈,很可能是三十卷。

(3)青家庆十年(1805年)张海鹏《学金元》这一点。《学习金源》是清章海鹏按明茂《金抓秘》加删,重新编辑而成的系列丛书,其中收到《梦溪笔谈》26卷、《补充笔谈》卷、《续笔谈》卷。张海鹏:"右笔讲二十六卷,画出古籍。它的补充,延续了两个,然后从渤海补充。"可以看出,《笔谈》根据《津君秘书》一书,《笔谈》和《继续笔谈》根据《玉海》一书。

(4)青光绪二十八年(1902年)经过唐朝的雕刻。大观堂的宜兰堂是近代著名的雕刻作坊,名叫闽南馆。卡片上记载了《大关唐在成都出版》和《光绪渝东十月据马本重刻大通唐鸿昌两本书》,卷首有明宗元四年(1631年)嘉定马元测序,毛金韬之后。可以看出,这本书以马元转书为基数,以《渤海书》和《津海书记》这所学校的调查。写了"更新的四个库简明目录标签",但没有详细的描述。

(5)青光绪三十二年(1906年)番禺陶的爱情雕刻。天津图书馆有32年的清光绪(1906年)番禺陶氏刻4卷,半页11行,行二十一字,黑嘴,左右双边。陶福祥在校内写道:"这本书是从马调元(应该是'元曲')在崇禹之间重印的宋千岛扬州转载的......我们以火星为基地,用古老的亭子来弥补这所学校。"这本书以马原转书为基础再版,是《梦溪笔谈》一书中目前比较完美的一本书。

(6)民国十七年(1928年)。扬古音是知名收藏家,有书店,也不缺书,包括《梦溪笔谈》,录制为《笔谈二十六卷笔谈三卷更新笔谈十一卷》,随后林思成校补卷。这本书以马原转书为基地,以《渤海书》和《锌海书记》为校本。特鲁云:"芜湖沈和农的大秩序往往想雕刻沈的系列丛书,先把《笔谈》刻好。达陵死后,其版本属于其女公,为了抓住唐氏的大通,并卖给了嘉人,最终用于余下的购买。其原名祖明嘉定马园转学,并转至"渤海"和古亭校。俞还假了华阳林山舍舍人录了袁翻唱宋千岛这本《笔记》卷附在帖子上,"这张卡是一朵云:"芜湖沈的版本,在大观下来之后,现在属于闽南的燕氏。10月,玉辰重度假华阳林山舍斯与宋本补充学校副行。"可以看出,燕的杂志其实是从大关唐的杂志上来的,也是从马原转书而来的。阎的重刻将林思的内容加入到学校调查中,自称是"笔谈"的世界之书,这才是最好的。1933年,阎的书在成都再版。书架高14.1厘米,宽9.8厘米,是当前学术研究"梦溪谈话"版本的重要出版物。[27]

2.3 三十卷《笔谈》与《补充谈话》《继续谈》

傅增祥的《藏园组书》被记录为《梦溪笔谈三十卷互补谈三卷互补谈》,这是一本旧抄本,"行是九行十八字,标题低四格,第二行低两行。宋的最后一支笔。有"隐藏五栋楼","徐寿轩","昆琼","由"每个版画。"从它对宋朝的回避来看,这本书有两种可能性,一种是宋朝的旧事物(不太可能),另一种是记录宋朝,保留原样的歌曲集,因此是旧版本。从其藏文印刷的角度来看,"五栋楼",而作为五座研究楼,是清乾家时期江苏吴县袁廷玉的图书馆。"徐氏书轩"为晚清长沙人徐淑明;"坤琼"为林坤琼,福州人,乾隆三十年(1765年)由蛯,曾"湖南宜昌县智贤,茶岭县,达州志州";由此可见,这30卷的湖南地区清末时期的老手稿,傅增祥曾亲眼见过。值得一提的是,《藏园集团书》还录下了明朗写的一种《梦溪音乐谈话》。该书由天一阁出版,只有一卷,书名《宋神寿》,十一行二十二字。我不知道与"笔谈"有什么关系,有疑问。

此外,在《笔谈》的三十卷到二十六卷之间,也出现了二十卷二十五卷的短暂过渡性,正如明人马渊曲调"重新编辑笔谈序列"所说:"盖古"。《人书》原著没有固定卷,也就是用《笔谈》的话来说:"一般考试"二十六卷,现在的修炼者都是;分数不是恒定的,有这样的人。世界通书的增刊卷,不仅用了《一般检验》,而且《宋史》《通书》所包含的卷本第一卷不同,今天没有传下去,还不知道它的补编。所以我把笔和它更确定。"[28]

