天天看點

英文版《精衛填海》,用英語講中華成語故事,中英文對照兒童繪本

作者:外語那點事

精衛填海

Jingwei Filling the Sea

視訊加載中...

很久很久以前,有一座大山,叫作發鸠山。山上住着一位美麗的小女孩,她的名字叫做精衛,她是炎帝的小女兒。

A long time ago, there was a great mountain called Fajiu Mountain. On the mountain lived a beautiful little girl named Jingwei. She was the youngest daughter of the Emperor of Yan.

英文版《精衛填海》,用英語講中華成語故事,中英文對照兒童繪本

精衛是一個非常勇敢的小女孩,她喜歡探險,有一天她決定去大海邊玩。她來到大海邊,看見遼闊的大海,興奮地跑了過去。然而,海浪突然變得非常洶湧,一波巨浪将精衛卷入海中,精衛不幸溺水去世了。

Jingwei was a very brave little girl who loved adventure. One day, she decided to go to the seaside to play. When she arrived at the seashore and saw the vast ocean, she excitedly ran towards it. However, the waves suddenly became very rough, and a huge wave swept Jingwei into the sea, where she unfortunately drowned.

英文版《精衛填海》,用英語講中華成語故事,中英文對照兒童繪本

精衛的靈魂化作了一隻小鳥,她決心報複大海,把它填滿。于是,她飛到山上,撿起一顆小石子,然後飛到大海邊,把石子扔進大海裡。

Jingwei's soul transformed into a small bird. She was determined to avenge the sea by filling it up. So, she flew to the mountain, picked up a small stone, and then flew back to the sea, throwing the stone into the water.

英文版《精衛填海》,用英語講中華成語故事,中英文對照兒童繪本

精衛每天都這樣做,一次又一次地将小石子扔進大海中,想要把大海填滿。雖然她的努力看起來微不足道,但她永不放棄,一直堅持。

Jingwei did this every day, throwing small stones into the sea over and over again, trying to fill the sea. Although her efforts seemed insignificant, she never gave up and continued with her mission.

英文版《精衛填海》,用英語講中華成語故事,中英文對照兒童繪本

精衛面對巨大困難永不放棄的精神,鼓舞着世世代代的人們,努力奮鬥。

Jingwei's spirit of never giving up in the face of great challenges has inspired generations of people to strive and persevere.

繼續閱讀