天天看點

白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白

作者|明智

源|孔福子老書網動态

"這次是誰抓住了你?"猜猜!"死,"我回答。

聽着,銀鈴般的回聲:"沒死,是愛!

勃朗甯夫人的抒情詩桑甯斯,方平

這是勃朗甯夫人的抒情十四行詩第一首歌的最後兩節,正是她提到的"愛"使她免于在床上癱瘓,身體徘徊在死亡線上,并散發出新的生命。

伊麗莎白·巴雷特·勃朗甯,也被稱為勃朗甯夫人或勃朗甯夫人,是英國維多利亞時代最受尊敬的詩人之一。生于1806年3月6日。15歲時,他不幸因騎馬而脊椎骨折。此後,下肢已經癱瘓了24年。39歲時,她遇到了比她小六歲的詩人羅伯特·勃朗甯(Robert Browning),她悲傷的一生開啟了新的篇章。"

有句話好像在說:"愛可以戰勝死亡!"勃朗甯夫人就是如此。從她15歲時癱瘓在床上,無法移動,被限制在卧室裡,到39歲時與布朗甯先生結婚,她已經忍受了24年的"死亡"般的痛苦。她唯一能做的就是讀書、寫詩。在通過詩篇之後,勃朗甯先生在她即将熄滅的痛苦内心世界中重新點燃了希望之火。

是"愛"讓她勃朗甯夫人站了起來,是"愛"讓她寫了一首又一首優美的詩。

1861年6月29日,勃朗甯夫人向她的羅伯特告别。在她去世之前,她病得并不多,沒有預感,隻是累了。她和他說話,笑着,用最溫暖的話語表達她的愛,然後她感到疲憊,依偎在胸前。她就這樣睡了幾分鐘,頭忽然垂了下來。她瞥了一眼他的懷抱。她的外表,像個女孩,微笑,快樂。"

我喜歡讀詩,我喜歡讀真正的詩歌。如果沒有真正的詩,我甯願不讀它。現在寫詩的人太多了,真正的詩很少,我很少去看。而這本薄薄的由著名的方平翻譯的勃朗甯夫人的《抒情詩14行詩》,是我随身攜帶的旅行書。

勃朗甯先生和夫人之間的愛情故事本身就吸引了我,我認為這是一段"凄美的愛情"和一段真愛。從勃朗甯夫人的詩歌中,我們會感受到"愛"帶來的羞恥、感激和幸福。聽她這樣形容"愛",這就是"愛"的呼喚:

我如何愛你?讓我一一數。

我愛你,盡我所能

深邃、寬廣、高處——正如我所尋求的

神的存在和神在秘密中的深切恩典。

我愛你的程度就像日光和燭光

這不需要每天都說。我不去想它

愛你,因為男人為正義而戰;

我純粹地愛你,好像他們在贊美之前低下了頭。

我愛你,因為我童年的信仰;

充滿熱情,像過去的心痛;

我愛你,對那些似乎消失的聖徒來說,這是值得的

還有失去的愛。我愛你,因為我一生的呼吸,微笑和眼淚 - 如果這是上帝的

威爾,那麼,我死了,我想更愛你!

這就像唐顯祖在牡丹亭中描述的愛情:"愛情不知道從何而來,一個深處。"愛在心裡,生命可以死,死可以活;

"如果這是神的旨意,那麼我死後會更愛你!"這是一個令人震驚的愛的陳述。

白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白
白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白
白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白
白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白
白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白
白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白
白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白
白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白
白朗甯夫人《抒情十四行詩集》:震撼人心的對愛的表白

繼續閱讀