Wang Baoqiang's version of Duan Yu, have you seen it?
Recently, several photos have been uploaded on the Internet, in the photo, Wang Baoqiang is wearing a white robe, and Gu Li Naza is also standing on the side in a broken flower costume, and it is said that the two people are Duan Yu and Wang Yuyan.
I have to say that there are really many talents among netizens, and some people commented: Duan Yu, played by Wang Baoqiang, is in the same frame as Wang Yuyan played by Gu Li Naza, giving people a sense of déjà vu of Wu Dalang and Pan Jinlian.
On April 4, the variety show "Youth Travel 4" was officially announced, Wang Baoqiang also posted a publicity, many netizens breathed a sigh of relief, fortunately, Wang Baoqiang and Gu Li Naza are just playing on variety shows.
Compared with the whole work and spoof in the variety show, the random remake is the real destruction of the classic.
Zhang Yishan's version of Wei Xiaobao
"Luding Ji" is not easy to shoot, and Wei Xiaobao is even more difficult to act.
Before Zhang Yishan's version of "Luding Ji" came out, Huang Xiaoming's Wei Xiaobao was subjected to a lot of complaints, and many people preached that the acting skills of the god were too pompous, focusing on playing cheap rather than shaping Wei Xiaobao's aura and likability.
However, after Zhang Yishan played Wei Xiaobao, many netizens felt that Huang Xiaoming's version was not so bad.
After all, Huang Xiaoming's Wei Xiaobao is greasy at most, but Zhang Yishan's version of Wei Xiaobao can be said to be quite funny.
First of all, in terms of service, Zhang Yishan's version of Wei Xiaobao, wearing a green hat and green shoes as soon as he appeared, made people see the drama in the image.
Secondly, looking at Zhang Yishan's actions, it is difficult to imagine that he is playing the smart and agile Wei Xiaobao, rather than the six-year-old child in cos.
Of course, Sister Fan feels that this part of Zhang Yishan's book is also quite similar to Gong Hanlin's, without reading the subtitles, I always think that he will say the classic line "Palace jade liquor, one hundred and eighteen glasses" in the next second.
Finally, look at Zhang Yishan's contrived expression, it is really a meme.
In general, Zhang Yishan's interpretation of Wei Xiaobao is too superficial, with more than enough ruffian qi and insufficient aura, and it is untenable in performance.
Let's take a look at Chen Xiaochun's version of Wei Xiaobao, Chen Xiaochun is also ruffian and funny, but he is acting, there is not much dancing in the movements, and he does not squeeze his eyebrows too much when making expressions, and the performance does not leave traces, so it is more pleasing.

Stephen Chow's Wei Xiaobao has a unique nonsensical style, so it is more outlaid than Chen Xiaochun's version, because the overall shaping of Xingye is consistent with the comedy tone of the film, so it will not seem unusual.
For the remake of "Luding Ji" received a bad review, Zhang Yishan also responded quickly, saying that he would also have bad acting times, which shows that he is still relatively sober and humble, and perhaps this failed experience is also a valuable asset for him.
Huang Zitao's version of the supreme treasure
Sometimes, acting "monkey" too much like "monkey" is not a good thing.
Yes, what Sister Fan wants to say is the Supreme Treasure, and those who know "Journey to the West" know that although the Supreme Treasure is the reincarnation of Sun Wukong, it is no longer Sun Wukong, and after he rolled in the bitter sea of love and hate, he is no longer a simple "monkey", but has the seven emotions and six desires of people.
Otherwise, the Supreme Treasure would not have said the classic sentence at the end of the film: Look at that person, it seems to be a dog.
But Huang Zitao's version of the Supreme Treasure is really empty and shapely, and lacks the charm of the Supreme Treasure, for example, when he played the Supreme Treasure being put on by Sun Wukong, he looked like he gritted his teeth, knowing that his sweetheart was standing opposite, and he didn't know that he thought that it was the creditor standing on the opposite side.
For example, this dialogue read by Huang Zitao on the city wall can be said to be verbatim with the original version of "Journey to the West", but it always feels almost meaningful, giving people a feeling of affection.
Needless to say, from Huang Zitao's grinning expression, you can really feel that he worked very hard when acting, but it was like copying homework by a poor student, and accidentally copied 12 into a π.
