天天看點

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

作者:影視麻辣燙1

四十年前,一大批優秀譯制片充斥着大熒幕,它們題材廣泛,故事新穎,濃厚的異域風情,讓國人的大開眼界。而且很多譯制片成為人們心目中不可磨滅的經典,影響了幾代人。下面盤點80年代前後的十部譯制片,你還記得幾部?

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第一部《虎口脫險》

《虎口脫險》是由傑拉爾·烏裡執導,路易·德·菲耐斯、安德烈·布爾維爾等一衆實力派演員聯袂出演的經典之作。影片于1966年在法國上映,1981年引進大陸。影片憑借其獨特的叙事風格和幽默诙諧的情節,再加上上譯廠的配音堪稱完美,迅速赢得了觀衆們的喜愛和追捧,至今仍然是很多人心中的經典作品。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片講述了二戰期間,一架英國皇家空軍轟炸機的幾位飛行員在法國人的幫助下,與德軍展開的一場場驚險緊張而又幽默滑稽的逃生故事。困境中,他們展現出了驚人的智慧和勇氣,用幽默和樂觀的态度化解了一個又一個危機。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片中的路易·德·菲耐斯飾演的角色,以其獨特的表演風格和幽默感,成為了影片的一大看點。他巧妙地将喜劇元素融入到緊張的戰争氛圍中,讓觀衆在歡笑中感受到了戰争的殘酷和人性的光輝。而安德烈·布爾維爾等演員也發揮出了出色的演技,為影片增色不少。“浴室對暗号”“鬥雞眼打飛機”,都成了記憶中的經典畫面。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片上映後,迅速在全球範圍内引發了觀影熱潮。觀衆們被影片中那些充滿智慧和幽默的角色所吸引,被那些緊張刺激而又充滿趣味的情節所打動。影片不僅成為了法國電影的代表作之一,更在全球範圍内赢得了無數觀衆的喜愛和贊譽。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第二部《佐羅》

《佐羅》是一部法國和意大利聯合制作的冒險電影,該片由杜奇奧·泰薩利執導,阿蘭·德龍、奧塔維亞·皮科洛、斯坦利·貝克等人主演。于1975年在意大利和法國上映。是1976年後第一批引進中國的譯制片。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

電影講述了劍術大師唐·疊戈·德拉維加為給好友複仇,化身俠客佐羅,拯救被暴政摧殘的新阿拉貢人民的故事。影片中,佐羅以高超的劍術、智慧與勇氣,與邪惡勢力展開了激烈的鬥争。他不僅成功地揭露了威爾塔上校的陰謀,還與當地的人民建立了深厚的感情,成為了他們心中的英雄。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

《佐羅》是一部充滿浪漫、激情、冒險和幽默的作品。片中帥到無敵的阿蘭德龍,在及童自榮老師的完美配音的加持下,一時間在國内掀起一陣“佐羅熱”。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片不僅獲得了極高的票房,還赢得了多項奧斯卡獎項。至今,佐羅仍然是銀幕上最具魅力的俠客之一,不僅是70後的偶像,也是80後的偶像。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第三部《追捕》

《追捕》改編自日本小說《涉過憤怒的河》,由佐藤純彌執導,高倉健、原田芳雄、西村晃、中野良子等人主演。于1976年在日本上映。1978年引進。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片講述了為人正直的檢察官杜丘在被人誣告後,一邊躲避警察的追捕,一邊堅持追查自己被誣告真相的故事。在這個過程中,他遇到了神秘的真由美,與她産生了深厚的感情。而随着調查的深入,杜丘發現,背後的真相遠比他想象的更加驚人和殘酷。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

這部影片在日本上映後反響平平,在中國上映卻引起了強烈的反響。高倉健在片中飾演的主角杜丘,堅毅的臉龐,魁梧的身材,再配上立領風衣、大墨鏡,酷勁十足。他一度成為萬千少女的偶像。而他的表演深入人心,成功塑造了一個堅韌不拔,永不放棄的角色形象。女主角“真由美”的扮演者的中野良子也驚豔了國人。片中她大膽的表白,打動了無數少男的心。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

