天天看點

著名經典小說:《傲慢與偏見》的第四十一章

他們回到家,眨了眨眼一個星期,現在已經開始了第二個星期。這一周過後,駐紮在梅裡頓的民兵即将開門,附近的年輕女士們立刻開始低頭。幾乎到處都是令人沮喪的天氣。隻有貝内特家的兩位大小姐像往常一樣生活,做自己的事情。但吉迪恩和莉迪亞非常傷心,他們經常責怪姐妹的冷漠。他們真的不明白,家裡怎麼會有這麼無情的人!

他們總是無休止地悲傷地大喊:"哦,我的上帝!我們這裡是什麼樣子的?我們該怎麼辦?你還玩得開心,麗茲?"他們善良的母親也為他們感到難過。她記得二十五年前,她為幾乎同樣的事情忍受了多少痛苦。

"我沒有錯,當米勒上校的團隊被轉移時,我哭了兩天,"她說。我傷心欲絕。"

"我相信我的心一定碎了,"莉迪亞說。

"如果我們能去貝利頓,那該有多好啊!"貝内特太太說。

"是的- 如果我能去百利頓,那該有多好!"但爸爸偏向于正确。"

"在海裡洗澡會讓我一生保持健康。

菲利普阿姨還說,海水浴對我的健康有好處。蓋蒂繼續說道。

龍波昂家的兩位女士,就是這樣無盡的長歎。伊麗莎白試圖拿他們開玩笑,但羞恥感奪走了她所有的興趣。她重新認為韋斯特先生沒有冤枉他們,他指出他們的缺點是真的,她深切地感到,難怪他幹擾了他的朋友和紀英的善行。

但莉迪亞的憂郁很快就消散了,因為福賽斯太太讓她陪她去貝利頓。這位朋友是一位非常年輕的女士,新婚。她和莉迪亞都精神乖巧,精神好,是以心情一樣:雖然隻有三個月的友誼,但已經是兩個月的知己了。

莉迪亞此時有多開心,她有多佩服福賽斯太太,貝内特太太有多開心,對吉蒂來說有多難,自然不是在言語上。莉迪亞根本沒有注意到姐姐的情緒,隻是用手和腳跳舞。在房間裡跳來跳去,要求大家祝賀她,笑着喊叫,比平時多了,但幸運的小貓咪隻能在小客廳裡繼續抱怨,奇怪的三個奇怪的四。

"我不明白為什麼福賽斯太太不讓我和莉迪亞一起去,"她說。我比她大兩歲,也比我大。"

伊麗莎白告訴了她真相,姬穎勸她不要生氣,她不理會。再說伊麗莎白,她并沒有像母親和莉迪亞那樣對邀請欣喜若狂,她隻是覺得莉迪亞,即使她沒有糊塗到那個地步,也完全被毀了。是以她不得不暗中告訴父親不要讓莉迪亞走,事後也不要讓莉迪亞知道,會恨她到什麼程度。她告訴父親莉迪亞每天的失常,并解釋說和福斯特德太太這樣的女人做朋友并不好,和這樣的朋友一起去貝利頓可能更荒謬,因為那裡的誘惑一定比這裡更大。父親認真地聽着她的話說:

"莉迪亞永遠不會停止去公共場所或類似的地方做一個醜陋的地方。她這次要出一副醜陋的樣子,既不花家裡的錢,也不需要在家裡有麻煩,難得有這樣的機會。"

伊麗莎白說:"莉迪亞的輕浮勢必會引起外界的注意,并會讓我們的妹妹遭受巨大的損失 - 實際上是一個巨大的損失 - 如果你仔細想想,你會對這件事有不同的看法。"

"這對你來說是一個很大的損失!"貝内特先生重複了一遍。"怎麼樣:她吓跑了你的夫妻?"可憐的小莉齊,擔心。那些經不起一點點風浪挑挑揀的年輕人,不值得你後悔。我想問你:有多少傻小子,因為看到莉迪亞的放蕩,不敢問你?"

"你完全搞錯了我的意思。我不抱怨,因為我遭受了損失。我不能确切地告訴你我在抱怨什麼樣的傷害,我隻是覺得這是很大的傷害。莉迪亞不羁、冰冷的性格确實對我們的尊嚴非常重要,肯定會影響我們的社會地位。我大聲說出來,我必須請你原諒我。好爸爸,你要想辦法管教她這種狂妄的脾氣,告訴她要明白,一輩子都不能被追趕,否則她就無望了。一旦她的性格被刻闆,就很難改變它。她隻有十六歲,她變成了一個全力以赴的女人,讓自己和家人都笑了起來,她搖擺到了極度勢利的地步。她隻是年輕,有點外表,她隻是更令人向往。她無知、迷茫,隻知道赢得了别人的愛,結果到處都是人們看不起的。蓋蒂也處于危險之中。莉迪亞希望她去東邊,從西到西。她無知,也愛虛榮,天性懶惰,沒有輔導的樣子!哎呀,我好爸爸,他們随便去某個地方,隻要有人認識他們,他們就會被指責、鄙視,甚至經常累到自己的姐妹也丢臉,你覺得不會這樣嗎?"

