天天看點

長篇幽默搞笑故事「三十一」

爸爸是最有價值的

(美國)布赫瓦爾德

有一天,我路過兒子的房間,聽到他打字的聲音。

"你想寫什麼?"我問他。

"我正在寫一本回憶錄,描述成為你兒子的感受。

聽完他的話,我的心裡甜絲:"寫下來,我希望在書上我的形象還不錯。"

"别擔心,這是錯誤的!"他說:"嘿,爸爸,談談什麼。你把我放在牛棚裡,用你的腰帶抽我,我應該寫多少次這樣的事情?"

這讓我大吃一驚:"我從來沒有把你放在牛棚裡,也沒有用皮帶抽你啊!此外,我們家裡根本沒有牛棚。"

"我的編輯說,為了讓這本書發揮作用,我應該這樣描述:當我做錯事時,你毆打我,把我關進浴室。

"可是我從來沒把你關起來!"

"這是事實。但編輯們指望我的故事能讓人大開眼界,就像加裡·克羅斯比(Gary Crosby)和克裡斯蒂娜·克勞索爾德(Christina Kraussold)寫到他們的父母一樣。他認為讀者想知道你的私生活 - 你的山的真實面目。現在孩子們正在寫關于這個主題的書,他們都是暢銷書。如果我把你描述成一個堕落的父親,你不會反對嗎?"

"你必須這樣做嗎?"

"是的,一定是這樣。我已經預付了一萬美元,條件是我透露你的隐私。你可以閱讀我寫的第二章。内容,你在一次演講中開了一個大玩笑,之後你醉醺醺地回到家,我們所有人都從床上炸了起來,迫使我們刷地闆。"

"你很清楚,我以前從未這樣做過。

"哦,我爸爸!這隻是一本書。我的編輯喜歡這樣的書。第三章是他的最愛。在那一章中,你拳打腳踢你的母親,玩弄權力。"

"什麼?"我打了媽?

"我不是說你真的傷害了你的母親。然而,我也寫道,我們的幾個孩子曾經躲在毯子下面,這樣我們就聽不到母親被毆打時的嘶嘶聲。"

天哪,我從來沒有打過媽!

"但我不能像那樣複制事實。編輯說,成年人不會在Sunnybrook農場為麗貝卡支付十五或六美元。"

嗯,就算我用皮帶打你,我也打媽。我還做了什麼?

"順便說一句,我在第4章中寫了你的頭暈目眩。如果我寫你曾經在淩晨三點鐘帶領那些歌舞表演女孩進屋,你會說人們不會相信嗎?"

"我相信人們會相信的。但即使它是暢銷書,你不覺得它離譜嗎?"

"這是我編輯的想法。通常,你不會因為粗暴的對待而有不好的名聲,這樣讀者才會真正感到驚訝和刺激。不會對你造成任何傷害。"

"這對你沒有害處,但對我來說就像地獄一樣!"我忍不住,對他大喊:"那我做了好事嗎?"

"是的,"他說。有一章是我專門寫的,關于你為我買的第一輛自行車,但編輯要求我删除它。因為我也寫過聖誕節。那一次,我和你一起嘴,生氣你把一碗洋芋泥放在我的頭上。編輯說,把這兩件事寫在一起會讓讀者感到困惑。"

"那你為什麼不寫,僅僅因為你在數學考試中得了'好',我就用冷水把你從頭到腳弄到腳?"

"你是對的。是以我寫道:一旦我在醫院得了肺炎,你爸爸連我都看不了。"

"看來你是想以一萬美元的價格賣掉你父親?"

"這不僅僅是錢的問題。編輯說,如果我把所有東西都拿出來,就連芭芭拉·瓦爾迪茲(Barbara Valdez)也會在他的電視節目中採訪我,我就不必再依靠你來生活了。"

"好吧,如果這本書真的給你帶來了這麼多的好處,你就繼續吧。我能幫你嗎?