這部充滿懸疑、動作、愛情的電影,從頭到尾充滿了緊張感,尤其上影廠的配音更為人物增添了别樣的風采,也成就了一部經典。影片中那首脍炙人口的插曲《杜丘之歌》,更是成為了經典中的經典,傳唱至今。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

如今,《追捕》已經走過了四十多年的時光,但它在觀衆心中的地位卻從未動搖。每當提起這部電影時,人們總會想起那個正直而堅韌的檢察官杜丘,想起他為了追求真相而付出的艱辛與努力。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第四部《橋》

《橋》由南斯拉夫波斯納電影制片廠出品的戰争影片,由哈·克爾瓦瓦茨執導,斯·佩洛維奇、韋利米爾·巴塔·日沃伊諾維奇、伊·加洛等人主演。于1969年上映,1977年引入大陸。這部電影成為那個年代最好看的動作片。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片的故事是根據真實曆史事件改編的。1944年,第二次世界大戰接近尾聲的時期。在這一背景下,一小隊南斯拉夫遊擊隊員面臨着一項艱巨的任務:炸毀德軍撤退途中一座必經的橋梁。為了完成這一任務,遊擊隊員們進行了一系列周密的安排和驚險曲折的鬥争。在這個過程中,他們不僅要面對敵人的炮火,還要面對内心的恐懼和疑慮。然而,他們憑借堅定的信念和無畏的勇氣,最終成功地将橋梁炸毀。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

這是一部屬于男人的硬核電影。影片中的幾位主演憑借出色的演技,成功地塑造了一群英勇、智慧、堅毅的遊擊隊員形象。在影片中,他們進行了一系列驚險的行動,讓觀衆為之緊張。《橋》以其緊張刺激的劇情、出色的人物塑造和真實的曆史背景,成為了南斯拉夫電影史上的一部經典之作。這部電影給中國觀衆留下了一首非常經典的歌曲:《啊!朋友再見》,傳唱至今。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第五部《人證》

《人證》是由佐藤純彌執導,岡田茉莉子、三船敏郎、松田優作、喬治·肯尼迪主演的日本推理影片。該片改編自日本社會派推理小說作家森村誠一的作品《人性的證明》,于1977年上映,迅速成為了一部現象級的電影。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片講述了女主人公八杉恭子與她的黑人兒子焦尼之間哀婉動人的故事。八杉恭子是一位成功的服裝設計師,她曾與一個美國士兵有過一段情史,後來生下了焦尼。然而,由于身份的原因,恭子無法承認焦尼的身份,甚至對他冷酷無情。而焦尼則一直在尋找自己的身份和母親的愛。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片主演岡田茉莉子,飾演的女主人公八杉恭子,既有冷酷無情的一面,又有内心深處的掙紮和痛苦,她的每一個決定都牽動着觀衆的心弦。而焦尼,那個充滿困惑和渴望的兒子,他的命運更是讓人揪心。導演佐藤純彌通過細膩的鏡頭和緊張的節奏,成功地營造了一種緊張刺激的氛圍。觀衆在觀影過程中,仿佛置身于故事中,感受到了人物們的掙紮和痛苦。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

它不僅是一部推理片,更是一部深入探讨人性、母愛與種族沖突的經典之作。這部電影八十年代在大陸上映,由向隽殊為八杉恭子配音。片中歌曲《草帽歌》成為經典影視金曲。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第六部《尼羅河上的慘案》

《尼羅河上的慘案》由約翰·古勒米執導,彼德·烏斯蒂諾夫、簡·柏金等主演的懸疑劇情片。于1978年在美國上映。随後在全球範圍内引起了極大的轟動。于1979年7月引進大陸。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片改編自阿加莎·克裡斯蒂的同名小說,講述了富家女林内特繼承了一筆豐厚的遺産,然而這筆錢就為她招來殺身之禍。她剛登上尼羅河一艘遊輪上接連發生三起命案,船上的一名比利時偵探波洛最終通過偵查找到真兇的故事。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

