天天看點

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

作者:三五鋤教育
給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

美國詩人惠特曼在詩中寫到:“一個孩子每天向前走去 他看見最初的東西 那東西就變成了他的一部分……”打開一本文學書,便如同打開一個世界。

在今天推薦的這套口袋書《可可愛愛的世界名著》裡,孩子将與馬克·吐溫的幽默、契诃夫的犀利、柯南·道爾的驚險等7位世界文學大師旗幟鮮明的寫作風格一一相遇!

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

8-14歲

《 可可愛愛的世界名著》(全7冊)

點下方圖檔即可購買

(文末有閱讀小貼士、購買入口)

精選傳世佳作

每一本都值得一讀再讀

讀名著,讀這些經曆過時間的檢驗依然散發着光芒的經典,對于處在關鍵成長期的娃來說,意義非凡。《可可愛愛的世界名著》書如其名,是一套8-12歲孩子能看得津津有味的文學經典啟蒙作品。我想,已經紅遍全球的繪本大神吉竹伸介,也正是出于這樣的動力,才欣然答應給這套書畫插畫的吧!

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

書中選取的短篇小說,風格多樣,視野寬廣,是經過全球讀者百年來檢驗的,認可的、愛讀的,不誇張地說,它們也代表着世界現代文學範圍内短篇小說的最高成就~~

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

馬克·吐溫的小說堪稱幽默作品皇冠上的明珠,是世界短篇小說的典範。他的成名作《卡拉維拉縣有名的跳蛙》、代表作《百萬英鎊》,都是孩子不能錯過的篇目。

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

這套書中的篇目不僅是經過時間沉澱下來的經典之作,還是充滿童真童趣的作品,讓孩子親近文學。提到卡夫卡的作品,給人的感覺頗有些晦澀難懂,但是在這篇《一隻雜交動物》裡,半像小貓半像小羊的“貓頭羊”,這種現實中不存在的可愛生物,反而能激發孩子的好奇心和創造力。

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

契诃夫的《萬卡》中,九歲男孩萬卡在聖誕前夜給爺爺寫信,傾訴自己做學徒的不幸遭遇,希望爺爺能接他回家,那封滿含辛酸卻沒有寄出的信,成為很多人心中的“意難平”。萬卡的夢有多甜蜜,現實就有多殘酷,飽含着契诃夫對底層群眾深切的同情。

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

吉竹伸介加持

風靡日本的文學名著入門小書提到這套書,不得不說的就是這本書的插畫作者——孩子們都超愛的吉竹伸介!

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

這套書特别邀請到吉竹伸介為每一篇小說繪制了插圖。用他獨有的洞察力和表現力的插畫,将文學的精髓傳達給孩子。

這些帶有明顯吉竹伸介個人特色的插畫,讓嚴肅深厚的世界文學用可可愛愛的方式貼近孩子。

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

比如,西頓《水鴨媽媽陸地旅行記》中,充滿愛心的路人和掉隊小鴨子的暖心互動:

“他發現了那九個眼睛閃亮亮的小絨絨,他們深陷在車轍裡,想要躲起來,卻又沒處藏。他輕輕地彎下身,将他們攏到一起,全都放進了他的帽子裡。”
給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

再如,契诃夫的《苦惱》中,車夫悲慘的人生無處訴說,隻能講給身邊唯一陪伴他的老馬:

“他穿上衣服,來到馬廄,他的馬就在那兒。……關于他的兒子,他獨自一人的時候是不能想的……”
給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

這些充滿童心的圖畫,簡直畫到了孩子心裡,迅速拉近了孩子與文學經典的距離。

點下方圖檔即可購買

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

如果大部頭的閱讀會讓孩子感到壓力,那麼這套可愛版世界名著的小書,一定會讓孩子愛不釋手!

文學風格各異為孩子打開閱讀視野

每一分冊各有寫人叙事、諷刺幽默、懸疑偵探、動物故事、魔幻現實、成長冒險、奇幻童話等多種寫作風格。這是一套值得反複咀嚼的書,能夠引領孩子們去探索去琢磨文學大師們如何在篇幅有限的文字作品中展現寫作技巧的巅峰。孩子在開闊閱讀視野的同時,寫作能力的提升也是潛移默化的事兒啦。

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

比如馬克·吐溫的《百萬英鎊》,講的是小人物成功逆襲的故事,幽默大師用潑辣俏皮的方式諷刺人間冷暖。倫敦的兩位富翁兄弟打賭,把一張無法兌現的百萬大鈔,借給一個身無分文的窮光蛋,賭一個月内他是會餓死,還是會被抓進監獄?

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

一個月的期限到了,這個窮光蛋竟然成了富翁,并且赢得了一位漂亮小姐的芳心,開啟了春風得意的人生。馬克·吐溫用富有戲劇性的故事,幫孩子洞察世界的本質,樹立正确的金錢觀。

再來看看,西頓是如何描述感人至深的動物故事:一隻叫老暴的狼王,骁勇善戰,狼群在它的帶領下經常偷襲牛羊。牧民們不惜重金,懸賞能殺死狼王的獵人,但沒有辦法能抓住它。

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

終于,一個獵人發現了狼王的妻子——一頭美麗的母狼。他們先殺死母狼,再用母狼的血引狼王入圈套。兩頭生死相依的狼,永遠地倒在了一起………人類常常認為自己是世界的主宰,将自然看成征服的對象。西頓用充滿溫情的故事,教會孩子平等地看待生命,用同理心去了解地球上的可愛夥伴。

翻譯名家,優質版本原汁原味展現文學之美

國外著作引進到國内,譯者是非常重要的橋梁,為了讓孩子品讀到的文學經典之美絕對純正,《可可愛愛的世界名著》還特别邀請到“翻譯文化終身成就獎”李文俊、浙江大學翻譯家姚錦镕、哈佛大學通路學者蒲隆等翻譯家捉刀。優質譯文,不删節,不縮減,每一個字都經過譯者的細緻打磨,讓語言有音樂一般的韻律,繪畫一般的色彩。

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

可可愛愛的裝幀,口袋書的大小,質感輕盈,友善孩子們在旅途中、路途上、戶外休憩、等待的時候随時随地進行閱讀。

給孩子的第一套世界名著應該怎麼選?

《可可愛愛的世界名著》,獻給每一位想要親近世界名著的可可愛愛的孩子~~

勇讀者の閱讀小貼士

這套書的主攻方向:

激發閱讀興趣

培養閱讀品味

提高讀寫能力

讓孩子對名著更加親近

适合哪些娃讀:8-14歲

購書通道,戳圖進入!

繼續閱讀