藤爸帶你背古詩,妙招提升記憶力
《钗頭鳳·紅酥手》
宋·陸遊
紅酥手,黃藤酒,滿城春色宮牆柳。
東風惡,歡情薄。
一懷愁緒,幾年離索。
錯、錯、錯。
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鲛绡透。
桃花落,閑池閣。
山盟雖在,錦書難托。
莫、莫、莫。
如何記憶?
詩名:钗頭鳳·紅酥手。
這首詞寫的是陸遊自己的愛情悲劇。
陸遊和原配夫人唐琬情投意合。而陸母恐怕陸遊兒女情長,荒疏功業,時遷怒唐氏,責罵不已。不到三年,棒打鴛鴦,唐氏改嫁。七年之後的一個春日,陸遊在沈園與唐氏邂逅相遇。陸遊感傷往事,乘醉吟賦此詞,題于園壁之上。
作者:陸遊。
陸遊(1125年~1210年),字務觀,号放翁,越州山陰(今浙江省紹興市)人。南宋時期文學家、史學家、愛國詩人。
詩詞:
1:紅酥手,黃藤酒,滿城春色宮牆柳。
紅酥手中捧着黃藤酒,滿城春色,你卻像宮牆裡的柳樹一樣遙不可及。
黃縢(téng):宋代官酒以黃紙為封,故以黃封代指美酒。
紅手、黃酒、綠柳,春色明媚,回憶往昔美好。
2:東風惡,歡情薄。
東風可惡,歡情涼薄。
東風本應使大地生機勃勃,此時卻吹走美好的春色。陸遊借此代指自己的母親,拆散自己的美滿婚姻。
3:一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。
一腔悲愁情緒,幾年别離索居。
錯、錯、錯。
4:春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鲛绡透。
春天依然如舊,人卻白白消瘦,淚痕打濕胭脂紅,薄紗手帕全濕透。
浥(yì):濕潤。王維《送元二使安西》“渭城朝雨浥輕塵”。
鲛绡(jiāo xiāo):神話傳說鲛人所織的绡,極薄,指薄紗、手帕。
5:桃花落,閑池閣。
桃花調落,閑池樓閣。
因為東風惡,是以桃花落。因為歡情薄,是以陸遊心境如閑池閣。
6:山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫。
山盟海誓雖然在,雲中錦書難托付。莫、莫、莫。
山盟海誓、癡心不改,但無奈不能再續前緣。罷了,罷了,罷了。
全詞百感交集,情真意切,千萬愁緒如梗在喉,不能言說,隻能用“錯,錯,錯”和“莫,莫,莫”來感歎悲戚。