波洛這個角色,由彼德·烏斯蒂諾夫飾演,他的表演深入人心,将波洛的聰明才智和敏銳直覺表現得淋漓盡緻。為它配音的是國家一級配音演員畢克,他聲音高亢嘹亮,又帶着滄桑感,得到觀衆的認可。而簡·柏金飾演的傑奎琳,則展現了女性的柔弱和堅韌。兩位主演的精彩表演,為影片增色不少。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片的劇情緊湊,懸疑疊起,讓觀衆在觀影過程中始終保持高度緊張。《尼羅河上的慘案》是一部充滿懸疑和驚喜的電影。它不僅讓我們體驗到了懸疑的魅力,更讓我們對人性和社會有了更深的思考。這部影片也成為70年代最受歡迎的進口偵探電影。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第七部《大篷車》

《大篷車》由納亞爾·胡賽因執導,由阿莎·帕雷克、吉滕德拉、阿魯娜·伊拉尼等人主演的印度歌舞片。于1971年在印度上映。于1981年引進。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

故事以一輛流浪的吉蔔賽大篷車為核心舞台。富家女蘇妮塔在經曆父親被陷害和丈夫背叛的雙重打擊後,決心假扮成鄉下姑娘,藏身于這輛大篷車中,伺機複仇。在這裡,蘇妮塔結識了一群善良而熱情的吉蔔賽人。在這個過程中,她與吉蔔賽青年莫漢産生了深厚的感情。在莫漢等人的幫助下,蘇妮塔最終打敗了拉詹,和莫漢一起過上了流浪的生活。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

這部電影讓國人領略了印度的歌舞,也被它們深深的震撼。優美的旋律和壯麗的景色互相映襯,大段賞心悅目的歌舞,全片都處于歡快的節奏中。為影片增添了更多的藝術魅力。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

這部影片的成功,配音是功不可沒的。當年上海電影譯制廠集合了全國配音精英,才在片中呈現出渾然一體的效果,也讓這部譯制片成為傳世經典。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第八部《羅馬假日》

《羅馬假日》由威廉·惠勒導演,格利高裡·派克和奧黛麗·赫本聯袂主演的經典愛情電影。于1953年在美國上映。34年之後的1987年,這部影片首次在中國上映。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

故事發生在意大利的永恒之城——羅馬。影片的主人公是一位歐洲某公國的公主,她厭倦了宮廷中的束縛生活,渴望體驗普通人的自由與快樂。在一天夜裡,她偷偷跳窗逃出去,邂逅了一位窮困潦倒的美國記者。這位記者原本打算利用公主的身份擷取獨家新聞,卻不料在相處的過程中,兩人逐漸産生了深厚的感情。在羅馬的24小時之旅中,公主體驗了從未有過的自由與快樂。而記者也在與公主的相處中,逐漸放下了功利的心态,真心實意地關心和愛護她。然而,美好的時光總是短暫的。當公主的身份被揭露後,她不得不傳回宮廷,繼續履行她的公主職責。而記者也為了公主的幸福,選擇了默默地離開。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

影片的成功,離不開格利高裡·派克、奧黛麗·赫本等演員的出色表演。格利高裡·派克飾演的美國記者喬·布拉德利,機智、狡猾卻又有着善良的一面;奧黛麗·赫本飾演的公主安妮,則是一位優雅、高貴卻又渴望自由的女子。兩人的表演,使得這部電影的角色深入人心。尤其是奧黛麗·赫本在影片中的表現極其出色,她以清新脫俗的氣質和靈動自然的表演,成功塑造了一個既高貴又可愛的公主形象。她憑借該片獲得了奧斯卡最佳女主角獎。奧黛麗·赫本清純的形象立刻風靡華夏大地,直到2010年代,赫本的頭像和服飾依然廣受中國女性的追捧。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

這部集浪漫、喜劇、愛情于一體的經典之作。無論是對于影迷還是對于普通觀衆來說,這部電影都是一部值得一看再看的佳作。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第九部《音樂之聲》

《音樂之聲》由羅伯特·懷斯執導,朱莉·安德魯斯、克裡斯托弗·普盧默等人主演的音樂片。以其動人的故事和美妙的音樂,成為了影壇上的一部不朽傳奇。于1965年在美國上映。于1976年大陸上映。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

