天天看點

新加坡衛生部:正在增加護士、藥劑師等人手

作者:新加坡眼

3月6日,新加坡衛生部兼通訊及新聞部進階政務部長普傑立醫生在國會上有關家庭醫生的發言。

以下内容為新加坡眼根據國會英文資料翻譯整理:

葉漢榮先生強調,確定參與健康SG計劃全科醫生診所的家庭醫生擁有必要的資源和專業知識,以有效應對慢性疾病。黃玲玲女士也問到政府打算如何支援家庭醫生的專業發展,特别是他們可能涉足越來越多的領域,例如影響病人生活方式選擇的社會處方,以獲得更佳的健康結果,以及治療常見的精神健康狀況。賽義德哈倫醫生詢問了支援健康SG計劃向預防保健轉變的專業人員的留任計劃。

衛生部正在與高等教育機構(IHLs)密切合作,以增加本地教育訓練管道。我們也緻力于發展初級和社群護理中的家庭醫生,并更加強調家庭醫學教育訓練,例如鼓勵更多醫生參加研究所學生家庭醫學教育訓練,如家庭醫學畢業文憑(Graduate Diploma in Family Medicine)和家庭醫學碩士(Masters of Medicine in Family Medicine)課程。家庭醫學的研究所學生教育訓練也得到加強,以幫助家庭醫生更好地應對不同年齡組的複雜疾病。教育訓練通過各種形式進行,包括視訊會議和網絡研讨會,讓家庭醫生更靈活地跟上家庭醫學領域的最新發展。

同時,我們正在增加社群護士、藥劑師和其他聯合衛生專業人員的數量,并為他們提供跨學科教育訓練,使他們能夠在其執照的最進階别上實踐。我們還将擴大社群藥劑師和其他聯合衛生專業人員在初級和社群護理中的作用,以改善社群護理的提供。我們還将教育訓練更多的無醫學訓練人員。這些人員可以承擔任務,例如安排初級體檢和協調轉診到社群項目。醫護專業人員可以專注于臨床護理。

為了確定患者得到一緻、高品質的護理,初級照護團隊将得到健康SG計劃護理協定的支援。這些護理協定明确規定了指導家庭醫生管理每種健康狀況的清晰流程、轉診和資料流。在健康SG計劃啟動期間釋出了12個護理協定,涉及糖尿病、高膽固醇等常見慢性疾病的管理,以及吸煙戒斷和體重管理等預防保健措施。未來将開發更多護理協定,涵蓋更多慢性疾病。我們意識到,一些家庭醫生可能在管理某些慢性疾病方面擁有更多經驗。是以,我們将與新加坡家庭醫學學院(CFPS)、護聯中心(AIC)和醫療保健集團緊密合作,為每個護理協定的家庭醫生和護理團隊開展教育訓練。我們還将加強與社群輔助小組(COMIT)的聯系,為有心理健康需求的患者提供非藥物心理健康支援,以支援家庭醫生提供綜合護理。

陳有明醫生詢問衛生部是否正在審查家庭醫生診所提供全面護理所需的時間。随着我們動員家庭醫生與他們的患者共同制定健康計劃,其中可能包括生活方式調整和定期健康篩查,我們預計長時間在診所咨詢的患者比例将增加。在規劃未來初級護理能力時已考慮到了這一點。為了讓家庭醫生專注于優化臨床護理,我們在診所和私人家庭醫生診所采取了團隊護理的方法。在診所中,患有慢性疾病的患者被配置設定到由家庭醫生、護理經理和護理協調員組成的多學科護理團隊中。

在私人家庭醫生診所中,PCNs紮根并加強慢性疾病的團隊護理,通過整合資源來組織由護士和護理協調員提供的核心輔助服務,他們與家庭醫生共同管理患者的狀況。參與大型基層醫療護理網絡計劃(PCN)的診所數量已經增長,從2018年的340家診所增加到了今天的1000多家診所。

我們的醫療保健集團也将作為區域健康管理者,與家庭醫生和其他合作夥伴合作,解決其地區居民的健康和社會需求,并在社群中提供護理。例如,家庭醫生可能與專科醫生或醫院醫生合作管理具有更複雜需求的患者。出院後,醫院将把患者轉介給他們注冊的家庭醫生,以確定醫院空間和初級護理空間之間的護理連續性。

