語言限制

有個姑娘去美國旅行,她在商店裡看中一件皮衣,想問店員是什麼皮料的,可她的英語實在太差,比劃了半天店員也沒聽懂。姑娘靈機一動,指指皮衣,學了一聲羊叫,店員搖頭;她又學了一聲牛叫,店員還是搖頭;最後她學了一聲豬叫,店員終于點頭了。
姑娘長出了一口氣,說:“還是動物好呀,沒有語言限制。”
澳洲螞蚱
有一個美國人到澳洲去旅行,這個美國人很高傲,誰也瞧不起。
一天他來到澳洲的一個農場中參觀,當看到農場中養的牛時,說:“這就是你們這裡的牛嗎?”
陪同人員說:“是的”。
美國人說:“這也叫牛?我們美國的狗都比這東西大的多。”
正當這時這個美國人看到遠處有一群袋鼠跳過。然後問陪同人員:“這是什麼?”
陪同人員立即說:“先生,難道您沒有見過澳洲螞蚱嗎?”
哭牆
一個美國人飛到耶路撒冷後,想去看一看哭牆。可他不知道這牆的名字到底叫什麼。
于是,他對出租汽車司機說:“請把我帶到你們猶太人哭泣、叫喊并且把頭往牆上撞的地方。”
結果,司機把他帶到了稅務局的高樓前。