2.4 《梦溪笔谈》国外版情况

作为一本伟大的古典科学著作,《梦溪笔谈》受到了国外学者的关注。近代以来,许多学者翻译、出版和研究了它,其中日本学者在这方面做出了相当大的努力。他们不仅将"Dream Creek Talk"翻译成日语,而且还将其打印成木制字符。如末期江户幕府(19世纪中叶),日本的玉贞堂以毛泽东"新克秘书"为基地,并按照其布局用木字印制的《梦溪笔谈》。该书在关西大学图书馆、故宫堂书陵部(即日本皇家图书馆)有馆藏,两者都录有《梦溪笔谈26卷,宋神寿、明毛金德》,行段还是半页九行,行二十字,卷末标题为"宋无门沈寿存放在明玉山毛榉金子金子", 而这一段也成为金鸡制度的象征。最早的日文版《梦溪笔谈》由东京普通社于1978年出版,由梅元宇等20多位学者翻译,分三卷,编入"东日本图书馆"系列。

在中国出版的《Dream Creek Talk》的几个版本也收藏在日本。如景家堂图书馆收录的《梦溪笔谈》26册,《日藏汉语好书》将录制为千岛年代首版歌曲。本书第一个问题《梦溪笔谈卷第一》,第二行标题"沈寿在存储",三行低四字标题"故事一";而陆心源在《古塘书迷航》中写道:"盖明初为沈敏藏身,徐纪朗诵后,陶光为胡维江所得",31日,证明这本《宋》杂志和《经家堂文库本》是同一本藏书,是原《沈敏哲》、《徐继楚》、《胡维江》、《鲁心源之歌楼》等藏书。如前所述,这确实是一本明宋书。杨守京在日本人访问书史中提到宋千岛这本"笔话"、"日藏汉好书"云:"连杨某看到的干路书,非景家堂图书馆藏书,现在也不知道散落在哪里。"据书记载",桃园皇帝宝历九年(1759年),中国商船"普子"载着"梦溪笔谈"一一抵达日本 据记载,任孝帝钱宝十二年(1841年)中国商船"亚三次"(船主郑兴)载着"梦溪笔谈"一人抵达日本, 十二的价格。除了日本,美国哈佛燕京图书馆还收藏了一本明万里沈经宇镌刻的书。

3 结论

在这一点上,本文梳理了许多版本的Dream Creek Pen Talk之间的源流关系。图 4 按版本类别显示了在不同时间段内出现的 Dream Creek Pen Talk 的各种版本。图 5 显示了 Dream Creek Pen Talk 主要版本之间的源流关系。可以看出,《梦溪笔谈》的镌刻主要有两大体系:一个是以千岛为原版的二十六卷《笔谈》的版本体系,另一个是以26卷《笔谈》和《更新谈话》为首的《笔谈》的版本体系。此外,还有一份30卷的《笔谈》附在《替代谈话》《续谈》的手稿上,传播到清末和初代的人民。宋源之际,《笔谈》还以20卷、25卷等形式出现。在现存的几代版画中,以元代东山书院为最早,尤其珍贵,被后世称为好书。但唐秀年已经表明,《笔谈》从出版之日起,就存在很多错误。二十六卷《笔谈》虽然出版较早,表象最古老,但从内容调查来看,后续《笔谈》《继续笔谈》的内容较为充实,而且还有一些校内笔记。根据这种观点,马原调校,或称马元调校为基地,对书的考察雕刻相对较好,但也比较普遍。因此,《中国古籍》除了镌刻元明时期的26卷《笔谈》外,还包括由优秀学派的后代,细注的《笔谈》与《补充谈话》《继续笔谈》的书。胡道静先生的《梦溪笔谈证书》对《梦溪笔谈》的内容做了全面考核,接着是沈寿的编年史,撰写了考证史、各种版本的《梦溪笔谈》描述等内容,是全面研究沈澍和《梦溪笔谈》的重要参考资料。

李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

图4 每个版本的Dream Creek Pen Talk出现的时间

李明杰陈梦石:沈寿《梦溪笔谈》版源流测试

图5 Dream Creek Pen Talk主版本的源流关系

引用:

1. (清)姬姬等秦鼎四馆总书目。北京: 中国图书局, 1997:1606-1607.

