天天看點

月被薄霧所隐,日本的禅者是這樣賞月的

作者:甲和燈

一、光禅生活平台專屬專欄

作者孔向旭,日本農業經濟學博士,在日本已有八年,專注于日本曆史和文化的研究,是《櫻花與武士》一書的作者。

宗百華的《中國美術心靈的誕生》引用了清末的一段話,比如第九部《全能的話語序》的标題:"'月亮是什麼時候',還有文字和仙女。"吹一池泉水",這個詞,而禅也是。仙女不容易學,禅宗是可以學的。"

我在日本文化中很少看到"仙女",但我看到很多"禅宗人",以及各種藝術的"禅宗"路線的實施,以及禅宗生活。

"仙女不容易學,禅學就能學",意味着"禅人"路線可以普及,成為人們實踐中的一種教育。

在王偉的《古怪的審美地位》一文中也有類似的觀點。他提出了"美而華麗"和"古樸"的美學理念,仍然認為"古樸"便于在民間普及。我補充說,"古樸"的形成比"美麗而宏偉"更節省資源。

"吹一池泉水"是一種禅宗,也是禅宗的樂趣。日本人稱之為"謎"。不過,在王湘源編纂的第二本《大溪克力》《日本的奧秘》一書中,他們用的是"月亮被薄霧所遮蔽"、"山紅葉籠罩在霧中"的一種詩句,比喻"神秘"。

月被薄霧所隐,日本的禅者是這樣賞月的

日本人認為這個謎團是禅宗的特征。神秘的出現在于"我們對一個物體的直覺被稍微模糊了",形成了一種"略帶黑暗、朦胧、薄薄的意義"。川崎一郎将"陰之美"視為日本文化的特征,但也是一種神秘感。

"煮根譚"說,"看花半開,喝得微醉",也是這種審美的品味。當然,也可以加上一句話,霧氣來享受月亮。

其實,月亮的神秘性可以更極端,比如用謝之經子的名言:月亮躲在山後,空氣中反射出的光映在琵琶湖表面。

我告訴人們,我知道半瓶關于日本的醋,并且喜歡它。半瓶醋,如果醋半瓶給人們看,空半瓶遮蓋,然後躲閃,顯得神秘莫測。在學術上,知為知,不知,是誠實的:在藝術中,覆寫一些,會變得神秘。

佛教經常用月亮來比喻人的心,一輪明月照耀着天心。

日本人特别重視"鬼魂",可能與禅宗對日本的影響有關。禅宗是非常現實的,真實地強調當下。随着日本禅宗文化的發展,形成了一種對"不完全美"的尊重,漢語轉化為不完全美。事實上,使用"不完整"比"不完整"更準确。比如月亮有一個渾濁的圓圈不足,"陰"不好進"缺"。

為了确立這種審美價值,日本曆史書中有許多逃避現實,甚至是極端的想法。

村田祝光(1422-1502)是日本草茶道,俗稱日本茶道的開胃菜,辣椒胡是大成的一套。珍珠禅師對薄雲遮住月亮的美麗,甚至說:"沒有雲遮住滿月是缺乏興趣的。

江天喜對這句話的解釋是:中秋節的滿月一年隻有一次,她當然是完美的,但如果隻是承認八月15日的月亮是美麗的,而忽略了上月,接下來的玄月、半月和月亮的美麗在雲中,那麼一年的生活應該是多麼無聊啊。隻有在現存的人們積極尋找美,寬容地認識美,才能使心靈永遠充滿幸福。

這是一件好事。其實,夜晚夜晚高高無月,是不是也有趣?不過,這一天是美好的一天,是高僧的狀态,我們隻需要安排這一天盡可能多地一些禅宗,在阿彌陀佛身上。

NHK劇情片系列"The Pot of Beauty"旨在幫助人們發現生活的美麗,包括一集Moonwatch。

我截取了兩張視訊截圖。第一個是在一個現代化的茶室裡,牆上有一幅畫,解釋了看月亮的基本元素。這幅畫的右上角是一個部分遮擋的月亮,有點黑;這是觀月的标準。

月被薄霧所隐,日本的禅者是這樣賞月的

二是現實生活中的觀月場景,是中秋節。在傳統的日本住宅中,庭院中的松樹覆寫了一點月亮,還有一瓶裝滿秋天花草的花,還有小吃和葡萄酒。

我去過一個日本朋友家欣賞月亮,基本要素是一樣的:選擇月亮的位置,最好的庭院一個小庇護所,周圍一瓶插花,一點心和酒等待-一起工作。

月被薄霧所隐,日本的禅者是這樣賞月的

在月亮上,還有一個很大的主題,就是享受水月。日式庭院中的遊泳池具有在遊泳池中欣賞月亮的功能。如果是幹涸的山水,在白色的沙灘上形成河流,灑得像洗月光一樣,是觀賞幹山水的最佳時機。此時此刻,用于描述幹旱景觀的詞語可以派上用場。

值得一提的是,電影《尋找辣椒》上的想法是關于水月的。日本戰國時代的忍田真司喜歡美,無處不在。有一次,他召喚富商拿出自己的财寶,他來定價購買。其中,有出自中國畫和瓷器,有出自南韓陶瓷,這些都是上層階級的時尚。辣椒最後一次出現,在月亮上的時候,他拿出一個漆盒,把它放在屋檐下,打開,放了一些水進盒子裡,然後把盒子對準月亮,隻是,水月亮和盒子裡的圖案變得有趣起來。

月被薄霧所隐,日本的禅者是這樣賞月的

威達先生被眼前的美女驚呆了,把剩下的錢給了辣椒。

一個充滿創意、有價值的城市。

繼續閱讀