天天看點

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

作者:滬江韓語

剛從大家的眼中走出來,他也有一段悲傷的經曆,讓我們來看看GOT7樸錦榮的轉變

옥택연 + 김수현 + 유승호 닮아 데뷔작부터 화제 된 배우

湯澤飾演金秀賢和于成浩的出場,自出道以來一直是人們談論的話題。

'세 번의 데뷔'를 거친 그의 눈물겨운사연

經曆了他令人心碎的故事的"三次出局"

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

JYP 엔터테인먼트 소속인 진영은 글로벌 아이돌 그룹 갓세븐의 멤버로, 현재 세계를 무대로 활발하게 활동 중이다.그래서 그가 지난 2014년 그룹 갓세븐으로 연예계에 데뷔했을 거라 생각하는 이들이 적지 않지만, 사실 그의 시작은 연기자였다.2012년 KBS2 방영작이었던 드라마 <드림하이2>를 통해 처음으로 연예 활동을 시작했던 것이다.이후 그는 현재까지도 그룹 활동과 연기 활동을 꾸준히 병행해 오고 있다.그런 그를 두고 '국내 굴지의 대형 기획사를 등에 업고 쉽게 배역을 따냈다'며 오해의 눈길을 보내는 이들도 적지 않았다.하지만 그런 오해와는 달리, 진영은 무려 '세 번의 데뷔'를 거치는 등 결코 만만치 않은 시간을 거쳐 왔다.도대체 어떤 사연일까.지금부터 함께 알아보도록 하자.

JYP娛樂公司成員Jane Rong是全球偶像團體GOT7的成員,現在活躍在世界舞台上。是以很多人認為他在2014年首次亮相GOT7,但他最初是一名演員。2012年在KBS2播出的電視劇《Dream High 2》首次亮相。從那時起,他堅持将活動和行動活動并行結合起來。對于這樣的他,也有不少人表示,他是"依托全國第一、二大策劃公司,輕松獲得這個角色"。但與這樣的誤會相反,簡蓉經曆了三次出場,度過了一段非常艱難的時光。這是什麼故事?讓我們從一個整體開始。

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

훈훈하기로 유명했던 섬소년

以溫暖而聞名的島嶼少年

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

도회적인 이미지와는 다르게, 진영은 경남 창원시 진해구의 작은 섬인 우도에서 나고 자랐다.가구수가 얼마 되지 않는 작은 섬마을에 그처럼 빛나는 외모의 소년이 살았으니, 어린 시절부터 유명세를 떨쳤던 것은 어찌 보면 당연한 일이다.이에 진영은 자연스럽게 연예인을 꿈꾸게 되었다.이후 2009년에 열린 JYP 5기 공채 오디션에서 같은 그룹의 JB와 공동잤로 우승을 차지한 진영은 스타의 꿈을 안고 서울로 향했다.그의 나이 열여섯 살 되던 해였다.

與城市形象不同,簡蓉在牛島上出生和長大,牛島是清昌原鎮海域的一個小島。在為數不多的小島村裡生活着一個英俊的年輕人,從小就出名,怎麼把它當成理所當然。是以簡蓉自然而然地夢想成為一名藝術家。然後,在2009年JYP的第五次公開選秀中,與JB一起赢得總冠軍的簡帶着明星的夢想去了首爾。那一年他16歲。

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

상기했듯, 그는 3년여의 트레이닝을 거친 끝에 지난 2012년 KBS2 <드림하이2>로 데뷔신고식을 치렀다.당시 진영은 옥택연과 김수현, 유승호를 섞어 놓은 듯한 준수한 외모로 눈길을 끌며 시청자들 사이에서 입소문을 탔다.연기 역시 그만하면 합격점이라는 반응이 많았다.

正如他回憶的那樣,經過三年多的訓練,他于2012年憑借KBS2 Dream High 2首次亮相。當時,金榮以玉澤為表演,金秀賢和于成昊混得帥氣的外表吸引了大家的目光,被觀衆知道。在演技方面,也有不少觀衆認為"那個程度就是及格分數"。