However, for Huang Zitao's efforts, many netizens did not buy it, and some netizens sharply complained that Huang Zitao's acting skills were not as good as the golden hoop rod in Xing Ye's hands.
Han Geng's version of the Supreme Treasure, Han Geng's Guan Yu
I'm sorry, Sister Fan wants to complain about the two characters remade by Han Geng this time.
The role of Supreme Treasure, Han Geng has played it more than once.
The first time was in the movie "Journey to the West 3", Han Geng partnered with Tang Yan, one played the Supreme Treasure and the other played Zixia Fairy, Mo Wenwei made a cameo appearance in Bai Jingjing, and Wu Jing played Tang Monk.
The director of this version of "Journey to the West" is still the director Liu Zhenwei in the first and second versions of "Journey to the West", and in the end, Liu Zhenwei "won" the 8th Golden Broom Most Disappointing Director Award, Han Geng's version of the Supreme Treasure, too creamy and young, was also criticized as a dog-tailed mink.
The second time Han Geng played the Supreme Treasure was in "Predecessor 3: Goodbye Ex", the male protagonist played by Han Geng dressed as the Supreme Treasure, shouted I love you to the ex in the roadside square, and made a childish and tragic farewell.
Because there is only a short episode of tribute, coupled with the "predecessor" series that he is familiar with and good at, the performance is decent, much better than before.
However, Han Geng's Guan Yu in "True Three Kingdoms Matchless" can really be regarded as spicy eyes.
Lu Shuming's Guan Yu is like this: the person is tall and majestic, just standing there in a green robe, the character stands up.
And Guan Yu, played by Han Geng, has a thin yellow muscle, and even an awl face, giving people a feeling of weakness.
Some netizens even said that Han Geng's version of Guan Yu, Hua Xiong can cut 10 in one breath.
Chen Yanxi's version of the little dragon girl
Because of the new version of "The Condor Heroes", Chen Xiao and Chen Yanxi got acquainted and entered the palace of marriage, which made many people call and believe in love.
However, Chen Yanxi's version of the little dragon girl was ridiculed by the group that year, and the audience expressed dissatisfaction with Chen Yanxi, even Yu Zheng, the director of the new version of "The Condor Heroes", also issued an article to poke and complain, saying that if he let the baby play the little dragon girl that year, he would not be ridiculed by the audience, and bluntly said that this was his biggest regret in this life.
Not to mention for the time being whether it is suspected of stepping on, Chen Yanxi's version of the little dragon girl, indeed really seems to be "Xiaolongbao", with two chicken legs hanging upside down in her hair, Chen Yanxi's face is also round, fat, how not like a fairy fluttering look, but a bit like the Q version of the animation shape.
Chen Yanxi in the new version of "The Condor Heroes" is a loss of appearance, and her figure is too bloated after wearing ancient costumes, which is far from the image of the little dragon girl who did not eat human fireworks before, and even a little silly.
PS When Chen Yanxi cos Zixia fairy, she was also complained that her figure was somewhat rounded.
At that time, some netizens even complained that if they were Yang Guo, they would give Chen Yanxi's version of Xiaolongnu to Yin Zhiping, which shows how much the audience resents this version of Xiaolongnu's image.
However, Chen Xiao faced the negative comments about Chen Yanxi on the Internet, but he was very domineeringly defended, saying that the role of Xiaolongnu was recommended by himself, and said that seeing Chen Yanxi being scolded was more uncomfortable than being scolded by himself.
Perhaps, this is the legendary lover's eyes.
epilogue
The reason why a classic is a classic is not only that it is well-made, but also that it carries the good memories of many viewers.
A good remake can allow everyone to relive the emotion of the year again, and naturally many audiences are willing to pay for feelings.
However, many remakes are just under the guise of feelings to deceive the audience.
Instead of consuming classics again and again, it is better to create classics, and after getting out of the strange circle of "remake and destruction of dramas", domestic film and television works will have a broader world.
#Remake#, #Classic#, #翻拍经典 #
Author: Bian Bian Tuo
EDITOR-IN-CHARGE: EYELINER
This article is original by the donburi character ThePeople, welcome to pay attention and take you long knowledge together!