天天看點

「龍騰網」什麼電影或者電影場景讓你每次看都會哭?

作者:龍騰網看世界

正文翻譯

「龍騰網」什麼電影或者電影場景讓你每次看都會哭?

What is one movie/scene that makes you cry every time you watch it?

什麼電影或者電影場景讓你每次看都會哭?

評論翻譯

The Pursuit of Happiness is one of my favorite movies and the climax scene always gives me a few catches in the throat.

《當幸福來敲門》是我最喜歡的電影之一,高潮場景總是讓我有些哽咽。

Chris (Will Smith)has been through very challenging times. His wife left him; he got evicted from his house, rendered homeless; had very little income (a few dollars in his pocket), and a son to look after. All he has is an unpaid internship at a reputed stock brokerage firm and his only hope to get back his life is to beat other interns to a full-time position.

克裡斯(威爾·史密斯)經曆了非常艱難的時期。 妻子離開了他; 被趕出家門,無家可歸; 收入很少(口袋裡隻有幾美元),還有一個兒子要照顧。 他所擁有的隻是在一家知名股票經紀公司的無薪實習,他重獲新生的唯一希望就是擊敗其他實習生獲得一個全職職位。

But he is already disadvantaged. Finding food and a roof for his child takes efforts and leaves very less time for him to work and earn his stripes at firm. Both of them spend nights in the homeless shelter and sometimes in the restroom of a train station.

但他已經處于不利地位。 為他的孩子尋找食物和住處需要付出努力,留給他工作和在公司獲得榮譽的時間很少。 他們兩個都在無家可歸者收容所過過夜,有時也會在火車站的洗手間裡過夜。

Chris, however, is a tough cookie. He is not given to self-pity. He hides his problems from his colleagues and bosses at firms. Even lends his precious five dollars to a firm executive who is short of change.

然而,克裡斯是一個堅強的人。 他不會自憐。 他向同僚和公司老闆隐瞞自己的問題。 甚至将他寶貴的五美元借給一個缺少零錢的公司高管。

原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處

But he cops all of it, runs himself ragged and manages to complete his internship.

但他處理好了這一切,讓自己筋疲力盡,并設法完成了實習。

The firm executives call him on the last day of his internship to give him the feedback on his performance. Chris gingerly walks in, looking tired and very nervous. After shaking hands, he takes his seat.

公司高管在實習的最後一天将他召來,對他的表現給予回報。 克裡斯小心翼翼地走進來,看上去疲憊且很緊張。 握手之後,他坐了下來。

Dialogue goes like this.

對話是這樣的。

Chris- “I thought I would wear a shirt… today, being the last day and all” (he forces himself to smile)

克裡斯-“我想今天應該穿襯衫,最後一天”(他強迫自己微笑)

One of the executives- “….We appreciate that. But…wear one tomorrow though…OK? Because tomorrow's going to be your first day...”

其中一位高管-“……我們很感激。 但是……明天繼續穿 ……好嗎? 因為明天将是你的第一天……”

Chris stops smiling, his face turning pensive. This is big for him. But he doesn't react, yet.

克裡斯停止微笑,表情變得若有所思。 這對他來說意義重大。 但他還沒有反應過來。

Executive continues- “…If you'd like to work here as a broker. Would you like that,Chris?”

高管繼續說- “......如果你想在這裡做經紀人。 你願意嗎,克裡斯?”

Chris nods- “Yes sir,” fighting his emotions, his mouth contorted, eyes welled up.

克裡斯點點頭-“是的,先生,”克制着自己的情緒,嘴巴緊繃,眼眶濕潤。

Executive- “Good, we couldn't be happier. So welcome.” After a beat, “Was it as easy as it looked?”

高管-“很好,我們再高興不過了。 太歡迎了。” 頓了頓,“并不像看起來那麼容易吧?”

Chris still choking with emotions- “No sir. it wasn't”

克裡斯仍然因情緒而哽咽- “不,先生。 當然不是”

After a brief informal exchange, as Chris gets up to shake hands a tear rolls down his cheek. But he gracefully acquits himself.

簡短的非正式交流之後,克裡斯起身握手,一滴淚水從他的臉頰上滾落下來。 但他優雅地表現了自己。

Chris walks out of the cabin and towards his desk. He has a spring in his strides, chest swelled with pride and jaws clenched in determination as executives in the background look on with admiration. He collects his stuff and leaves.

克裡斯走出屋子,走向他的辦公桌。他昂首闊步,驕傲地挺起胸膛,堅定不移地咬着下巴,而坐在後面的高管們則滿懷欽佩地看着他。他收拾好東西然後離開。

Now he is outside the office building, standing on the sidewalk, amid the swarming mass of people passing by him. A surge of emotions rises through him. He triumphantly raises his arms and congratulates himself, then claps, then lets out a cry of joy, then throws his fists in the air. Crowd obviously doesn't care about his ecstasy but Chris is least bothered. He is enjoying the beginning of “a little part of his life” which he calls happiness.

