
|方言 18 拉 026
千年之鄉的曆史,海龜城走出海龜之子。孔子孟子在讀聖經,老子說不敢聽。
兇手看了看錘子,擡起頭,用手指叉了一下。錘子老龜子,今天放芭樂。
01 "芭樂"從何而來?
四川人嘴裡叼着"四句咒語",這已成為四川方言中的标志性詞彙。在很多電視劇和文學作品中,但凡是出現在四川的人,都會說幾句老兒子、之子、錘子等字眼。有趣的是,幾乎每個外國人學會的第一個四川語短語是最具代表性的"番石瓦齊"。那麼"芭樂"是什麼時候進入四川人口中的呢?
相比于我們之前講的"錘子、老兒子、龜子","芭樂子"的起源應該是最特别的。"芭樂"這個詞是由"芭樂"和"wazi"組成的,我們分别看兩者的起源。
"番石瓦祜"一詞最早出現在全文中,出自1930年唐朝編纂和印刷的《史瓦濟蘭》。該書收集了5000多個四川方言單詞和口語。書中記載"芭樂有芭樂"和"芭樂頭上有綠日"。這在"番石瓦齊"之前隻存在于四川口語中。
收集了5000多個四川方言單詞和口語,其中許多已不再使用
四川人喊,别人一直喜歡用"wa"這個詞,比如叫男孩"男",女生叫"女"。親戚朋友會喊出親近的人"張三娃"、"李大娃"等。社會上有很多這樣的名字,比如四川人喜歡把小偷稱為"小偷",五三大粗犷的人叫"沐娃"。
與"wa"字源簡單明了相比,"gua"字源特别混亂。"Gua"原來隻指一種植物,什麼時候才有"傻瓜"的意思呢?
有三句話,讓我們看看。
有句話說"瓜州說",用"瓜"指的是"傻瓜"的來源,來自古瓜州。據《宋史》記載,"瓜州,出大瓜也是,也雲出美國甜瓜,是以叫這個名字。"古瓜州,今天敦煌附近。這裡由于自古以來的特殊地理特征,瓜州的甜瓜農戶被譽為"瓜子"。
"甜瓜"這個詞沒有太多貶義,那麼為什麼要成為傻瓜呢?
就個人而言,這是由于一些舊的口頭習慣。過去,人們喜歡使用與職業相關的東西或工具來指代從業者以達到貶義的目的。比如,原成都街的人力車師傅常叫"三輪車",重慶街拿一根木棍下辛苦工作的人就會叫"棍子"等等。這些喊叫背後有一些不同的東西。
"甜瓜"這個詞起初可能并不是貶義的。但後來厚實實實實、善于種瓜田的農民被惡意曲解,于是"甜瓜"成了貶義詞。
這就提出了一個問題,即數千英裡外的頭銜是如何到達Barwon地區并傳播的。這也可能是這種說法不可信的地方。但這并不能阻止我們做出大膽的假設。
瓜州在哪裡?今甘肅省酒泉市,位于甘肅省河西走廊西端,東至玉門市,西至敦煌市,南北與北蒙古自治縣西北與新疆哈密市相鄰,自古以來是東進西出的交通樞紐, 古絲綢之路上家鎮。
瓜州是古絲綢之路上的安溪
在舊時代,如果"瓜子"一詞想從千裡之外的瓜州傳到巴兒地,一個可以通過古絲綢之路商隊的口,另一個是由巴兒地區的幾次大規模移民帶來的。前者能否暫時檢驗,但後者已經是一個成功的先例。
四川人口的"寶藏"是在"廣湖填四川"時期,移民在湖南省、廣東省,特别是湖南、寶清府(今濮陽)等地的移民。
讓我們來看看第二個術語,"賀志章說。
對這個問題感到好奇的人不僅僅是我們,早在清朝,就有人受到了考驗。清順志年間,一位名叫李世宏的人在他的《仁堂筆記》中寫道。
"贛州人被稱為"雲妃'瓜'之子",莫名其妙的所謂。讀完唐書《鶴之章》有個兒子請上點名,就笑着說:"可以叫傅",知道長章就是了解上錯了,要不謾,是以把"傅"字改成"芭樂"也。那麼知道甜瓜種子的呼喚,自唐代以來一直如此。"
根據上述說法,"瓜子"的起源是由于著名詩人賀志章的一個笑話,"福"一詞改為"甜瓜籽"。"鳄梨醬"一詞被收錄在1937年版的《壽海》中,但"芭樂"一詞未包含在随後的"瓜齊"版本中。究其原因,也許是因為新舊《唐書》沒有"賀志章有個兒子請上名字"的相關記錄,懷疑李世宏證明了古籍的可靠性,是以把"瓜子"這個詞源删除沒有收錄。
何志章的肖像
但後來在漢語詞典中,"新"增加了"甜瓜"的起源。唐代的鄭偉在他的《開闊的天空的信》中寫過這樣一個故事。
何志章抽泣着,上面的一天:你想要什麼?志章日:題主有一個人還沒叫出來,幸好陛下給了它,回到了村裡榮。向上:。。。清子也會忠于民,天名福。他被指令再次敬拜。知道章節很長一段時間,指的是人們的一天:關于我是什麼是的。石武人,傅乃瓜子下,不叫我瓜呀!"
