laitimes

#Original poems#[Royal Street Travel] Ancient meaning is on the way and the wine is in the cup. When the morning rain is dark and sad. The clouds cover the windows, the horses neigh, and the wind outside the door shakes the willows. Weicheng goes, Yangguan borderland, Liaosai

#Original Poetry#

【Royal Street Walk】Ancient meaning

Before leaving, drink in a glass. When the morning rain is dark and sad.

​云遮窗寂马嘶鸣,门外风摇青柳。

​渭城一去,阳关边地,辽塞连荒堠。

Heart-to-heart with a wave of his hand. Tears to say goodbye to Jiayou.

The soul is full of dreams, and Hugh lives up to his affection.

​天涯驿路,万重千里,交谊常如旧。

#Original poems#[Royal Street Travel] Ancient meaning is on the way and the wine is in the cup. When the morning rain is dark and sad. The clouds cover the windows, the horses neigh, and the wind outside the door shakes the willows. Weicheng goes, Yangguan borderland, Liaosai
#Original poems#[Royal Street Travel] Ancient meaning is on the way and the wine is in the cup. When the morning rain is dark and sad. The clouds cover the windows, the horses neigh, and the wind outside the door shakes the willows. Weicheng goes, Yangguan borderland, Liaosai
#Original poems#[Royal Street Travel] Ancient meaning is on the way and the wine is in the cup. When the morning rain is dark and sad. The clouds cover the windows, the horses neigh, and the wind outside the door shakes the willows. Weicheng goes, Yangguan borderland, Liaosai