現在他在寫字樓外,站在人行道上,身邊擠滿了從他身邊經過的人。 一股情緒湧上心頭。 他得意地舉起雙臂祝賀自己,然後鼓掌,并發出一聲歡呼,将拳頭揮向空中。衆人顯然不在乎他的狂喜,但克裡斯不介意。 他正在享受“他生命中的一小部分”的開始,他稱之為幸福。

Now we see him rushing to his kid’s day center to share his happiness. He lifts him and hugs tightly, relieved that he is finally in a position to provide his son a good life.

現在我們看到他沖到孩子的日托中心分享他的快樂。 他把兒子抱了起來,緊緊地擁抱着,他終于可以為兒子提供美好的生活了,這讓他松了一口氣。

It's a beautiful scene. It's hard not to feel genuinely happy for Chris and his son after what they have been through.

這是一個美麗的片段。 克裡斯和他的兒子在經曆了這些之後,很難不為他們由衷的感到高興。

I strongly believe that the whole four-minute scene is Will Smith’s career best performance. He emotes brilliantly without any artifice. Most of the people in his shoes would react in the same manner.

我堅信整個四分鐘的鏡頭是威爾·史密斯職業生涯的最佳表現。 他表現得很出色,沒有任何技巧。大多數站在他立場上的人都會做出同樣的反應。

As for me, I'm yet to outgrow this scene and its emotional appeal.

對我來說,至今還沒有擺脫這個場景和它的情感吸引力。

Finding Neverland, when Kate Winslet's character is walking off into Neverland .

《尋找夢幻島》中,凱特·溫絲萊特飾演的角色走進夢幻島。

The Bucket List

《遺願清單》

The Scarlet Pimpernel (Leslie Howard / Merle Oberon version)

《腥紅色的繁箋花》(萊斯利·霍華德/曼爾·奧勃朗版)

The Blind Side

《弱點》

Sense and Sensibility (Emma Thompson version)

《理智與情感》(艾瑪·湯普森版)

Twelfth Night (Trevor Nunn version)

《第十二夜》(特雷弗·納恩版)

Romeo and Juliet (Zeffirelli version)

《羅密歐與朱麗葉》(佛朗哥·澤菲雷裡版)

Breakfast At Tiffany’s (no named cat in the alley)

《蒂凡尼的早餐》(小巷裡沒有命名的貓)

Fried Green Tomatoes

《油炸綠番茄》

10 things I hate about you

《我恨你的十件事》

An Affair To Remember

《金玉盟》

The Dirty Dozen (the scene described in Sleepless in Seattle)

《十二金剛》(《西雅圖未眠夜》中描述的場景)

Sleepless In Seattle

《西雅圖未眠夜》

It's a Wonderful Life

《美好人生》

The Notebook

《戀戀筆記本》

We Were Soldiers

《我們曾是戰士》

The Secret of Roan Inish

《天涯海角》

Terms of Endearment

《母女情深》

The Lake House

《觸不到的戀人》

There are lots more, but I can't think of them right now.

還有很多,但我現在想不起來。

Field of Dreams

《夢幻之地》

Renaissance Man

《天兵總動員》

Searching for Bobby Fischer

《王者之旅》

The Imitation Game

《模仿遊戲》

Carousel - If I Loved You and You'll Never Walk Alone

《天上人間》 - 如果我愛你,你永遠不會獨行

The Sound of Music - Climb Every Mountain

《音樂之聲》 - 攀登每一座山

The English Patient - I cry through lots of it, but I think it's Gabriel Yared's beautiful soundtrack and the way it's woven through the film.

《英國病人》 - 我哭了很多次,但我覺得是蓋布瑞·雅德優美的配樂以及它貫穿整部電影的方式。

A Little Night Music

《小夜曲》

Obvious parts of When Harry Met Sally

《當哈利遇到莎莉》中的高潮部分

Notting Hill - Lots of it but particularly when Elvis Costello sings the lovely song “She” by one of my favorite songsters, Charles Aznavour.

《諾丁山》-很多場景,尤其當埃爾維斯·科斯特洛唱了我最喜歡的歌曲一《她》的時候,這首音樂由我最喜歡的歌手查爾·阿茲納弗作詞。

The Fantasticks - Try to Remember (although I prefer the Jerry Orbach version)

《異想天開》-試着回憶(盡管我更喜歡傑瑞·奧巴赫的版本)

Camelot - The romantic parts

《卡默洛特》-浪漫的部分

I Know Where I'm Going - when Wendy Hiller realizes she's not going to marry the rich industrialist, but the empoverished and entrancing Roger Livesey.

《我走我路》-當溫迪·希勒意識到她不會嫁給那個富有的實業家,而是那個被寵壞了的迷人的羅傑·萊伍賽時。