天天看點

藤澤周平的武士小說,和中國的“武俠小說”不同在哪裡

作者:澎湃新聞

有一種類似于"曆史小說"的日本文學作品,被稱為"時間小說"。與曆史小說不同,時代的小說隻用曆史時代的外殼來發揮想象力和創作力,填補了各種頭頂人物。

藤澤周平被譽為戰後三部著名小說之一,以司馬遼太郎和赤波正太郎同名命名。他的名字在中國并不為人所知,但改編自他的小說《暮光之城》的電影赢得了第23屆香港電影大獎最佳亞洲電影獎,并被提名為奧斯卡最佳外語片,這一描述為許多人了解日本武士提供了一個視窗。

近日,林氏出版社翻譯推出藤澤周平文集(全十二種)首批五種代表性作品:短集《暮光青衛兵》《隐劍孤獨文案》《隐劍秋風文案》,被譽為小說《餘詩瑜》的"藤澤文學金字塔",以及作家的散文集《小說周遊》的寫作生活回憶錄。這是富士澤周平首次進入中國的作品,除了《暮光青衛隊》之外,其餘的都是中國簡體版首次上市。

在剛剛結束的上海書展上,日本著名散文家、藤澤周平作品主要譯者李昌生與上海文化名人、作家肖寶、書評人、作家張明陽一起參觀了上海建投書局浦江店。作為中國最早熱愛藤澤作品的人之一,三位嘉賓與讀者分享了他們所看到的藤澤周平的文學世界,并談到了中日國術文化之間的深刻差異。

藤澤周平的武士小說,和中國的“武俠小說”不同在哪裡

左起:肖寶、李長生、張明陽,論藤澤周平的武士小說。

武士文學和國術文學

藤澤周平的小說時代,李長生認為更适合被稱為"武士小說"。藤澤周平的小說主要以日本江戶時代為背景,基本上可以稱為"武士時代",即使城市生活,也會以武士為主角,或者武士的外貌。此外,"武士小說"相比于不太典型的"時代"這個詞更容易被讀者接受,"武士在我們心目中已經是日本的形象"。中國的形象,即學生、醫生等,西方是騎士,是以,所謂的武士小說更能代表日本。"

許多人将日本武士小說與中國武俠小說進行比較。"日本武士小說的寫作與中國武俠小說的寫作有很大不同。李長生強調,武士小說絕不是武俠小說。

藤澤周平寫了德川幕府和江戶時代,這是日本統治了200多年的非常重要的時期,随後是明治維新。當時武士是一個非常重要和實際的階級,蕭寶解釋說,在日本,武士階級占人口的比例最高,約為10%。在德川幕府的後半部分,武士很像歐洲的軍事貴族,他們不打仗,以各種大名鼎鼎的印章參加社會生活,其中許多人變成了官僚機構的成員。

相比之下,中國的武俠小說,尤其是對新武俠、梁雨生、金庸、古龍時期的武俠小說,完全是文人自己的想象和創造。

"我覺得中國武俠小說基本上是基于弱文化人的想象力。例如,他們創造了一個所謂的河流和湖泊,這是不存在的。"在新武俠中,筆者通常會創造幾百年甚至幾千年的江湖派,江湖挨家挨戶,武林人鄙視權勢,超越政治,憑借江湖能存在的地位,小寶認為這是完全不現實的,"中國現實依賴于政治, 但文人在小說中的新武功,騎士寫作的特殊超越政治,自成一體,甚至淩駕于政治之上。這是因為中國文化人長期以來一直受到政治的壓迫,然後他們把自己放在自己的想象中。"

但藤澤周平的武士小說非常現實。小寶認為這是武士小說和武俠小說最大的差別,"藤澤周平小說中的武士,練功夫很真實,都是普通人可以練功夫的,不像武俠小說裡的那種把戲,你即使有熱功的武器也可能沒玩過。"

此外,藤澤周平寫的武士和政治關系,也非常實用,雖然人物故事來自虛構,反映了當時日本曆史的具體情況,而中國的武俠小說,描述中充滿了浪漫的文學想象。

藤澤周平的武士小說,和中國的“武俠小說”不同在哪裡

該譯本是第一部出版藤澤周平五部作品的譯本。

驕傲在普通人身上

在普通的武士小說中,給人留下深刻印象的是一種真實的情感。三位嘉賓都對武士大師The Clear Guard印象深刻,他在短文"暮光之城"中描述了這一點。

石黑一雄是一個隐形大師,但并沒有大師這樣的東西。在小說中,他是日常生活重壓下的一個小人物。井口在财務部門做一項基層工作,石路隻有50塊石頭。他有一個生病的妻子躺在床上,是以他自己承擔了所有的家務,并做了竹籃來補充家庭。晚上太累了,不能帶着算盤打瞌睡,是以得一個"暮光守衛"的綽号。

