簡介
李圪抓,是晉東南的方言的譯音,是一種小吃,類似餡餅,但制作工藝上有别。李圪抓,又寫作“裡圪抓”,一說是沁水名吃,一說是高平名吃,全名羊肉李圪抓,以羊肉、韭菜、粉條拌餡,也有素的。
李圪抓有素包和肉包兩種:肉包餡料以羊肉、粉條、韭菜為主,素包餡料以雞蛋、粉條、韭菜為主,外加佐料,秘而不宣。最道地的李圪抓做成後,皮薄如紙而不爛,餡香味美而不膩,外觀滑溜溜,吃起來軟綿綿,口感悠長。

曆史文化
從前,有一位姓李的牧羊人,他非常喜歡吃羊肉包子。可食多生厭,他非常喜歡吃羊肉包子。可食多生厭,突發奇想,借來鄰家煎餅鏊子,想把包子用油煎一下,可包子皮太厚,他就在手上抹了油,把包子皮拽薄,這樣做出後油而不膩,别有一番風味,于是慢慢的大家都學着他的方法做羊肉包子,“羊肉李圪抓”這個名字傳遍了晉城每家每戶。
做法
面和得很稀,不像烙餡餅一樣用擀面杖擀皮兒,是把手上抹油,把面用手拽、捏出個兜,裝入餡兒,用手“抓”在一起,放入抹上油的鐵鏊,兩面烙即成。
這種使用“鏊”作為炊具的小吃,是我在晉東南地區見到的第三個,前兩個是“潞城甩餅”和“陽城煎餅”。
皮薄餡大是李圪抓的最大特點,抓出的皮兒能薄如紙,是餡餅所不及的。
回來說說這名字,“抓”是關鍵,“圪”是晉東南方言中的間詞,往往與動詞連用,比如遛彎叫“圪遛”。“裡”就是“往裡”,“裡圪抓”就是“往裡抓”,往(鏊)裡抓。