"太好了,隻有一件事。你能給我買一個文字處理器嗎?如果我能提高打字的速度,這本書就會在聖誕節前準備好。一旦我的經紀人把版權賣給了電影制片人,我就會把錢還給你。"

一磅奶油

亞瑟

一個冬天的傍晚,佛蒙特州農村一家雜貨店的老闆正忙着關門。他站在窗外的雪地裡,透過玻璃,他看到閑置的賽斯在商店裡徘徊。看到他匆匆忙忙地從貨架上拿起一磅奶油,并迅速把它藏在帽子裡,店主閃過一個想法,應該給他一個很好的教訓。他不僅懲罰了小偷,還試圖逗他玩得開心。

"啊,塞特。"店主走了進來,關上門,用雙手拍了拍他的肩膀,踩在他腳上的雪地上。賽斯守住了門,因為奶油藏在他頭上的帽子下面。是以他急于盡快離開。

"我說賽斯,坐一會兒。店主親切地說:"我想是時候在這麼冷的夜晚用熱的東西熱身了。"

賽斯感到兩難境地。一方面,他匆匆忙忙地偷走了奶油,另一方面他真的很想喝點熱的東西。當店主抓住賽斯的肩膀,把他按到爐子旁邊的座位上時,他停了下來。賽斯坐在角落裡,箱子和木桶堆在他旁邊。如果店主坐在他對面,他就不能走路。果然,車主選擇了那個位置坐下。

"塞特,我們來喝杯熱飲吧。"店主說:"否則你回家後就會結冰。當他說話時,他打開防火門,用木頭塞進去,直到他無法進入。

賽斯感覺到奶油開始順着他的頭發流下來,他無意喝任何熱的東西,他站起來,堅持要離開。

"你不能不喝酒就去。來吧,我給你講個故事。賽斯被店主推回座位上,店主一定與他失去了聯系。

"嘿,這裡太熱了。"賽斯又起身走了。

"坐下。"坐下來,急切地想點什麼。店主把他推回椅子上。

"我要回去喂牛,砍柴,我怎麼能不去?"小偷焦急地說。

"為什麼不去?"賽斯,坐下!管它牛不牛,反正不能死。我想你心裡有事。店主問道,假裝不知不覺。

賽斯無助地坐在那裡。他知道下一步是讓主人拿出兩杯倒出熱飲,這時賽斯已經太熱了,無法忍受,然後看到了熱氣騰騰的飲料,如果不是頭發打蠟并粘在奶油上,頭發就會豎起來。

賽斯,我給你帶一塊吐司。你會給自己塗奶油。店主用真誠的語氣說,可憐的賽斯不會相信自己被懷疑偷竊了,"再吃幾隻聖誕鵝怎麼樣?"我告訴你,這是一種罕見的享受。Seth,它不是用豬油或普通奶油烤制的,來吧,Seth,嘗嘗奶油 - 我的意思是嘗試一下飲料。"

可憐的賽斯抽着煙,頭上的奶油不斷融化,流了下來,他幾乎不能張開嘴或說話,好像他生來就是啞巴。帽子裡的奶油從她的頭上流出來,浸濕了緊緊纏在她脖子上的手帕。

人造店主漫不經心地說話,笑得好像什麼都沒發生過一樣。他不停地把木頭倒進爐子裡。賽斯直挺挺地靠在櫃台上,膝蓋幾乎碰到了熾熱的爐子。

"今晚真的很冷。店主粗心大意,過了一會兒,他驚訝地說:"哦,賽斯,你怎麼出這麼多汗,好像你剛從遊泳池爬起來一樣!你為什麼不摘下帽子?哦,我會幫你把它摘下來。"

"沒必要!"可憐的賽斯太難過了,他一分鐘都受不了,"不行,我得馬上走。

奶油的粘稠液體順着他的臉頰和脖子流下來,浸濕了他的衣服,一直流到他的靴子上。他從頭到腳都洗了個奶油澡。

"好吧,賽特,我不會離開你的,晚安。幽默的佛蒙特說。當他不幸的買家匆匆走出門時,他補充說:"我說塞特,我想我已經騙了你,是以我不會問你帽子裡藏的那磅奶油。"

繼續閱讀