laitimes

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

author:Movies on Rotten Tomatoes

I haven't seen such a bad movie in a movie theater in a long time.

Less than thirty minutes after the opening, the uncle is like a needle felt.

After two and a half hours of patience, it is possible to apply for a work injury.

Nonsense is not much to say, uncle to avoid lightning for everyone:

"The First Incense"

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The movie "First Burning Incense" is adapted from Zhang Ailing's debut work "Agarwood Crumbs • First Burning Incense".

Director Xu Anhua is recognized as the first female director of Chinese film. This is her third adaptation of Zhang Ailing's work.

The first two "Allure of Love" and "Half-Life" were generally evaluated.

In this regard, she also admitted in the documentary "Make a Good Movie" that her understanding of Zhang Ailing was not thorough enough.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

Since the director found his own problems, he invited du kefeng, Sakamoto Ryuichi, Wada Emi and other masters to co-create.

So this adaptation, has there been a new breakthrough?

Yes, but it is a breach of the lower limit.

In the 4 days of release, the box office was 21 million, the rating fell to 5.6, and there was a trend of continued decline.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The problem lies in three main areas:

The matching degree of the character and the actor, the publicity positioning of the film, the deviation of the core of the film and the novel.

Uncle to talk about them one by one.

1

The heroine, Ge Weilong, is played by Ma Sichun.

Zhang Ailing's original book is described as follows:

Her face was plain and beautiful little convex, and now, this kind of "puff face" is outdated. Her eyes were long and beautiful, and the deep marks on her eyelids swept straight into her sideburns. Slender nose, small fat mouth. Perhaps her facial expression is slightly lacking, but only because of this sluggishness, it shows the gentle and thick ancient Chinese atmosphere. ”

After reading this paragraph, what came to mind was Tang Wei, Liu Yifei.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

Ma Sichun's appearance does not seem to fit well with this role.

Not to mention the lack of acting skills of the actors. The first half of the eyes are innocent, and the second half is forced to be noble and sad.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

There is also the male protagonist Qiao Qiqiao, played by Peng Yuyan.

He was even bloodlessr than Zhou Jijie, and even his lips were pale, like plaster casts. Under the black pressed eyebrows and eyelashes, the eyes were like the wind blowing through the waseda field, sometimes revealing the blue light of the water under the rice, flashing and darkening again. Man is tall and well born, but his clothes are so obedient and casual that people forget the existence of his body. ”

In a word, the male version of Lin Daiyu.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

But Peng Yuyan is a typical sunshine guy, smiling and revealing the hanging of eight large white teeth.

In a section of the film, the male protagonist's sister complained to the female protagonist's brother, saying: "Mixed-race boys always have a kind of gloom and handsomeness. ”

As soon as the words fell, the dark Peng Yuyan came in, and the bald-sleeved vest set off the strong biceps to the fullest.

Uncle almost laughed out loud in the theater.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The two stand together and produce a "wonderful" chemical reaction.

Netizens joked that this is not "The First Furnace of Incense", it should be called "The First Furnace of Steel".

Isn't there a taste?

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?
The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

Fortunately, there is also Yu Feihong, who single-handedly pulled back some of the big failures in casting.

Her every move shows the manners of a mature woman.

The charm of the wave of hands and feet is still there, which makes a group of men restless.

The image of the aunt, who eats all the old and the young, stood up at once.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

If this movie is only worth one star, then this star is the credit of Yu Feihong.

2

"The First Incense" was already criticized when it was still in the publicity period.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

How long have you not seen this style of text:

"It's not difficult not to contact, it's not to miss it"

"This autumn, there are waves, there are breezes, only without you"

"Love is painless and painful pain"

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

A good literary and art film, you have to take the "sinking" earthy style marketing.

All kinds of earthy love words have been carefully crafted into love chicken soup, which is poured out.

Confirming the look in his eyes was the pain literature that Guo Xiaosi had given up early.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The high-grade texture of the poster and trailer has a huge cut from the publicity.

this...... Even if you can't beat a blockbuster, you can't give up on yourself.

To tell the truth, before entering the theater, Shu always thought that it was a problem, what if the quality of the film is still good?

But what Uncle Ling didn't expect was that this wave was not all a pot of propaganda.

3

Uncle deliberately turned the original book out and relived it.

After watching the movie, I had a feeling:

"It can't be said exactly the same, only that it's irrelevant."

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The story takes place in Hong Kong in the 1930s and 1940s, where people are chaotic in various regions.

But the multi-lingual mix of Cantonese, Shanghainese, English and other languages that should have appeared has completely disappeared, and everyone speaks fluent Mandarin.

Sounds extremely awkward.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The wrong choice of language makes the audience delay in entering the play.

With the deepening of the plot, from the acting skills of the actors to the content of the story, the feeling of awkwardness only increases.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

As early as 2011, Ma Sichun used the wrong quote from Zhang Ailing in order to pretend to be literary.

This caused a frenzied complaint from Zhang Ailing's fans.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?
The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

After 10 years, her understanding of Zhang Ailing's works is still superficial.

So much so that she mistakenly took "humble love" as the core to play the role of Ge Weilong.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The actors deviate, and the director goes even further.

Nearly two and a half hours of the film, the last hour, is an original continuation of the original book.

The dog-tailed sable does not say, let itself be crooked to the theme of the movie, nailed to death on the column of shame.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The main highlight in the novel is the depraved sentient beings under multiple desires.

They use each other, and no one can escape the mire:

The female protagonist seduces the man for the aunt, and at the same time sells herself to support the male owner.

Perhaps she really fell in love with the male protagonist at the beginning, but the later marriage was mainly to use "love" to give her greed and love vanity, and set up a grand excuse.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The aunt facilitated the marriage between the two in order to achieve the purpose of control and stabilize her own interests.

The male protagonist, on the other hand, is the prodigal son who does not stick to more than half of the flowers, and his marriage is seduced by his aunt's schemes, and he only wants to continue to play the human world.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

What does the film understand?

Mere love and not love, love that is low to the dust.

The struggle for desire is omitted and distorted into a self-motivated sacrifice for love.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

The humility of the full screen and the forcible sensationalism of the full screen are simply similar to the inferior domestic pain youth films.

It is no wonder that it was announced, Zhang Ailing was so angry that she was resurrected.

It really embarrassed the uncle.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

Uncle understands that what Xu Dao wants to express is actually the helplessness of fate and the iteration of characters.

The heroine cannot escape the established fate and becomes the next "aunt".

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

But if you want to make such a film, why bother with Zhang Ailing?

Wouldn't it be better to shoot an original?

It can also reduce the resentment from book fans.

The first female director of a Chinese film refreshed the lower limit and made a ridiculous and bad film, whose fault is it?

It's a pity.

It's a pity for Zhang Ailing's novel IP, and it's also a pity for this movie.

The producer lit a pot of incense on his own, and after burning it out, it was a corrupt reputation.

Read on