天天看點

2017082320PM-日本語勉強

世界(せかい) が 終(お) るまでは     直到世界的盡頭

歌手:WANDS(日本重量級搖滾樂隊,不過于2000年6月解散)

所屬專輯:《PIECE OF MY SOUL》

填詞:上杉升

譜曲:織田哲郎

編曲:葉山たけし

發行時間:1994年6月8日

大都會(だいとかい)に     仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で

投(な)げ舍(す)てられた     空(あき)カンのようだ

互(たが)いのすべてを

知(し)りつくすまでが 

愛(あい)ならば      いっそ      永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか…

世界(せかい)が  終(お)わる  までは

離(はな)れる事(こと)もない

そう願(ねが)っていた      幾千(いくせん)の夜(よる)と

戾(もど)らない時(とき)だけが      何故(なぜ)輝(かがや)いては

やつれ切(き)った      心(こころ)までも      壞(こわ)す…

はかなき想(おも)い…     このTragedy Night

そして人(ひと)は       答(こた)えを求(もと)めて

かけがえのない      何(なに)かを失(うしな)う

欲望(よくぼう)だらけの      街(まち)じゃ     夜空(よぞら)の

星屑(ほしくず)も      仆(ぼく)らを      燈(とも)せない

世界(せかい)が   終(お)わる  前(まえ)に

聞(き)かせておくれよ

滿開(まんかい)の花(はな)が      似合(にあ)いのCatastrophe

誰(だれ)もが望(のぞ)みながら     永遠(えいえん)を信(しん)じない

なのに      きっと      明日(あした)を夢見(ゆめみ)てる

はかなき日々(ひび)と      このTragedy Night

世界(せかい)が  終(お)わる   までは

離(はな)れる事(こと)もない

そう願(ねが)っていた      幾千(いくせん)の夜(よる)と

戾(もど)らない時(とき)だけが       何故(なぜ)輝(かがや)いては 

やつれ切(き)った    心(こころ)までも    壞(こわ)す…

はかなき想(おも)い…

このTragedy Night

このTragedy Night

######################################################################

######################################################################

君(きみ) が好(す) きだと叫(さけ) びたい   好想大聲說愛你

歌手:BAAD

眩(まぶ)しい陽差(ひざ)しを背(せ)に

走(はし)り出(だ)す街(まち)の中(なか)

たたかれた

いつものように肩(かた)を

君(きみ)に夢中(むちゅう)なことに

理由(わけ)なんてないのに

その腕(うで)は

絡(から)むことはない

いつの間(ま)にか瞳(ひとみ)

奪(うば)われて始(はじ)まった

離(はな)さない

揺(ゆ)るがない

Crazy for you

君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい

明日(あした)を変(か)えてみよう

凍(こお)りついてく時間(とき)を

ぶち壊(こわ)したい

君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい

勇気(ゆうき)で踏(ふ)み出(だ)そう

この熱(あつ)い想(おも)いを

受(う)け止(と)めてほしい

ざわめいたフロアに

にぎわうテーブル越(ご)し

なにげない

君(きみ)の視線(しせん)に酔(よ)いしれ

戀(こい)をしているようで

躍(おど)らされているような

高鳴(たかな)る鼓動(こどう)に

もううそはつけない

いつになれば変(か)わる

このもどかしい友情(ゆうじょう)

