天天看點

The Zen of Python《Python之禅》

The Zen of Python, by Tim Peters   
# 蒂姆·彼得斯的《Python之禅》

Beautiful is better than ugly.     
# 美總比醜好。(優美的語言(卿如天人下凡,不染一絲愁苦)永遠比惡語(sb,q***)更讓人傾心)

Explicit is better than implicit.  
# 顯性比隐性好。(簡潔明了的表述(我愛你)遠比含糊不清(今天月亮好圓)表述更清晰)

Simple is better than complex.     
# 簡單比複雜好。 (簡單的邏輯(孩子的世界)遠比複雜的邏輯(大人的世界)更幹淨。)

Complex is better than complicated.
# 繁雜的比晦澀的好。(複雜的邏輯(明天是結婚紀念日?)遠比晦澀不明的邏輯(豬皮飛上天)更好)

Flat is better than nested.        
# 扁平比嵌套好。(扁平的代碼結構(平底鍋的單段傷害)遠比多重嵌套(她說隻是吃飯)更容易維護。)

Sparse is better than dense.       
# 稀疏比密集好。(對象應該有自己的獨立性,不應過多幹涉她的私人生活)

Readability counts. 
# 可讀性。     (所有的代碼都應該具有可讀性。)

Special cases aren't special enough to break the rules. 
Although practicality beats purity. 
# 特殊情況并不特别到可以打破規則。
# 盡管實用性勝過純潔性。(實用性與簡潔沖突時,也不應完全摒棄任何一種規則。(安全性和快感缺一不可))

Errors should never pass silently.  
Unless explicitly silenced.         
# 錯誤絕不能悄無聲息地過去。
# 除非明確定持沉默。   (不能輕易放過任何一個報錯,除非故意留下。)

In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess.
There should be one-- and preferably only one --obvious way to do it.
# 面對模棱兩可,拒絕猜測的誘惑。
# 應該有一種——最好隻有一種——明顯的方法來做到這一點。(如果不得不提供模棱兩可的代碼,那麼應該提供一個有效的方法來說明。最好這種方式是最有效的。(就像親子鑒定))

Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch.
# 除非你是荷蘭人,否則這種方式一開始可能并不明顯。[這裡指的是Python之父Guido van Rossum]

Now is better than never. 
# 擁有總比沒有好。(如果你愛她,主動一點!)

Although never is often better than *right* now.
# 雖然沒有去做但比立馬去做更好。(即使不曾擁有,也不能直接硬上。)

If the implementation is hard to explain, it's a bad idea.  
# 如果實作很難解釋,那就是一個壞主意。  (如果不能證明昨晚隻是喝酒,那就會很麻煩)

If the implementation is easy to explain, it may be a good idea.
# 如果實作很容易解釋,這可能是一個好主意。 (如果代碼是很簡潔明了的,那就是很好的一件事)

Namespaces are one honking great idea -- let's do more of those!
# 名稱空間是一個非常棒的想法——讓我們多做一些吧!  (注釋的美感在于行動,現在就開始吧!)
      

#當你在python中輸入import this,并列印它時,就會看到!!!

請忽對号入座