賀志章認為皇帝用"瓜子"來戲弄他,因為"瓜子"是春秋時期生活在秦嶺的少數民族後裔。當時,人們認為,這個被冠以"瓜子"的少數民族"其人民非常真誠和愚蠢,山間都在自給自足,更多的外賣、耕種、磨東西,極其辛苦。每一次辛勤勞動,雖然被困住了,而且操作不會停止,用它的愚蠢也,一天就謬論的人"傻了!'"
這樣的引用,這樣的陳述,多少有些可信。不過,誠實、不會拒絕、不會懶惰的"瓜"被認為是愚蠢的表現,這也是唐代的"人不古"。
第三種說法是"劉全金瓜說"。
在《西遊記》中第11次,這樣的故事被記錄下來。
有一個人叫劉泉,他開了珠寶店,家裡有點錢。有一天,他的妻子李翠蓮(Li Cuilian)正在家門口做針線活,這時她遇到了一個有化學優勢的僧侶,她把頭上的金子拉下來進行禁食儀式。劉泉回家知道這件事,責罵妻子李翠蓮不跟妻子走路。李翠蓮氣但是,然後自己造成的死亡。他們的一對孩子還小,日夜哭泣。劉泉心之悔無與倫比,将皇單揭曉,準備看到唐太宗死後進瓜。
唐太宗是怎麼回事?
原來唐太宗李世民曾經夢見自己割河老龍王是被他下令的,于是當地政府的靈魂之旅,被放回去答應給十廟羅派瓜來感謝,是以他們想找人派人去當地政府,于是貼出了皇國名單找人。
劉泉把甜瓜帶到了陰、十廟羅聽了原委,是以看看生死書,發現劉泉夫妻有鄧賢的一生,是以讓劉泉也養了楊,李翠蓮也靈魂依附在了剛去世的唐皇妹妹李玉英的身上。結局自然是一對幸福的夫婦幸福地回家。
《劉全京瓜》也是一部經典劇
《劉全金瓜》的故事在四川廣為流傳。當時,四川人稱"傻"為"劉",把"傻瓜"稱為"劉全進"。有些地方"滿"、"前"不管,讀作"劉前進"。随着時間的流逝,人們會把甜瓜和傻瓜聯系在一起。
以上"瓜州說"、"賀志章說"和"劉全金瓜說"三種說法,您認為哪一個更可信?
無論如何,"芭樂"這個詞在巴爾的土地上流傳開來,再加上之前說的那個說的那個川人喜歡說"wa"、"芭樂"這個詞自然在人們的嘴裡傳播開來。
02 "芭樂"源自"gua"系列方言
既然"瓜"有了"傻瓜"的意思,四川人就發揮了自己豐富的想象力,造就了一系列"瓜"主導方言。不要以為罵别人"芭樂"是現代人類的專利,這種說法從很久以前就開始流行了。
例如,"瓜子"一詞出現在明末清初的第85輪"覺醒婚姻"中,當時有人說"村瓜子"。"鄉瓜"也稱作"香甜瓜",于是著名文藝人胡樸在他的《中華風俗》第三卷中寫道,"哪裡村民第一次進城,不懂人情,俗稱'坎貝拉'。"
時光倒流,讓我們來看看現代文學大師李偉仁先生作品中的"瓜瓜"。
李薇笑了起來,笑得厲害得連忍不住:"你不用做夢!做一頂飛檐帽飛遍天空,也不能飛到你的芭樂頭上!"
駱師傅說得對:"我想告訴你一句好話!廚房的頭,沒有外人,讓你亂來亂言,沒關系。如果在外面,也這麼說,你守了一下,老人知道,不要打你的工作,你問我!李太太,我們看愛情的一面,莫把他的甜瓜話放到了頂端!"
"這是給你說的嗎?"哪個不知道龍主不好,如果他的胡說八道散布起來,不造罪嗎?然而,很多嘴巴,比如他在河口看到的人,難免會有讨人喜歡的人,作為一個轶事故事,起身來講述。"
我們可以看到,從"暴風雨前"這一段,"芭樂"、"芭樂"、"倒瓜不精煉"等字眼中都有出現。此時,"瓜"系列的方言頻頻出現在四川人的口中。
瓜這個詞在很多川方言中被引用,比如形容傻傻的鳄梨醬、甜瓜不薄(甜瓜不薄)、甜瓜書、瓜眉(瓜眉日眼)等等。
李先生在《大浪》第二部有一個自述。
"瓜瓜,也就是國語裡所謂的傻瓜。然而,在四川人用這個詞的意思,并不完全是指傻瓜,而是哪裡——個人不是很狡猾,誠實,做事有點傻,我們也叫它甜瓜。"
曾經有一個外國人學習四川方言的段落,無論哪個外國人學過第一個四川方言就是"芭樂"。但四川人罵人并不常說"芭樂"、"芭樂批"、"瓜梅日眼"是四川人罵架的開口。
但值得一提的是,如果一個四川姐姐告訴你"瓜瓜"、"瓜瓜"的時間,不要急于翻臉。就像"寶藏"這個詞一樣,很多四川方言的微妙含義,隻有長期生活在四川的人才能感受到。說你是"瓜瓜"并不一定是對你的詛咒,它可能是一個昵稱。叫你"瓜爾豆"的時候不一定說你,可能有愛。這種掌握程度隻能看說話者與時間背景之間的關系。
現在你周圍有沒有人叫你"瓜瓜"?
以前的功能
四川人嘴上的"寶物"是什麼樣的寶貝|四川方言
"老兒子"在四川方言中到底是什麼意思?
四川人口中的"錘子"到底是什麼意思?