屆(とど)けたい

确(たし)かめたい

I take you away

君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい

何(なに)もかも脫(ぬ)ぎ舍(す)て

心(こころ)とかす言葉(ことば)を

見(み)つけ出(だ)したい

君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい

今夜(こんや)は帰(かえ)さない

見(み)つめるだけの日々(ひび)なんて

終(おわ)りにしよう

I wanna cry for you

君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい

明日(あした)を変(か)えてみよう

凍(こお)りついてく時間(とき)を

ぶち壊(こわ)したい

君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい

勇気(ゆうき)で踏(ふ)み出(だ)そう

この熱(あつ)い想(おも)いを

受(う)け止(と)めてほしい

I wanna cry for you

####################################################################

####################################################################

ラブストーりーは突然に     突如其來的愛情

何(なに)から伝(つた)えればいいのか     不知該從何說起

na ni ka ra tsu ta e re ba i i no ka

分からないまま時は流れて   時間在悄無聲息地流逝

wa ka ra na i ma ma to ki wa na ga re te

浮かんでは 消えてゆく  ありふれた言葉だけ   湧上心頭的滿腹言語消失得無影無蹤

u ka n de wa,ki e te yu ku  a ri fu re ta,ko to ba da ke

君があんまりすてきだから 你的美麗動人

ki mi ga a n ma ri,su te ki da ka la

ただすなおにすきと言えないで 讓我無法直白愛上你

ta da su na o ni su ki to i e na i de

多分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ      雨快止了在這個隻屬于我兩的黃昏

ta bu m mo u su gu,a me mo,ya n de fu ta ri ta su ga re

あの日あの時あの場所で     在那天 在那時 在那地方

a no hi a no to ki a no ba sho de

君に會えなかったら 如果不曾與你邂逅

ki mi ni a e na ka tta la

仆等はいつまでも見知らぬ二人のまま        我們将永遠是陌生人

bo ku u la wa,i tsu ma de mo,mi shi la nu fu ta ri no,ma ma

誰かが甘く誘う言葉に

da re ka ga a ma ku sa so u ko to ba ni

もう心揺れたいしないで        别再為他人的甜言蜜語而動心

mo u ko ko ro yu re ta i shi na i de

切ないけどそんなふうに 雖然會有苦悶但我還是

se tsu na i ke do,so n na fu u ni

心は縛れない   限制不了自己的心

ko ko ro wa,shi ba re na i

明日になれば君をきっと 一天比一天更喜歡你

a shi ta ni na re ba,ki mi o ki tto

今よりもっと好きになる 比現在更愛你

i ma yo ri mo tto su ki ni na ru

そのすべてが仆のなかで時を

so no su be te ga,bo ku no na ka de to ki o

超えてゆく 我所有的一切越過時空的阻隔來到你身邊

ko e te yu ku

君のために翼になる

ki mi no ta me ni tsu ba sa ni na ru

君を守りつづける 我要變成翅膀緊緊地守護你

ki mi o ma mo ri tsu tsu ke ru

やわらかく君をつつむ

ya wa la ka ku,ki mi o tsu tsu mu

あの風になる 我要變成風溫柔地擁抱你

a no ka ze ni na ru

あの日あの時あの場所で 在那天 在那時 在那地方

a no hi a no to ki a no ba sho de

君に會えなかったら 如果不曾與你邂逅

ki mi ni a e na ka tta la

仆等はいつまでも

bo ku u la wa,i tsu ma de mo

見知らぬ二人のまま   我們将永遠是陌生人

mi shi la nu fu ta ri no ma ma

今君の心が動いた

i ma,ki mi no ko ko ro ga,o i ta

言葉止めて肩を寄せて       現在你已動了心不要言語依偎着我

ko to ba,o me de,ka ta o,yo se te

仆は忘れないこの日を   在那難忘的日子

bo ku wa,wa su re na i,ko no hi o

君を誰にも渡さない 我不會把你讓給任何人

ki mi o,da re ni mo,wa ta sa na i

君のために翼になる

ki mi no ta me ni,tsu ba sa ni na ru

君を守りつづける 我要變成翅膀緊緊地守護你

ki mi o ma mo ri,tsu tsu ke ru

やわらかく君をつつむ

ya wa la ka ku,ki mi o tsu tsu mu

あの風になる 我要變成風溫柔地擁抱你

a no ka ze ni na ru

あの日あの時あの場所で 在那天 在那時 在那地方

a no hi a no to ki a no ba sho de

君に會えなかったら 如果不曾與你邂逅

ki mi ni a e na ka tta la

仆等はいつまでも

bo ku u la wa,i tsu ma de mo

見知らぬ二人のまま 我們将永遠是陌生人

mi shi la nu fu ta ri no ma ma

誰かが甘く誘う言葉に

da re ka ga a ma ku sa so u ko to

心揺れたりしないで 别再為他人的甜言蜜語而動心

ba ni ko ko ro yu re ta ri shi na i de

君をつつむあの風になる 我要變成圍繞你的風

ki mi o tsu tsu mu,a no ka ze ni na ru

あの日あの時あの場所で 在那天 在那時 在那地方

a no hi a no to ki a no ba sho de

君に會えなかったら 如果不曾與你邂逅

ki mi ni a e na ka tta la

仆等はいつまでも

bo ku u la wa,i tsu ma de mo

見知らぬ二人のまま 我們将永遠是陌生人

mi shi la nu fu ta ri no,ma ma

####################################################################

####################################################################

便利店對話

いらしゃいます  歡迎光臨

こちらの OOは 溫め(あたため)ますか 請問您的OO需要加熱嗎?

OO可以是 お弁當obentou

はい お願いします

お會計kaikeiは、OO円enになります

袋fukuroに お入れしますか 要我幫您放入袋子嗎

いいえ 結構(kekkou)です 不 沒關系

このままで 、よろしいですか 就這樣“不放進袋子”行嗎

袋に入iれてください 請幫我放入袋子

かしこまりましで 我知道啦

ポイントカードは お持moちですか 您有積分卡嗎

OO円、お預azuかりします 收了您OO日元

OO円のお返しとレシートです 

okaeshi no reshi-to

ありがとうございました。また、お越し(goshi)くださいませ

繼續閱讀