新加坡衛生部:正在增加護士、藥劑師等人手

以下是英文質詢内容:

Mr Yip Hon Weng highlighted the need to ensure GPs in participating Healthier SG GP clinics have the necessary resources and expertise to effectively manage chronic conditions. Ms Ng Ling Ling also asked how the Government intends to support the professional development of GPs, especially in areas that they may be increasingly involved in, such as social prescriptions to influence patients’ lifestyle choices for better health outcomes and treatment of common mental health conditions. Dr Syed Harun asked about retention plans for healthcare professionals to support Healthier SG and the shift towards preventive health.

MOH is working closely with Institutes of Higher Learning (IHLs) to increase local training pipelines. We are also committed to the development of family doctors in primary and community care and have placed a stronger emphasis on family medicine training, such as encouraging more doctors to take up postgraduate Family Medicine training like the Graduate Diploma in Family Medicine (GDFM) and the Masters of Medicine in Family Medicine. Postgraduate training in Family Medicine is also strengthened to help family doctors be more equipped to manage a wider range of complex conditions across different age groups. Training is delivered through various modalities including video conferencing and webinar platforms, allowing GPs more flexibility as they keep up to date with the latest developments in family medicine.

At the same time, we are increasing the number of nurses, pharmacists and other allied health professionals in the community, and are providing interdisciplinary training to empower them to practise at the highest level of their licences. We will also expand the role of community pharmacists and other allied health professionals in primary and community care to improve care delivery in the community. We will also train more lay extenders. These are non-medically trained persons who can undertake tasks, such as arranging the initial health screening and coordinating referrals to community programmes. Healthcare professionals can then focus on clinical care.

Primary care teams will be supported with Healthier SG Care Protocols to ensure consistent, quality care for patients. These care protocols lay out clear processes, referrals and data flows to guide GPs in managing each health condition. Twelve care protocols were released during the launch of Healthier SG on the management of common chronic conditions, such as diabetes, high cholesterol and preventive health, such as smoking cessation and weight management. More care protocols will be developed to cover more chronic diseases in the future. We recognise that some GPs may have more experience in managing certain chronic conditions than others. Therefore, we will work closely with the College of Family Physicians Singapore (CFPS), AIC and healthcare clusters to roll out training for GPs and their care teams for each care protocol. We will also support GPs in the provision of holistic care for patients with mental health needs by strengthening the links to COMIT for non-pharmacological mental health support.

Sir, Dr Tan Wu Meng asked if MOH is reviewing the time required by GP clinics to deliver holistic care. As we mobilise family doctors to co-develop health plans with their patients, which can include adjustments to lifestyles and regular health screening, we expect that the percentage of patients requiring longer clinic consultations to increase. This has been taken into account when planning for future primary care capacity. To allow family doctors to focus on optimising clinical care, we have adopted a team-based care approach in polyclinics and private GP clinics. In polyclinics, patients with chronic conditions are assigned to multidisciplinary care teams comprising family physicians, nurse care managers and care coordinators.

In private GP clinics, PCNs anchor and strengthen team-based care for chronic diseases, by pooling resources to organise core ancillary services provided by nurses and care coordinators who work with GPs to jointly manage the patients’ conditions. The number of clinics participating in a PCN has grown, from 340 clinics in 2018, to more than 1,000 clinics today.

Our clusters will also step up as regional health managers, working with family doctors and other partners to address health and social needs of residents in their region and anchor care in the community. Family doctors may work with specialists or hospital doctors in the management of patients with more complex needs, for example. Upon discharge, the hospitals would refer patients to the family doctor they are enrolled with, to ensure continuity of care between the hospital space and the primary care space.

CF丨編輯

CF丨編審

新加坡國會丨來源

新加坡國會丨圖源

1.凡本網站注明文章類型為“原創”的所有作品,版權屬于看南洋和新加坡眼所有。其他媒體、網站或個人轉載使用時必須注明:“文章來源:新加坡眼”。

2.凡本網站注明文章類型為“轉載”、“編譯”的所有作品,均轉載或編譯自其他媒體,目的在于傳遞更多有價值資訊,并不代表本公衆号贊同其觀點和對其真實性負責。

繼續閱讀