天天看點

一曲《不要認輸》讓我們認識 坂井泉水

作者:螞蟻網絡建構者

《不要認輸》發行于1993年1月27日,是日本zard樂隊坂井泉水演唱的,其中動人的旋律和積極向上的歌詞,象征着堅韌的信念和精神,尤其是歌詞中那一句真誠的“堅持住”極富感染力,是以成為許多人心中勇往直前、不要認輸的動力。自1993年釋出以來,《不要認輸》不僅許多電視節目青睐,還得到了教育界的支援,受到了男女老少的喜歡。不論是失落還是想恢複精神時,這首歌都能給予聽衆勇氣和活力,并推着人不斷前進。

一曲《不要認輸》讓我們認識 坂井泉水

1993年的日本經濟已經進入了泡沫破裂帶來的痛苦中,群眾承受的生活和心理壓力比以前大很多,而在這時,《不要認輸》的推出使得日本群眾得到鼓舞,是以《不要認輸》被譽為是“失去的十年”的應援主題歌。1994年,該曲入選第66回“選抜高等學校野球大會入場行進曲”,1997年,文部省将這首歌列入高校音樂教科書。在日本許多體育運動,尤其是高校棒球,都将這首歌作為入場式歌曲和應援歌。下面我們看看歌詞的含義。

一曲《不要認輸》讓我們認識 坂井泉水

歌曲歌詞

日文

ふとした瞬間(しゅんかん)に 視線(しせん)がぶつかる

幸運(しあわせ)のときめき 覚(おぼ)えているでしょ

パステルカラー(pastel color)の季節(きせず)に戀(こい)した

あの日(ひ)のように 輝(かがや)いてる あなたでいてね

負(ま)けないで もう少(すこ)し

最後(さいご)まで 走(はし)り抜(ぬ)けて

どんなに 離(はな)れてても

心(こころ)は そばにいるわ

追(お)いかけて 遙(はる)かな夢(ゆめ)を

何(なに)が起(お)きたって ヘッチャラな顔(かお)して

どうにかなるサと おどけてみせるの

"今宵(こよい)は私(わたくし)と一緒(いしょ)に踴(おど)りましょ"

今(いま)も そんなあなたが好(す)きよ 忘(わす)れないで

負(ま)けないで ほらそこに

ゴール(goal)は近(ちか)づいてる

心婡臫頭筿(こころ)は そばにいるわ

感(かん)じてね 見(み)つめる瞳(ひとみ)

一曲《不要認輸》讓我們認識 坂井泉水

譯文

偶然的一瞬間 與你四目相接

讓人幸福的心跳 我會一直記得吧

我愛上了這個色調柔和的季節

就像愛上了在那天閃耀着光芒的你一般

請一定堅持奔跑到最後吧

無論距離多遠

我的心也會和你一起

追趕着那遙遠的夢想

無論發生什麼 都一副滿不在乎的樣子

開玩笑般地說 總會有辦法的

今天晚上就和我一起跳舞吧

請不要忘記 現在我也喜歡着那樣的你

不要認輸 看啊 就在哪裡

目标就在前方

感覺到了麼 我一直關注着你的視線

不要認輸 隻差一點點了

坂井泉水 本名:蒲池幸子,1967年2月6日-2007年5月27日)是日本女性歌手、作詞家,她是日本流行歌曲團體zard的主唱。正當中年之時卻戛然而止,生命畫上了句号,讓人無比地感歎人生的不公,上天的不眷戀,冥冥注定着她就要被人們所記住,成了人們在低谷期絕望之時的一盞明燈,一個希望,是人們靈魂的救贖,一劑止痛藥,她活成了人們眼中想要的樣子,是以她的美貌和微笑永遠留在了人們的記憶中,每每聽到這首歌的時候就想起了她。

一曲《不要認輸》讓我們認識 坂井泉水

藝術不光能帶給人們美的享受,更能洗滌人們的靈魂 給予更多的個人思考,那才是真正的藝術家,才是我們所崇拜的樣子。

繼續閱讀