天天看點

為愛“橫豎橫”

晨報記者 殷茵

由王麗萍編劇,鄭恺、袁姗姗領銜主演的都市時尚輕喜劇《國民大生活》将于10月9日登陸東方衛視、浙江衛視,并在騰訊視訊同步播出。昨天下午,該劇在滬舉行首播釋出會,盡管已創作了多部熱播的現實題材電視劇,但王麗萍卻直言:“每次開播新劇,内心都是誠惶誠恐,因為對于編劇創作,我一直保有一顆初心。”在她看來,任何時候都應該挖掘普通人生活中的真善美,“堅持自己,堅持原創,堅持現實題材,永遠不會過時。”

雙城愛情呈現南北差異

多年來,王麗萍始終堅持創作現實題材電視劇,《國民大生活》是這一創作風格的延續。該劇以一南一北兩個大都市男女的視角展開叙述,講述了渴望“慢生活”的手藝人王舒望和一心追求夢想的青年女編劇陸露之間曲折動人的愛情故事。

劇中呈現的南北文化差異碰撞鮮活有趣,這一點從男主角的名字上就能看得出來。“王舒望”三個字用上海話念出來就是“橫豎橫”,有“豁出去”的意思。不限于“作天作地”的愛情戲,而是通過兩個年輕人關于欲望、理想碰撞現實的展現,讨論了當代年輕人的迷茫、成長和對自我的認知。在面對雙方家人對戀情的阻撓,面對各自事業上的挫折,兩個年輕人都拿出了“橫豎橫”的勁頭,為和夫妻相伴一生而各自努力着。

對于為何取名為《國民大生活》,王麗萍直言靈感來源于“舞台小世界,世界大舞台”這句名言,對于每一個普通的“國民”來說,現實生活就是他們的小舞台,《國民大生活》彙聚這些小舞台,組成了當下老百姓的大生活。

鄭恺為袁姗姗把關上海話

出道至今,鄭恺成功塑造了一系列北方青年的形象,讓大家幾乎淡忘了他是上海人。在鄭恺看來,王舒望的感情觀,就如同老北京的涮羊肉,“有熱情,有激情。他的生活裡,可以沒有房、沒有車,滿腦子想的就是如何把最好的時光和最愛的人一起度過。”

鄭恺在劇中的北京口音台詞相當道地。原來,2008年從上海戲劇學院畢業之後,他就前往北京發展,早已熟悉北京人的生活方式和語言習慣。如果說北京小夥的特點是“仗義”,那上海“囡囡”就得用“嗲”來形容了。扮演陸露的袁姗姗來自湖北,她的家鄉話和上海的吳侬軟語可謂天差地别,拍攝《國民大生活》時,袁姗姗就敗在了這“語言關”前。她坦言,自己最熟悉的上海話就是鄭恺戲裡的名字“橫豎橫”,其他的上海話台詞,常常說着說着就“卡殼”了,好在現場有鄭恺這位上海話十級的“土著”糾正發音。

頗有意思的是,劇中,陸露的職業是一名青年編劇,在一些戲劇性的事件中,觀衆也從一個側面窺探了缤紛陸離的中國電視劇産業的現狀。相似的職業背景,也讓人引發聯想,這其中會不會有編劇王麗萍自己的影子?對此,王麗萍笑着否認,“編劇必須要跳開自己的生活,客觀地寫别人的人生。是以,我的作品從來不寫自己的故事。”

繼續閱讀