天天看點

新電腦一般javaweb配置

myeclipse中utf-8設定

   如果要使插件開發應用能有更好的國際化支援,能夠最大程度的支援中文輸出,則最好使 java檔案使用utf-8編碼。然而,eclipse工作空間(workspace)的預設字元編碼是作業系統預設的編碼,簡體中文作業系統 (windows xp、windows 2000簡體中文)的預設編碼是gb18030,在此工作空間中建立的工程編碼是gb18030,工程中建立的java檔案也是gb18030。如果要使 建立立工程、java檔案直接使utf-8則需要做以下工作:

1、windows->preferences...打開"首選項"對話框,左側導航樹,導航到general->workspace,右 側text file encoding,選擇other,改變為utf-8,以後建立立工程其屬性對話框中的text file encoding即為utf-8。

2、windows->preferences...打開"首選項"對話框,左側導航樹,導航到general->content types,右側context types樹,點開text,選擇java source file,在下面的default encoding輸入框中輸入utf-8,點update,則設定java檔案編碼為utf-8。其他java應用開發相關的檔案 如:properties、xml等已經由eclipse預設指定,分别為iso8859-1,utf-8,如開發中确需改變編碼格式則可以在此指定。

3、經過上述兩步,建立java檔案即為utf-8編碼,eclipse編譯、運作、調試都沒問題,但是做rcp應用的product輸出時、或者插件 輸出時,則總是出錯,要麼不能編譯通過(輸出時要重新compile)、要麼輸出的插件運作時中文顯示亂碼。此時需要再rcp應用、或插件plugin工 程的build.properties中增加一行,javacdefaultencoding.. = utf-8。讓輸出時編譯知道java源檔案時utf-8編碼。這個設定需要保證所有的java源檔案時utf-8編碼格式,如果不全是,可以參考 eclipse幫中(plug-in development environment guide > reference > feature and plug-in build configuration),建議全部java源檔案是utf-8編碼。

   如果插件開發、rcp應用開發原來基于其他編碼,如gb18030,想轉換為utf-8,則首先,做以上工作;然後通過查找編碼轉換工具,如基于 iconv的批量轉換工具,将原編碼轉換為utf-8編碼,注意隻轉換java源檔案,其他類型檔案可能已經是比較合适的編碼了;将原工程屬性中的 text file encoding,從原編碼改為utf-8即可。

繼續閱讀