天天看點

談蕭伯納對戲曲鑼鼓的指摘:“我覺得梅蘭芳這個回答太蠢了!”

作者:梨園雜志

作者:曹菊仁

前天,報紙報道說,蕭伯納在孫家的談話有一段話:

蕭問:"我有一件事,我不太明白。我是一名編劇,我知道當你在舞台上做一場戲時,觀衆需要傾聽。相反,為什麼中國劇院喜歡做大鑼鼓,中國觀衆喜歡在熱鬧中聽戲?如果那些叫英格蘭的孩子聽了,他們會生氣的。"

梅蘭芳:"中國戲劇也有靜音,比如昆戲,從一開始就不是鑼鼓。"

我認為答案是愚蠢的!假設蕭伯納問:"為什麼中國人的臉是黃色的?""梅蘭芳不是會回答:"中國人的臉也是白色的,就是像我一樣梅蘭芳"嗎?

藝術的形式,勢必由物質環境決定,資本主義城市藝術鑒賞家,對于反映農村社會的藝術,往往無法了解,蕭伯納是以問道,為什麼中國劇院喜歡做大鑼鼓。

談蕭伯納對戲曲鑼鼓的指摘:“我覺得梅蘭芳這個回答太蠢了!”

蕭伯納、魯迅、蔡元培

Mustagawa的《龍》的介紹中也有這樣一個問題:"中國戲劇的第一個特點是樂器的噪音高于想象。起初我不習慣,除了用雙手捂住耳朵,我不能進監獄。(中國旅遊)

中國戲劇的大鑼鼓,确實是昆曲、昆曲和以前的北歌之後的事情,弦樂,像西箱,或者客廳裡的戲曲,不需要大鑼鼓。這種戲劇,一旦送到場場廣場,聲音太低沉,就不符合大衆的視野,大打一場,這是田野廣場的實際需求,不到中國大陸鄉聽戲,不會懂得中戲功鼓的好處。

談蕭伯納對戲曲鑼鼓的指摘:“我覺得梅蘭芳這個回答太蠢了!”

山西省萬泉縣四景村舞台

日本一位評論家曾經說過:"中國戲劇是一場大爆炸,大喊大叫,跳躍,讓遊客頭暈目眩,很不适合劇院,但如果在野外廣場上,遠離聲音,似乎有自己的風。"

看到中國戲曲的鄉村背景并非史無前例,梅蘭芳以中國劇的名字,回答這樣一個牛頭不是馬嘴的話,真的讓人歎了口氣。

談蕭伯納對戲曲鑼鼓的指摘:“我覺得梅蘭芳這個回答太蠢了!”

梅蘭芳

正确而聰明的回答,應該說:"使用這個大鑼鼓,适合中國農村戲劇,嘈雜的缺點,在城市劇院才顯露出來,在農村劇院,隻展示他的優勢,肖先生,請你去中國大陸聽一出戲?"

(宣言,1933年2月22日)

附:《中國沒有文化》

徐如英

本月18日,英國文學劇作家蕭伯納,從廣東到上海,對知名人士、新聞界和藝術界,給予了公衆的熱烈歡迎。

落地世界,當被梅蘭芳和蕭峽的談話所影響時,蕭崁的語氣相當尖酸刻薄,非梅的可以充滿敵意,蕭小美對中國戲劇有鑼鼓作為批評,而梅的回答,意思是"平劇雖然有噪音,昆戲沒有",不是不可避免的,顯然是自認平劇不好,而昆戲不是鑼鼓?在這種情況下,我不知道梅的答案會是什麼?如果手拉手,一個面無表情的易小在中國沒有文化。我不知道蕭伯納對梅本人來說是什麼?還是對整個中國都有好處?

談蕭伯納對戲曲鑼鼓的指摘:“我覺得梅蘭芳這個回答太蠢了!”

梅蘭芳與劉連榮的《刺猬》

我現在想當小軍的告密者,鑼鼓是中國唐代制造的,常用的用絲竹演奏,盛慶嘉慶二十八年,特别在宴會上,加十套,鑼的大小有十種,鼓的大小也有十多種,現在有18套以上的頻譜, 音色有四大類管弦樂拉力,樂器最多,其中打擊樂類,都是交響樂的本質,與社會的普通絲綢竹短劇,大不相同。還有唐代的曆史:明朝皇帝在園林中,自鼓作為指揮的大樂團,瞬間百花盛開,也可以看出鑼鼓的價值之一。

談蕭伯納對戲曲鑼鼓的指摘:“我覺得梅蘭芳這個回答太蠢了!”

長城公司創紀錄現場

我想小軍之後,不要提出這種不完整的論證,我甯願梅君讀古籍,做基礎研究,不再給三十年的戲劇人生留下深刻的印象,覆寫了三十年前,他們大多是沒有技能就沒有學的,它的資質地位,是不是跟今天的作品相比,梅君是不是不為人知?

我的話,對于梅君,不僅對梅君來說,承擔着文化責任的人,都應該注意。至于天祥文化的地位,蕭軍也沒有指出,莫名其妙,但中國真正的文化是什麼?四千年前有一個特殊的詞叫"語音教學"(一個"儀式"),關于民族經典,接下來的社會交流,以及人們的背誦,小販生活,甚至乞丐尋求食物,沒有一部分音樂,蕭軍所謂的自然文化,在這裡的時候不在另外的雲端。

(宣言,1933年2月24日)

繼續閱讀