데뷔 앨범 실패, 그리고 긴 공백기

首張專輯失敗,空白期長

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

<드림하이2>가 진영의 첫 번째 데뷔였다면, 그의 두 번째 데뷔는 그룹 'JJ Project'였다.오디션에서 함께 우승을 차지했던 JB와 함께 2012년에 아이돌 듀오로 가요계에 도전장을 내밀었던 것이다.JYP 엔터테인먼트 공채 오디션 사상 최초로 공동 우승을 차지한 두 사람의 성공을 의심하는 사람은 아무도 없었다.두 사람이 각각 <드림하이2>의 주연과 조연으로 화려하게 '프리 데뷔'를 거친 것 역시 회사가 두 사람에 대해 그만큼 자신감이 있다는 증거였다.그렇지만 <드림하이2>는 전작과는 달리 별다른 반향을 이끌어 내지 못했고, JJ Project의 데뷔 앨범 역시 성공을 거두지 못했다.이후 공백기는 하염없이 길어졌다.진영은 그 공백기에 대해 한 매체와의 인터뷰에서 "무작정 열심히 꿈만 좇았던 것 같다.목표 없는 원대한 꿈에서 깨고 난 뒤 안정을 찾았다.20년을 살며 가장 힘들었던 때다." 라고 상기한 바 있다.당시 진영에게 가장 무서운 말은 'JJ Project 또 안 나오냐'는 물음이었다.그때마다 그는 연습실로 향해 사력을 다해 연습에 매진했다고 한다.

如果說《Dream High 2》是Jane的處女作,那麼他的第二部作品就是《JJ Project》的組合。2012年赢得選秀的JB挑戰了民謠世界。據認為,JYP娛樂公開評選史上首位聯合獲獎者将大獲成功。這對搭檔在Dream High 2中出演并配角,華麗的"Free Show"證明了公司對兩者的信心。但《Dream High 2》并沒有産生特别的影響,JJ Project的首張專輯也沒有大受歡迎。從那時起,空白期已經延長。對于這段空白期,Jane Rong在接受媒體采訪時表示:"似乎隻是在盲目追逐夢想。我從沒有目标的夢中醒來,回到了穩定狀态。20年來,這是最艱難的時期。"最讓Jane害怕的是,'JJ Project不是又出來了嗎?"據說,每當發生這種情況時,他都會跑到練習室,盡最大努力練習。

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

진영의 팬들 역시 '이대로 해체인가' 싶어 발을 구를 즈음, JYP에서 새로운 보이 그룹을 내놓는다는 소식이 들려왔다.그리고, 뜻밖에도 진영이 그 안에 데뷔조로 포함되어 있었다.그렇게 2014년 1월 갓세븐이 데뷔했다.진영으로서는 갓세븐이 세 번째 데뷔였던 셈이다.

JYP爆料推出新男裝組合的消息,當時Jane的粉絲們急忙說:"一切都又結束了嗎?令人驚訝的是,Jane Rong也被包括在出道團體中。這就是GOT7在2014年1月問世的方式。對于Jane來說,GOT7是他的第三次亮相。

'연기'로 돌파구를 찾다

要"演戲"找突破口

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

지금은 전 세계를 호령하는 그룹이 되었지만, 데뷔 초만 해도 갓세븐의 성적은 'JYP 치고' 다소 아쉬운 것이 사실이었다.이때 진영은 자신의 돌파구를 연기로 찾았다.<드림하이2> 종영 이후 연극을 배웠고, 그것을 계기로 연기에 더욱 매료되었기 때문이다.이에 그는 JTBC <사랑하는 은동아>, SBS <푸른 바다의 전설>등의 작품에서 활약했다.높은 시청률을 거두진 못했으나, tvN <사이코메트리 그 녀석>에서는 첫 주연을 맡아 호연을 펼치기도 했다.

雖然現在是世界聞名的組合,但最初的GOT7結果有些令人遺憾。這時簡蓉通過演技找到了自己的突破口。因為《夢高2》在劇終後學習了戲劇,并作為一個機會變得更加着迷演戲。他繼續活躍在JTBC的《親愛的恩東》,SBS的《藍海傳奇》等節目中。雖然收視率不高,但在tvN《讀心小子》中首次出演,展現出出色的演技。

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

그가 '연기돌'로서의 가능성을 다시 한 번 재조명받은 것은 올해 봄에 방영했던 tvN 드라마 <화양연화-삶이 꽃이 되는 순간> 덕분이었다.극중 진영은 재현(유지태 분)의 대학시절 역할을 맡아 한층 더 성숙한 연기력을 뽐냈다.'피지컬 면에서 두 사람이 매칭이 안 된다'는 반응도 있었으나, 진영은 이를 진중한 눈빛과 그윽한목소리, 그리고 연기력으로 커버해 냈다.앨범 준비 시기와 겹쳐 시간이 넉넉지 않은 상황에서 보여 준 연기였기에 더욱 놀라지 않을 수 없었다.