當貝内特先生看到她鑽進喇叭尖時,他親切地握着她的手說:

"好孩子,放心。"你和姬英兩個人,随便去任何有熟人的地方,人都會尊重你,稱重你;這一次,如果我們不讓莉迪亞去拜利頓,我們在朗伯恩會很安靜。放開她。福斯特上校是一個有見地的人,他不會讓她做錯任何事。Baillieton 與這裡的情況不同,她連普通的波人都沒有資格。官員們将找到一個更理想的目标。是以,我們希望她在到達那裡時已經學到了一些教訓,并且知道她對自己沒有什麼了不起的。無論如何,她并不比壞人差,我們不能讓她一輩子都呆在家裡。"

伊麗莎白聽到父親這樣回答,雖然她沒有改變主意,但她不得不表達自己的滿足感,沮喪地走開了。像她這樣性格的人不會為了給自己找麻煩而考慮這些事情。她認為她已經盡了自己的責任,如果她感到沮喪或對不可避免的傷害過于焦慮,她就無法做到這一點。

如果莉迪亞和她的母親知道她這次在和父親說些什麼,他們就不得不生氣,即使他們同時被抓到交叉嘴巴的攻擊中,也無法逃脫。在莉迪亞的想象中,隻要去百利頓一次,天上的幸福就會得到。她幻想着在華麗的浴室附近有一條滿是警察的街道。她幻想着幾十個,如果不是幾百個,曾經過着他們生活的軍官,并讨好她。她幻想着華麗的帳篷,窗簾整齊而美麗,到處都是血浸透的年輕人,他們都穿着鮮豔的紅色軍裝。她還幻想着最美麗的場景,夢見自己坐在帳篷裡,溫柔地和一些軍官一起玩。

如果她知道她的妹妹試圖傷害她,不讓她享受這些奇妙的異象和美妙的現實,她怎麼會受苦呢?隻有她的母親能了解她的心态,她幾乎也有同樣的感覺。她相信丈夫永遠都不會去貝利頓,她感到很痛苦,是以莉迪亞能夠去一次,這讓她感到很舒服。

但是他們的母親和女兒對此一無所知,是以直到莉迪亞離開家的那一天,他們一直很開心,沒有被半個打嗝打斷。

現在輪到伊麗莎白最後一次見到威克姆先生了。她回家後見過他很多次,是以這種不安早已消失了。他過去曾以恩典赢得了她的心,現在她看到了虛僞,陳詞濫調,感到非常厭惡。他目前對她的态度為她的不幸創造了新的來源。她發現,跟她談愛情這個人,其實是個閑置的輕子,是以他忍不住氣餒,竟然想,隻要能重溫昔日的美好,他最終就能滿足她的虛榮心,獲得她的喜悅,無論他多久都沒給她禮貌, 無論出于何種原因,都不會對此事本身産生任何影響。她看到他的那種貶低,雖然她似乎退縮了,但她正在咒罵他。

在治安隊員離開梅裡頓的前一天,他和其他一些軍官來到朗伯恩吃晚飯。他問伊麗莎白在漢斯福德是怎麼度過的,伊麗莎白不願意和他分手,她趁機提到菲茨威廉上校和達西先生在羅斯瑪麗呆了三個星期,并問他是否認識菲茨威廉。

他突然失去了呼吸,震驚了一下,但冷靜了一會兒後,他微笑着回答,這是他以前經常見過他。他說菲茨威廉是一個有紳士風度的男人,并問她是否喜歡他。她熱情地回答了他,非常喜歡他。他立刻帶着漠不關心的表情說:"你剛才說他在羅塞斯待了多久?""

"差不多三個星期了。"

"你經常見到他嗎?"

"幾乎每天都會遇到很多。

"他的舉止與他表弟的舉止截然不同。

"這是非常不同的;但我認為,如果達西先生很了解别人,那就太好了。

看到威克姆看起來很驚訝,他喊道:"這很奇怪,對不起,我可以問你一會兒嗎——"然後他控制了自己,把他的聲音變成了一個愉快的聲音,然後繼續說,"當他和人說話時,他更好嗎?"他比以前更有禮貌了嗎?因為我真的不能指望他 - "他的語氣低落,他越來越認真,"他指望他在自然界中變得更好。"

"不,事實并非如此!"伊麗莎白說。"我相信他的本性和以前一樣。

威克姆聽到她這樣說,不知道該不該表達喜悅, 還是不相信。威克姆看到她說話時臉上露出難以形容的表情,有點害怕和焦慮。她接着說:

"我最好叫達西先生熟悉其他人,不是說他的想法和态度會變得更好,而是你越了解他,你就越了解他的個性。

威克姆一聽到這話,就驚慌失措,忽然紅了臉,看起來非常不安。沉默了幾分鐘後,他從尴尬中緩和下來,轉向她,用極其溫柔的聲音說:

"你很清楚我對達西先生的感覺,是以很容易看出我聽到他表面上看起來真的很像他,我有多高興。這種驕傲,即使對自己不好,也可能對别人有好處,因為如果他有這種驕傲,他就不會做那種壞事,讓我遭受如此多的痛苦。我隻怕他雖然收斂了一點(你大概是說他更收斂),其實隻是為了在姑姑面前做個掩體,讓他的姨媽看到他,說他的好話。我非常明白,每次他和姨媽在一起,他都會不可避免地吵架,主要是想娶德鮑爾小姐,我敢說,這是他永遠不會忘記的大事。"

伊麗莎白聽到這些話就忍不住笑了,她隻點了點頭,沒有發出任何聲音。她看出他想把老問題拿出來,在她面前發牢騷,但她鼓勵他并不符合好意。傍晚過去了,他看起來一如既往的快樂,卻沒有打算再見到伊麗莎白。

分手後,莉迪亞和福斯特德太太回到了梅裡頓。他們明天早上就要離開那裡。當莉迪亞和家人分開時,與其說是離别和仇恨,不如說是活潑的。隻有吉迪恩流下了眼淚,但她這次是出于擔心和嫉妒而哭泣。貝内特太太說出了她女兒的幸福,并告訴她不要錯過及時玩樂的機會 - 當然,這是她女兒會服從指令的指令;

繼續閱讀