laitimes

春节习俗 | 腊月二十五 推磨做豆腐

author:Liaoning is happening

On the twenty-fifth day of the lunar month, push and grind to make tofu

It's what people are for

Is it catchy and smooth?

No! No! No!

This is not a fabrication

They all have a history

Let's take a look at it today

春节习俗 | 腊月二十五 推磨做豆腐

Eighties and nineties

The sound of selling tofu was shouted everywhere

It still rings in my ears from time to time

Everyone has a different kind of affection for tofu

And the family's Chinese New Year's Eve dinner table

New Year's tofu is indispensable

春节习俗 | 腊月二十五 推磨做豆腐

so

Twenty-five, grind tofu

Where did it come from?

春节习俗 | 腊月二十五 推磨做豆腐

"Grinding tofu" comes from an allusion to the struggle between the common people and traitors in the Qing Dynasty. At that time, the common people hated corrupt officials and wanted to fight corruption. So on this day, I want to make tofu, and eating tofu during the Spring Festival is to fight corruption.

In ancient times, people got busy on the twenty-fifth day of the lunar month, soaked soybeans, ground them with a stone mill, kneaded them through a basket to remove the slag, boiled the pulp into pieces, and cut the tofu into small pieces and put them in salted water for food during the Spring Festival.

Folklorists said that "making tofu" also has a symbolic meaning, and the homonym of tofu is "doufu" and "blessing", which gives people the wish to be rich and prosperous in the new year. With the good wish of wishing a happy and auspicious life in the New Year, people will prepare tofu at home during the Spring Festival, drawing a good luck and taking a good omen.

Now

People don't make their own tofu

They will have more options

The common one is the word "Fu" that has been cut out

Stick it upside down on a window or door

such

The same sentiment was expressed

I hope that "blessing" will come to the door

春节习俗 | 腊月二十五 推磨做豆腐

Eat tofu in a reunion

That's how it is

Simple but warm and beautiful

Poster: Liu Feng

Character: 杨新波