藤澤周平的武士,和衛水清一樣,肩負着普通人日常生活的重擔。李長生将藤澤周平小說中的武士形象總結為"勞動人民"或簡稱為"公務員"。武士在中年時有強烈的中年危機。不像大多數人認為,武士是一個階級,無所不能,不是每個人都能用軍。

像石黑清衛隊這樣的人是武士階層的底層,"藤澤小說的好處在于它有英雄主義,但英雄主義在那些通常不看不起他們的人身上閃現出來。在小寶看來,《暮光青衛隊》就是其中的一個典型。反猶太主義陰謀暗殺監獄,需要找一個強力殺手,是以找到清朝警衛,他拒絕的理由是晚上7點他下班後不得不照顧妻子,找不到時間。最後一批人為了容納黃昏晴朗的守衛,在會場看穿,把時間推遲到8點,清朝守前來到會場前公務困難。

"他沒有把它看得特别好,這是一瞬間。蕭寶認為這是對普通人的積極鼓舞,在日常生活中,普通人也可以有英雄的一面,這是小說中非常自豪的一部分。

"這是一個非常有趣的環境。張明陽提到,清衛的原因,很多讀者看起來荒謬可笑,但回想起來,我們覺得荒謬,因為我們讀了更多的中國武俠小說,認為清衛堅持的東西很不重要,"為什麼家庭小事會阻止一件非常重要的事情,所謂的殺人為民,為什麼不強調偉人為民呢?"其實,逆向思維,日常生活中,是一件很小的事情,一個人都耽誤不了。"

李長生認為,清朝的守衛體,展現了日本武士小說中的人情味,人情味也是日本的民族性格,"很多人都讀過《深夜食堂》,其實《深夜食堂》也是武士小說,店主裡面的店主其實很像武士, 表演是他的人性。"

藤澤周平的武士小說,和中國的“武俠小說”不同在哪裡

緻會議的觀衆。

"好刀好皮"的文學

在藤澤武士小說中,武俠是表演中罕見的一部分,但一旦出現,也起到了決定性的作用,被稱為"好刀捉襟見肘"。

在《暮光之城清衛》中,隻到最後,黃昏的清衛暗殺将入獄,他首先透露了自己的武功,描述的隻是幾句話:"青青镖給守衛會一個電話。他回頭拔出刀子。清衛拔出刀子切開,刀子看起來很輕,但一把刀掉了下來。"

"藤澤的主要特點之一是,它不是關于國術,而是關于生活,最後這種殺戮是解決它的手段。"李長生說。在這樣的觀念下,藤澤在每部小說中,都會設定一個沖突,而殺戮隻是沖突加劇後解決問題的手段。

蕭寶認為,"好刀好皮"也有一層含義,那就是武士固有的責任,在關鍵時刻表現出來,但武士不會賦予這種責任感特别高的思想意義,"他們當時的哲學叫順天應該是人。就是先向全社會承認,再容忍共存,這樣慢慢融入這個社會,不像中國換天,覺得社會上存在不公正,我立刻以天道的名義推翻一個政權,換一個王朝,我們要做一些果斷的事情。"這樣的概念,讓藤澤小說充滿了人性的複雜性和微妙性,是作者對世界的體驗。

藤澤描述了一個"善良而隐蔽"的戰士的生活,但他的武士充滿了人情味,人們對"戰士精神"的印象也不一樣。李長生解釋說,藤澤關于江戶時代,日本和平時代的小說關閉了這個國家,近200年沒有戰争。對明治來說,天皇重新掌權,江戶時代被完全否定,忠于天皇的"武士精神"出現了,"過去日本人對江戶時代的評價很低,近年來出現了所謂的'江戶熱',即重新認識和重新思考江戶時代的價值。"

小寶還認為,所謂的"武士精神"并不是日本武士的原有概念,"在藤澤寫到江戶時代,很多東西都是自發的,卻有一種原始的美。"

繼續閱讀