laitimes

The Red Chamber is in love and happiness - listen to Teacher Wu Bixia's lecture on "SighIng Xiangling"

author:DPP

Video loading...

"Sigh Xiang Ling" (singer: Wu Bixia)

"Sigh Xiang Ling"

Cao Xueqin

The root and the lotus flower a stem of incense,

It was a terrible injury to my life.

Since the birth of a lone tree in two places,

Causing the incense soul to return to its hometown.

Ahhhhhhhhhhhhhhhhh

Causing the incense soul to return to its hometown,

Return home.

Back home,

Xiang Ling, the first of the Twelve Books of Jinling, is the first woman who appears in the novel, originally surnamed Zhen, named Yinglian, which is actually the harmonic pronunciation "True Pity". Xiangling was born in a large family, his father Zhen Shiyin was a local famous family, his mother was intelligent and virtuous, and he gave birth to this daughter at nearly half a hundred years old, regarded as a pearl in the palm of his hand. However, the good times did not last long, Yinglian was abducted by scammers when she was three years old when she was watching the spark lights of the Lantern Festival, and since then, Yinglian has not known how many times she has been resold, and when he was about twelve or thirteen years old, she was bought by Xue Baochao's brother Xue Panqiang as a maid and renamed Xiangling.

Xiang Ling's short life, from the beginning of being abducted, to being contested, possessed, abandoned, beaten, humiliated, until death, his life is full of tragedy and ups and downs, the fate is miserable, she does not even know who she is, where she came from, what day she was born, how old she is, and knows nothing about her own life. She is the first woman to appear in the dream of the Red Chamber, but she is also the one with the most tragic fate.

In fact, Xiangling was born with a slender, optimistic and cheerful personality, and acted gentle and quiet. After living with Xue Panbaochao in Jia Province, Xue Baochao gave Xiangling a lot of care, help in life, spiritual comfort, and taught her to read and write. In particular, under the guidance of Lin Daiyu, Xiangling studied hard and achieved amazing performance in poetry creation. I think this is also the happiest time for Xiangling!

The Red Chamber is in love and happiness - listen to Teacher Wu Bixia's lecture on "SighIng Xiangling"

(87th edition of Dream of the Red Chamber)

Xiangling is a weak and beautiful woman, she is lovely in her soft beauty, but also lost in her soft beauty. In her life, the sentence on the sub-book of the Jinling Twelve Plates of the Bo Ming Division was clearly written: the root and the lotus flower are fragrant, and the life is really hurt. Since the birth of a lonely tree in the two places, the soul of the incense has returned to its hometown...

The Red Chamber is in love and happiness - listen to Teacher Wu Bixia's lecture on "SighIng Xiangling"

In the performance of the music, the prelude sounds, and the character "Xiangling" in the play jumps in front of his eyes, and the descending sound class is superimposed twice in a row, falling into the abyss but hiding the sigh. The power is transmitted to the singer, and the lyrics are exclamated: the life of the water-like woman is not good, and the life is really hurt; such as the luck of the flower season of the dream, causing the incense soul to return to its hometown. In the whole singing, a "sigh" word should be highlighted. The songwriter's chest is "full of sorrow and infinite emotion", and the musical lines are integrated into the changes in the line cavity and decorative tone in the poetic context. The thickness of the line changes, and the words are wrapped non-stop like clouds and flowing water, and the performance of the sound cavity is fast and slow, and there are first groans and then folds, such as the "wound" word of "really hurt", the "wood" word of "raw lonely wood", the "old" word of "returning to the hometown"; there is a first chant, and then it must be lifted up and then sunk, and after falling, it quickly turns a corner and pauses, and then quickly squeezes twice and then loosens and moves forward, just like this impermanent and changeable life. In the absence of chanting, Mr. Wang Liping added an "ah" drag cavity at the end of the poem, continuing and strengthening the helplessness and sigh wrapped in fate, so that the unfinished accident of the poem was turned into a table. The three repetitions of the phrase "return to hometown" are like the echoes of gradually disappearing in the heart, stretching endlessly...

Read on