他再次成為"表演偶像"的機會得到了今年春天播出的TVN電視劇《花式歲月——如夏花》的幫助。在劇中,簡蓉飾演的角色是賢(劉志泰飾)的大學時代,展現出更成熟的演技。雖然有人說"就體型而言,兩者并不是很親近",但簡蓉用真誠的眼神和深沉的嗓音,以及演戲來掩蓋這一點。由于與專輯的準備期重疊,在沒有足夠的時間時,表演更加令人驚訝。

미남 배우 단골 '망언'으로 화제

美國演員的老式"胡說八道"

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

한편, 진영은 모 매체와의 인터뷰에서 "내 얼굴 잘생긴지 모르겠다", "정말 좋은 칭찬이긴 한데 눈도 그렇고, 얼굴도 그렇고 그냥 나쁘지 않은 정도인 것 같다"며 솔직한 심정을 고백하기도 했다.이러한 진영의 발언을 두고서 네티즌들은 '망언' 배우 리스트에 진영을 추가해야 한다는 반응을 보이기도 했다.자신의 외모에 대해 겸손한 발언을 하는 일명 '망언'은 송승헌, 원빈, 강동원 등 내로라하는 국내 미남 배우들의 단골 멘트였기 때문이다.

另一方面,Jane Rong在接受一家媒體采訪時坦言,"不知道我長得帥不好"真的是很好的恭維,眼神、臉色似乎都很好。至于簡蓉的演說,網友們認為簡蓉應該加入"無稽之談"演員名單。因為自己外表謙虛的言語也被稱為"胡說八道",是宋成賢、袁斌、姜東元等美國國内演員常說的台詞。

'아이돌 진영', 그리고 '배우 박진영'

《愛豆簡蓉》《演員樸金榮》

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

현재 그는 영화 <야차>에 캐스팅된 상태이다.<야차>는 스파이들의 최대 접전지인 중국 선양에서 벌어지는 국정원 요원들의 이야기를 담아낸 첩보 액션물이다.진영은 설경구, 양동근, 이엘, 송재림 등 쟁쟁한 선배들 가운데서 국정원 선양지부 '블랙팀'의 막내 '정대' 역을 맡아 열연을 펼칠 예정이다.

現在他決定出演電影《夜叉》。《夜叉》是一部間諜動作片,講述了間諜在中國沈陽與國家宮廷特工的最大遭遇。簡蓉将在薛景軒、梁東根、李愛兒、宋再臨等前輩中飾演國家科學院沈陽分院的"黑隊"。

從出道作品就成為話題的演員:樸珍榮

현재 진영은 '아이돌 진영'과 '배우 박진영' 사이를 쉴 새 없이 오가며 균형을 유지 중이다.그렇지만 진영의 포부는 '세계적인 아이돌'도 '대배우'도 아니다.그는 그저 담담하게 '바른 청년으로 잘 크고 싶다'고 이야기한다.그가 아이돌도 배우도 아닌 '20대 청년 박진영'의 삶 역시 잘 가꾸고 있다는 증거일 테다.앞으로도 그가 계속해서 좋은 활동을 보여 주기를 응원하는 바이다.

現在簡蓉在《偶像簡蓉》和《演員樸金榮》之間不斷穿梭,保持平衡。但簡的野心既不是"世界偶像",也不是"著名演員"。他平靜地說,他隻是"想長大成為一個正直的年輕人"。他既不是偶像也不是演員,而是20多歲年輕人樸金榮生活良好成長的證據。我希望他将來能繼續有好的活動。

關鍵詞

形容詞催人淚下

體能訓練

名詞首次亮相

形容詞是深沉而安靜的

名詞突破

鍵文法

-기때문에(때문이다)

當用于謂詞(或謂詞形狀)時,它訓示原因。相當于中文"因為...是以。如:

왕선생님은몸이편치않기때문에오지않았다.

王小姐不是因為生病才來的。

그는조심하지않았기때문에사고를내고말았다.

由于他的意圖,他發生了意外。

이번시험성적이우수한까닭은학생들이자각적으로노력했기때문이다.

考試之是以這麼好,是因為同學們有意識地努力工作。

-기도 하다

用于謂詞詞幹和身體謂詞形狀,意思是"做吧..."有時它被使用了兩次,意思是"兩者都做了......做到了..."如:

가끔 스스로 밥을 하기도 해요.

偶爾自己做飯。

제 아버지는 집을 짓기도 하고 팔기도 했습니다.

我父親建造和出售房屋。

繼續閱讀