踏實一些,不要着急,你想要的,歲月都會給你。
be down-to-earth. don't worry. years will give you what you want.

從前有個算命先生,算的很準,從未失過手,他愛上一個女子,女子也愛上了他,可是,有一天,女子哭着拿一把劍架在算命先生的脖子上,原來,女子是敵國派來的殺手。
女子說,你那麼聰明,怎麼沒有算到我要殺你。
算命先生笑着說,其實,你早就殺了我,你的笑是我上瘾的毒藥。
女子哭着說,你可以跑啊!
算命先生說,我跑了,你怎麼回去交差?
once upon a time, there was a fortune-teller who was very accurate and never lost his hand. he fell in love with a woman and she also fell in love with him. but one day, the woman cried and held a sword on the fortune-teller's neck. it turned out that the woman was a killer sent by the enemy.
the woman said, "you're so smart. why didn't you count me killing you?"
the fortune-teller laughed and said, "in fact, you killed me long ago. your laughter is my addictive drug."
the woman cried and said, "you can run!"
the fortune-teller said, "i've run away. how do you go back to pay for business?"
已經走到盡頭的東西,重生也不過是再一次的消亡。就像所有的開始,其實都隻是一個寫好了的結局。
what has come to an end, rebirth is just another death. like all the beginnings, it's just a finished ending.
每個人在最悲傷的時候,會突然消失一陣子。到底發生了什麼,讓我告訴你。在那段時間,降臨一場暴雨,天上所有的雲都自殺身亡,從此以後晴空萬裡。耐心點,你會做到的。
everyone in the saddest time, will suddenly disappear for a while. let me tell you what happened. during that time, there was a heavy rain, and all the clouds in the sky killed themselves. from then on, the sky was clear for thousands of miles. be patient. you can do it.
願你最近好運滿滿,人生易如反掌。
i wish you good luck and easy life.
以前我以為那句話很重要,因為我覺得有些話說出來就是生一世,現在想一想,說不說也沒有什麼分别,有些事會變的。
i used to think that sentence was very important, because i think some words are said for life. now think about it, there is no difference between saying nothing and saying nothing. some things will change,
如果命運不懷好意捅了你一刀,拔出來,擦幹淨,你轉個身,可能你身後藏着大蛋糕。苦難這種東西,用的好,是踮腳的台階,你隻有站在耀眼的地方,才有機會被重要的人看到。
if fate stabs you with a knife, pulls it out, wipes it clean, and turns around, maybe you have a big cake hidden behind you. suffering is a good thing to use. it's a step on tiptoe. you can only stand in a shining place and be seen by important people.
你今天發消息,問我有多喜歡你,我想了一會兒,回你也沒多喜歡。
剛說完就被馬路牙子絆了一下,你看,一個人說了謊 緊接着就會遭報應。
you sent me a message today asking how much i like you. i thought about it for a while, and you didn't like it much back.
just after that, i tripped over my teeth in the street. you see, a person who tells a lie will be punished immediately.
一段關系裡,隻有彼此發自内心的信任,依賴和愛,這段關系才有甜可言。
in a relationship, only mutual trust, dependence and love from the heart can make it sweet.