編自奧地利人瑪利亞·馮·特拉普的自傳體小說《特拉普家庭演唱團》,講述了在二次世界大戰前的奧地利,一位年輕的實習修女瑪利亞,她純真善良,熱愛音樂,對生活充滿了熱情和向往。在一次偶然的機會下,她成為了特拉普男爵的家庭教師,負責教育他的七個調皮搗蛋的孩子。特拉普男爵是一個嚴肅而刻闆的軍人,他對孩子們的教育方式非常嚴厲,導緻孩子們對他心生畏懼。然而,瑪利亞的到來卻改變了這一切。在相處的過程中,瑪利亞和特拉普男爵也逐漸産生了深厚的感情,并走到了一起,成為了一對幸福的夫妻。随着戰争的爆發,瑪利亞展現出了她的勇氣和智慧。她帶領着全家人,成功地逃出了納粹的魔掌,獲得了自由和新生。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

音樂是影片的最大的亮點。電影中的歌曲既有奧地利的地方特色,又充滿了浪漫和激情。無論是大氣歡快的《音樂之聲》,歡樂有趣的《Do-Re-Mi》,輕松幽默的《孤獨的牧羊人》,溫暖舒緩的《晚安,再見!》,還是深情無限的的《雪絨花》,都成為了經典中的經典。這些音樂不僅為影片增添了歡樂和溫馨,更讓觀衆們沉浸在其中,感受着音樂的魅力。這些歌曲現在仍然在傳唱。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

除了音樂,還有迷人的阿爾卑斯山、清澈的湖泊、明媚的氣候,雅緻的别墅,七個活潑可愛的孩子,以及反納粹,追求自由的勇氣,這些都深深打動了世界各地觀衆們的心。

該片在第38屆奧斯卡金像獎上獲得十項提名,并最終獲得包括最佳影片在内的五項大獎。影片中瑪利亞的扮演者朱麗·安德魯斯在2019年9月2日獲威尼斯終身成就金獅獎,該片為她赢得了巨大的聲譽,這部電影也成為影史經典。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

第十部《超人》

《超人》由理查德·唐納執導,克裡斯托弗·裡夫、馬龍·白蘭度、吉恩·哈克曼等實力派演員主演。于1978年美國上映。于1986年在大陸上映。是大陸引進的第一部好萊塢大片。

這部電影改編自DC漫畫,主要講述了在氪星爆炸之前,超人父母将嬰兒放入火箭中送到地球,他被一對農家夫婦收養,長大成為記者。但在美國遭遇野心家企圖毀滅的時刻,他就跑進電話亭中穿上S型超人制服,化身為拯救世界的英雄。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

“超人”是内地觀衆接觸的第一個來自美國漫威的超級英雄,也開啟了美國超級英雄登陸中國的時代。在《超人》中,我們見證了超人的成長與蛻變。他漸發現自己擁有超人的力量,比如超人的力量、超級速度、飛行能力、X光視力等。這一切都讓人大開眼界。克裡斯托弗·裡夫作為“第一位超人”,實作了把自身的個性特點,與超人的形象完美地融合在一起,獨一無二。更是被不少影迷朋友贊譽為“永遠的超人”。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

當年《超人》在國内的上映,引起了“觀看旋風”,因為我們從來沒看過這麼天馬行空的想象,和以假亂真的驚人特效。真的被片中的特效和場景設計震撼到了。無論是超人飛翔在城市的上空,飛出地球,還是與邪惡勢力展開激戰,都讓人目不暇接。要知道那可是一個沒有數字技術的年代。

《超人》系列電影作為漫畫類科幻電影的代表,一直備受影迷們的追捧,仍是很多人的偶像。這部影片不僅成為了一部經典的超級英雄電影,更成為了一代人心中的記憶與情懷。

回顧80年代曾全民追看的十部譯制片,演技精湛配音出色,還記得嗎

其實大陸從五十年代就開始引進外國片,但都沒有大範圍的上映。1978年後,譯制片才得以全面公映,人們也看到了更多的譯制片。那個年代好的譯制片實在太多,小編隻能選取十部有代表性的譯制片,做以回顧。

在你心目中,有哪部譯制片讓你難忘?請在評論區留言!