2.(宋)沈澍。梦溪笔说话自订 . . .上海: 上海古代出版社, 2009.

3.(宋)沈寿。梦溪笔谈和前传散文 . . .上海: 上海书店, 2009:289.

4. (清)周忠福.郑唐宣读M.北京书记局书记,1993:1107-1108。

5.(元)分队等《宋史》第331卷 沈守川.M 北京:中国图书局,1977:10656-10657.

6. 胡道静.梦溪笔谈话证明 . . .上海: 上海人民出版社, 2011:778.

7.(宋)沈寿.梦溪笔谈和前传散文 . . .上海: 上海书店, 2009:289.

8. 王成.扬州版画书考试 . . .扬州: 广陵读书会, 2003:4.

9. (宋)功武;太阳猛犸象学校证书。县斋阅读学校证书 . . .上海: 上海古代出版社, 1990:580.

10. (歌曲) 沈澍.梦溪笔谈和前传散文 . . .上海: 上海书店, 2009:290.

11. 胡道静.梦溪笔谈话证明 . . .上海: 上海人民出版社, 2011:779.

12. (清)莫有志;傅增祥.众所周知,西藏花园的订阅亭可以阅读这本书的书。北京: 中国图书局, 2009:707.

13. 胡道静.梦溪笔谈话证明 . . .上海: 上海人民出版社, 2011:779.

14. 沈进.哈佛大学燕京图书馆,美国哈佛大学,中文好书。桂林: 广西师范大学出版社, 2011:1084-1085.

15. 胡道静.梦溪笔谈话证明 . . .上海: 上海人民出版社, 2011:788.

16. 傅增祥.藏园组的书是用眼睛记录下来的。中国图书局, 1983:676-677.

17. 胡道静.梦溪笔谈话证明 . . .上海: 上海人民出版社, 2011:788.

18.(宋)沈澍。梦溪笔谈和前传散文 . . .上海: 上海书店, 2009:294.

19. (清) 周忠福.郑唐宣读M.北京书记局书记,1993:1107-1108。

20.(宋)沈澍。梦溪笔谈和前传散文 . . .上海: 上海书店, 2009:292.

21.(清)姬等秦鼎四馆总书目。北京: 中国图书局, 1997:1606-1607.

22.(宋)王佩志.阎水燕书8//宋源笔记小说大观.上海: 上海古出版社, 2001:1293.

23.胡道静.梦溪笔谈话证明 . . .上海: 上海人民出版社, 2011:783.

24.穿过河的南部。梦溪笔谈的珍贵雕刻版 . . .东方收藏, 2013 (8): 122-123.

25.胡道静.梦溪笔谈话证明 . . .上海: 上海人民出版社, 2011:788.

26.胡道静.梦溪笔谈话证明 . . .上海: 上海人民出版社, 2011:786.

27. 黄友辉.燕氏乐堂版画书考试 . . .四川省图书馆学报, 1998(4): 73-81.

28.(宋)沈寿。梦溪笔谈和前传散文 . . .上海: 上海书店, 2009:294.

29.胡道静.胡道敬收藏 沈守科技史研究.上海: 上海人民出版社, 2011:61-62.

30.严绍轩.日藏汉好书。北京: 中国图书局, 2007: 1116-1117.

31.(清)陆心源.Miriam Gutang 参考书目 标题 Trek 编译 .北京: 中国图书局, 2009:387.

32.严绍轩.日藏汉好书。北京: 中国图书局, 2007: 1116-1117.

本文是教育部哲学社会科学研究重大专项《中国古代科技文献汇编与研究》(项目编号:19JZD042)的研究成果,发表于《图书馆2019》第四期。

作者介绍

李明杰,1971年出生,武汉大学信息管理学院教授、博士生导师。主要研究领域:文学与中国书文化史。主要著作有《宋代书研究》(齐鲁书俱乐部2006)、《中国出版史》(湖南大学出版社,2008)、《中国古籍著作权研究》(社会科学文献出版社,2013)、《简明古书整理教程》(武汉大学出版社2018)、《暮光弦之歌:西德尼·甘博镜头下的中华民国教育(1917-1932)》(武汉大学出版社2019), 发表学术论文70余篇。

继续阅读